Sign In
Upload
Manuals
Brands
LORCH Manuals
Welding System
HandyTIG 200 AC/DC ControlPro
LORCH HandyTIG 200 AC/DC ControlPro Manuals
Manuals and User Guides for LORCH HandyTIG 200 AC/DC ControlPro. We have
1
LORCH HandyTIG 200 AC/DC ControlPro manual available for free PDF download: Operation Manual
LORCH HandyTIG 200 AC/DC ControlPro Operation Manual (204 pages)
Brand:
LORCH
| Category:
Welding System
| Size: 8 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
Geräteelemente
4
Zeichenerklärung
4
Bedeutung der Bildzeichen IM
4
Bedienungshandbuch
4
Bedeutung der Bildzeichen am Gerät
4
Zu Ihrer Sicherheit
5
Umgebungsbedingungen
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Geräteschutz
6
UVV-Prüfung
6
Geräuschemission
6
Elektromagnetische Verträglichkeit
7
(Emv)
7
Transport
7
Vor der Inbetriebnahme
8
Tragegurt Befestigen
8
Zubehörgurt Befestigen
8
Schweißverfahren Elektrode
9
Schweißverfahren WIG
9
Stromversorgung Anschließen
10
Inbetriebnahme
11
Schweißverfahren Elektrode
12
Schweißverfahren WIG
12
Jobs
13
Nebenparameter Aufrufen
13
Powermaster Parameter
14
Benutzerspezifisches Menü
15
Sonderfunktionen
16
Software Version
16
Master Reset
16
Brenner
16
Meldungen
17
Hinweismeldungen
17
Fehlermeldungen
17
Technische Daten
18
Richtwert für Zusatzwerkstoffe
19
Schaubilder
20
Diagramme Stromverlauf (2-Takt / 4-Takt)
20
Wartung und Pflege
21
Entsorgung
21
Service
21
Konformitätserklärung
21
Machine Elements
24
Explanation of Symbols
24
Meaning of the Symbols in the Operation
24
Manual
24
Meaning of the Symbols on the Device
24
For Your Safety
25
Ambient Conditions
25
Relative Humidity
25
General Regulation of Use
26
Unit Protection
26
Noise Emission
26
UVV Inspection
26
Electromagnetic Compatibility (EMC)
26
Transportation
26
Before Commissioning
27
Fasten Transportation Belt
27
Fastening Accessories Belt
27
Electrode Welding Process
28
Connecting the Ground Cable
28
TIG Welding Process
28
Connecting the Torch
28
Starting up
30
Electrode Welding Process
31
TIG Welding Process
31
Jobs
32
Job Selection
32
Access Secondary Parameter
32
Powermaster Parameters
33
User-Specific Menu
34
Special Functions
34
Torch
35
Messages
36
Informative Messages
36
Error Messages
36
Technical Data
37
Guide Value for Inert Gas Quantity
38
Graphs
39
Diagram Shape of Current
39
4-Stroke
39
Care and Maintenance
40
Disposal
40
Service
40
UKCA-Declaration of Conformity
40
Elementos del Equipo
44
Aclaración de Los Símbolos
44
Significado de Los Símbolos en el Manual de Instruc
44
Ciones
44
Significado de Los Símbolos de la Máquina
44
Para Su Seguridad
45
Condiciones Ambientales
45
Regulación General de Uso
46
Protección del Equipo
46
Emisión de Ruidos
46
Control Conforme al Reglamento de Prevención de Accidentes (UVV)
46
Compatibilidad Electromagnéti- Ca (CEM)
46
Transporte
46
Antes de la Puesta en Marcha
47
Fijación del Cinturón de Transporte
47
Fijación de la Correa de Accesorio
47
Soldadura con Electrodos
48
Procedimiento de Soldadura TIG
48
Puesta en Funcionamiento
50
Soldadura con Electrodos
51
Procedimiento de Soldadura TIG
51
Jobs (Programas)
52
Consulta de Los Parámetros Secundarios
52
Parámetros del Powermaster
53
Menú Específico de Usuario
54
Funciones Especiales
55
Soplete
55
Avisos
56
Mensajes de Aviso
56
Avisos de Averías
56
Datos Técnicos
57
Soldar
58
Esquemas
59
Diagrama Eléctrico (2 Etapas / 4 Etapas)
59
Servicio Técnico
60
Declaración de Conformidad
60
Apparaatelementen
64
Verklaring Van de Symbolen
64
Betekenis Van de Symbolen in Het Bedieningshand
64
Boek
64
Betekenis Van de Symbolen Op Het Apparaat
64
Voor Uw Veiligheid
65
Omgevingscondities
65
Reglementair Gebruik
66
Bescherming Apparaat
66
Veiligheidstest Van de Apparatuur
66
Geluidsemissie
66
Elektromagnetische Compatibiliteit
66
(Emc)
66
Transport
66
Voor de Inbedrijfstelling
67
Draagband Bevestigen
67
Draagband Voor Toebehoren Bevestigen
67
LasprocéDé Met Elektrode
68
LasprocéDé TIG
68
Inbedrijfstelling
70
LasprocéDé Met Elektrode
71
LasprocéDé TIG
71
Jobs
72
Nevenparameters Oproepen
72
Powermaster Parameters
73
Gebruikerspecifiek Menu
74
Speciale Functies
74
Master Reset
75
Brander
75
Meldingen
76
Opmerkingen
76
Storingsmeldingen
76
Technische Gegevens
77
Richtwaarden Voor Hulpmaterialen
78
Diagrammen
79
Diagrammen Stroomverloop (2-Takt / 4-Takt)
79
Onderhoud
80
Afvalverwerking
80
Service
80
Conformiteitsverklaring
81
Составляющие Прибора
84
Объяснение Условных Знаков
84
Значение Изображений В Руководстве По Эксплуа
84
Тации
84
Значение Изображений На Аппарате
84
Для Вашей Безопасности
85
Условия Окружающей Среды
86
Назначение
86
Защита
86
Шумоизлучение
86
Проверка Безопасности Установки
86
Электромагнитная Совместимость (ЭМС)
86
Транспортировка
87
Перед Вводом В Эксплуатацию
87
Крепление Ремня Для Транспортировки
87
Крепление Дополнительного Ремня
88
Способ Сварки "Электрод
88
Способ Сварки TIG
89
Ввод В Эксплуатацию
91
Способ Сварки "Электрод
92
Способ Сварки TIG
92
Рабочие Задания
93
Вызов Дополнительных Параметров
93
Параметры Powermaster
95
Пользовательское Меню
95
Специальные Функции
96
Горелка
96
Сообщения
97
Сообщения С Указаниями
97
Сообщения Об Ошибках
97
Технические Характеристики
99
Ориентировочные Значе-Ния Для Дополнительных
100
Материалов
100
Диаграммы
100
Диаграмма Характеристики Тока
100
2 Такта
100
Техническое Обслуживание И Ремонт
101
Утилизация
101
Сервис
102
Декларация Соответствия
102
Elementy Urządzenia
106
Wyjaśnienie Znaków
106
Znaczenie Znaków Obrazowych W Podręczniku Użyt
106
Kownika
106
Znaczenie Znaków Graficznych Na Urządzeniu
106
Dla Własnego Bezpieczeństwa
107
Warunki Otoczenia
108
Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
108
Zabezpieczenie Urządzenia
108
Emisja Hałasu
108
Kontrola Spełniania Wymogów BHP
108
Zgodność Elektromagnetyczna
108
(Emv)
108
Transport
109
Przed Uruchomieniem
109
Umocować Pas Transportowy
109
Umocować Pas Z Wyposażenia Dodatkowego
110
Procedura Postępowania Przy Spawaniu Elektrodowym
110
Podłączenie Zasilania Elektrycznego
111
Procedura Spawalnicza Przy Spawaniu Elektrodą Wolframową W Osłonie Z Gazów Obojętnych
111
Uruchomienie
113
Procedura Postępowania Przy Spawaniu Elektrodowym
114
Procedura Spawalnicza Przy Spawaniu Elektrodą Wolframową W Osłonie Z Gazów Obojętnych
114
Prace
115
Ustawienieparametrów Dodatkowych
115
Parametry Powermaster
116
Menu Dostosowane Do Potrzeb Użytkownika
116
Funkcje Specjalne
118
Funkcyjne Przyciski Palnika
118
Komunikaty
119
Wskazówki
119
Komunikaty O Błędachdane Techniczne
119
Dane Techniczne
120
Wytyczne Dotyczące Materiałów Dodatkowych
121
Ilustracje Poglądowe
122
Krzywa Prądu Spawania (2-Takt / 4-Takt)
122
Nadzór I Konserwacja
123
17 Złomowanie
123
Deklaracja ZgodnośCI
123
Elementos Do Aparelho
126
Definição Dos Símbolos
126
Significado Dos Símbolos Gráficos no Manual de Utilização
126
Significado Dos Símbolos Gráficos no Aparelho
126
Para Sua Segurança
127
Condições Ambientais
127
Utilização Regulamentar
128
Protecção Do Aparelho
128
Emissão de Ruídos
128
Verificação de Segurança
128
Compatibilidade Electromagnética
128
(Cem)
128
Transporte
128
Antes de Colocar Em Funcionamento
129
Fixação da Cinta de Transporte
129
Fixação da Corrente de Acessório
129
Soldadura Com Eléctrodos
130
Procedimento de Soldadura TIG
130
Início
132
Soldadura por Eléctrodos
133
Processo de Soldadura TIG
133
Programas
134
Consulta Parâmetros Secundários
134
Parâmetros Powermaster
135
Menu Específico Do Operador
136
Funções Especiais
136
Tocha
137
Messages
138
Mensagens Informativas
138
Mensagens de Erro
138
Dados Técnicos
139
Valores de Referência para Materiais de Adição
140
Esquemas
140
Diagrama de Corrente (2 Tempos / 4 Tempos)
140
Manutenção E Conservação
141
Eliminação
141
Serviço Técnico
142
Declaração de Conformidade
142
Éléments de L'appareil
146
Signification des Symboles
146
Tion
146
Signification des Symboles Sur L'appareil
146
Pour Votre Sécurité
147
Conditions Environnementales
147
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
148
Protection de L'appareil
148
Emission de Bruits
148
Contrôle UVV
148
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
148
Transport
148
Avant la Mise en Service
149
Fixation de la Sangle
149
Fixation de la Sangle Accessoire
149
ProcéDé de Soudage à la Baguette
150
ProcéDé de Soudage TIG
150
Panneau de Commande
152
ProcéDé de Soudage à la Baguette
153
ProcéDé de Soudage TIG
153
Jobs
154
Paramètres Secondaires
154
Paramètres Powermaster
155
Menu Spécifique à L'utilisateur
156
Fonctions Spéciales
156
Master Reset
157
Chalumeau
157
Messages
158
Messages D'informations
158
Messages D'erreurs
158
Caractéristiques Techniques
159
Valeurs Indicatives Concernant les Pro- Duits D'apport
160
Diagramme de Trajet du Courant
161
2 Temps
161
Maintenance et Entretien
162
Elimination
162
Service Après-Vente
162
19 Déclaration de Conformité
162
Prvky Přístroje
166
Vysvětlení Symbolů
166
Význam Piktogramů V Návodu K Použití
166
Význam Piktogramů Na Přístroji
166
Bezpečnostní Pokyny
167
Okolní Podmínky
167
Určení Přístroje
168
Ochrana Přístroje
168
Úrazová Prevence
168
Emise Hluku
168
Elektromagnetická Snášenlivost
168
(Emc)
168
Transport
168
11 Před UvedeníM Do Provozu
169
Upevnění Transportního Řemenu
169
Upevnění Řemenu Pro Příslušenství
169
Svařování Elektrodou
170
Svařování TIG
170
Uvedení Do Provozu
172
Svařování Elektrodou
173
Svařování TIG
173
Joby
174
Vyvolání Vedlejších Parametrů
174
Parametr Powermaster
175
Uživatelsky Specifické Nabídky
176
Zvláštní Funkce
176
Hořák
177
Hlášení
178
UpozorňujíCí Hlášení
178
Chybová Hlášení
178
Technická Data
179
Charakteristické Hodnoty Pro Další Materiály
180
Diagramy
181
Diagramy Průběhu Proudu (2-Takt / 4-Takt)
181
16 Péče a Údržba
182
Zneškodnění Odpadu
182
Servis
182
Prohlášení O Shodě
182
Configurazione Dell'impianto
186
Significato Dei Simboli
186
Significato Dei Simboli Sul Manuale DI Istruzioni
186
Significato Dei Simboli Sull'impianto
186
Precauzioni DI Sicurezza
187
Condizioni Ambientali
187
Regole DI Uso Generali
188
Protezioni Dell'impianto
188
Emissioni Sonore (Rumore)
188
Ispezioni
188
Compatibilità Elettromagnetica
188
(Emc)
188
Trasporto
188
Prima DI Cominciare
189
Fissaggio Della Cinghia DI Trasporto
189
Fissaggio Della Cinghia Supporto Accessori
189
Saldatura Ad Elettrodo
190
Saldatura TIG
190
Messa in Funzione
192
Saldatura Ad Elettrodo
193
Saldatura TIG
193
Accensione Dell'impianto
193
Jobs
194
Parametri Secondari
194
Parametri Powermaster
195
Menu Specifico Dell'utente
196
Funzioni Speciali
196
Versione Software
196
Torcia
197
Messaggi
198
Messaggi DI Informazione
198
Messaggi DI Errore
198
Dati Tecnici
199
Valori Indicativi Per Materiali Aggiuntivi
200
Grafici
201
Diagramma Della Forma DI Corrente
201
Riparazione E Manutenzione
202
Smaltimento
202
Servizio Assistenza
202
Dichiarazione DI Conformità
202
Advertisement
Advertisement
Related Products
LORCH MicorStick 200 ControlPro
LORCH MicorStick 200 RC ControPro
LORCH MicorTIG 200 DC ControlPro
LORCH HandyTIG 180 AC/DC ControlPro
LORCH a-LTG/i-LTG
LORCH a-LTW/i-LTW
LORCH BasicPlus
LORCH ControlPro
LORCH ControlPro T 180 AC/DC
LORCH ControlPro T 180 DC
LORCH Categories
Welding System
Wire Feeders
Outdoor Cart
Inverter
Flashlight
More LORCH Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL