Sign In
Upload
Manuals
Brands
Kemper Manuals
Welding Accessories
MaxiFil Clean
Kemper MaxiFil Clean Manuals
Manuals and User Guides for Kemper MaxiFil Clean. We have
3
Kemper MaxiFil Clean manuals available for free PDF download: Operating Manual, Operating Instructions Manual
Kemper MaxiFil Clean Operating Manual (625 pages)
Brand:
Kemper
| Category:
Welding System
| Size: 4.26 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
Hinweise für den Betreiber
6
Allgemeines
6
Hinweise auf Urheber- und Schutzrechte
6
Einleitung
6
Sicherheit
8
Allgemeines
8
Hinweise zu Zeichen und Symbolen
8
Vom Betreiber Anzubringende Kennzeichnungen/Schilder
9
Sicherheitshinweise für das Bedienpersonal
9
Hinweise auf Besondere Gefahrenarten
10
Sicherheitshinweise zur Instandhaltung/Störungsbeseitigung
10
Produktangaben
14
Funktionsbeschreibung
14
Unterscheidungsmerkmal - W3/IFA-Geprüft
16
Bestimmungsgemäße Verwendung
16
Allgemeine Anforderungen nach DIN en ISO 21904
18
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
18
Kennzeichnungen und Schilder am Produkt
19
Restrisiko
19
Lagerung
21
Transport
21
Transport und Lagerung
21
Sicherheitshinweise zum Transport des Produkts
22
Montage
25
Benutzung
28
Qualifikation des Bedienpersonals
28
Bedienelemente
28
Menü - Abfragen und Einstellungen
30
Freischaltcodes
31
Warnmeldung - zu Wenig Absaugleistung
32
Start-Stopp-Automatik/ Extern Ein/Aus
32
Produkt ID Anzeigen
32
Abreinigung der Filterpatrone
33
Positionierung der Absaughaube
33
Inbetriebnahme
34
Instandhaltung
35
Pflege
35
Wartung
36
Filterwechsel - Sicherheitshinweise
36
Filterwechsel
38
Wartung
40
Staubsammelbehälter Prüfen/ Wechseln
41
Vorfilterkassette Prüfen/ Wechseln
43
Prüfung Druckluftbehälter + Druckluftsicherheitsventil
45
Prüfen Druckluftsicherheitsventil
45
Störungsbeseitigung
47
Notfallmaßnahmen
48
Entsorgung
49
Kunststoffe
49
Metalle
49
Filterelemente
49
EG-Konformitätserklärung
50
Anhang
50
UKCA Declaration of Confirmity
51
Technische Daten
52
Maßblatt
53
Ersatzteile und Zubehör
54
English
55
General
57
Introduction
57
Notes for the Operating Company
57
References to Copyright and Industrial Property Rights
57
General Information
59
Information on Signs and Symbols
59
Safety
59
Markings/Signs to be Affixed by the Operating Company
60
Safety Instructions for Operating Staff
60
Notes Regarding Special Types of Hazard
61
Safety Instructions for Maintenance/Troubleshooting
61
Functional Description
65
Product Information
65
Distinguishing Feature - W3/IFA Certified
67
Intended Use
67
General Requirements in Accordance with DIN en ISO 21904
69
Reasonably Foreseeable Misuse
69
Markings and Signs on the Product
70
Residual Risk
70
Storage
72
Transport
72
Transport and Storage
72
Safety Instructions for Transporting the Product
73
Assembly
76
Operating Elements
79
Qualification of the Operating Personnel
79
Use
79
Menu - Queries and Settings
81
Activation Codes
82
Displaying the Product ID
82
Automatic Start/Stop/External On/Off
83
Cleaning the Filter Cartridge
83
Warning - Insufficient Extraction Capacity
83
Positioning the Extraction Hood
84
Commissioning
85
Care
86
Maintenance
86
Changing the Filter - Safety Instructions
87
Maintenance
87
Changing Filters
88
Maintenance
91
Checking/Changing the Dust Collection Container
92
Checking/Changing the Pre-Filter Cassette
94
Checking the Compressed Air Container with Compressed Air Safety Valve
96
Checking the Compressed Air Safety Valve
96
Emergency Measures
98
Troubleshooting
98
Disposal
100
Filter Elements
100
Metals
100
Plastics
100
Annex
101
EC Compliance Statement
101
UKCA Declaration of Confirmity
102
Technical Data
103
Dimensions Sheet
104
Spare Parts and Accessories
105
Français
106
Généralités
108
Introduction
108
Remarques pour L'exploitant
108
Remarques Sur les Droits de Protection et de Propriété Intellectuelle
108
Généralités
110
Remarques à Propos des Pictogrammes et Symboles
110
Sécurité
110
Marquages / Panneaux à Installer Par L'exploitant
111
Prescriptions de Sécurité pour le Personnel de Service
111
Consignes de Sécurité pour L'entretien et le Dépannage
112
Remarques Attirant L'attention Sur des Dangers Particuliers
112
Description du Fonctionnement
117
Données Produit
117
Caractéristique Distinctive - Certifié W3/IFA
119
Utilisation Conforme
119
Exigences Générales Selon la Norme DIN en ISO 21904
121
Utilisation Inadaptée Raisonnablement Prévisible
121
Marquages et Panneaux Sur le Produit
122
Risque Résiduel
122
Stockage
124
Transport
124
Transport et Stockage
124
Consignes de Sécurité pour le Transport du Produit
125
Montage
128
Qualification du Personnel de Service
131
Utilisation
131
Éléments de Commande
131
Menu - Consultations et Réglages
133
Codes D'activation
134
Affichage de L'ID du Produit
135
Système de Mise en Marche et D'arrêt Automatique / Marche/Arrêt Externe
135
Décolmatage de la Cartouche Filtrante
136
Message D'avertissement - Puissance D'aspiration Insuffisante
136
Positionnement de la Hotte D'aspiration
136
Mise en Service
137
Entretien
139
Réparation
139
Maintenance
140
Remplacement du Filtre - Consignes de Sécurité
140
Remplacement du Filtre
142
Maintenance
144
Contrôle / Remplacement du Bac Collecteur de Poussières
145
Contrôle / Remplacement de la Cassette Préfiltre
147
Contrôle de la Soupape de Sûreté pour Air Comprimé
149
Contrôle du Réservoir D'air Comprimé Avec la Vanne de Sécurité
149
Dépannage
151
Mesures D'urgence
151
Mise au Rebut
153
Métaux
153
Plastiques
153
Éléments Filtrants
153
Déclaration de Conformité CE
154
Pièce Jointe
154
UKCA Declaration of Confirmity
155
Caractéristiques Techniques
156
Fiche Dimensionnelle
157
Pièces de Rechange et Accessoires
158
Dutch
159
Algemeen
161
Inleiding
161
Richtlijnen over Copyright en Auteursrechten
161
Richtlijnen Voor de Operator
161
Algemeen
163
Richtlijnen Bij Tekens en Symbolen
163
Veiligheid
163
Door D Exploitant Aan te Brengen Markeringen / Bordjes
164
Veiligheidsvoorschriften Voor de Gebruiker
164
Opmerkingen over Speciale Soorten Gevaar
165
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud/ Probleemoplossing
165
Functiebeschrijving
170
Productinformatie
170
Beoogd Gebruik Van Het Product
172
Onderscheidend Kenmerk - W3/IFA-Getest
172
Algemene Eisen Conform DIN en ISO 21904
174
Redelijkerwijs Voorzienbaar Foutief Gebruik
174
Markeringen en Bordjes Op Het Product
175
Resterend Risico
175
Opslag
177
Transport
177
Transport en Opslag
177
Veiligheidsinstructies Voor Het Transport Van Het Product
178
Montage
181
Bedieningselementen
184
Gebruik
184
Kwalificatie Van de Operators
184
Menu - Opvragen en Instellingen
186
Vrijschakelcodes
187
Automatische Start-Stop-Functie / Extern Aan/Uit
188
Product-ID Weergeven
188
Waarschuwing - te Weinig Afzuigvermogen
188
Positionering Van de Afzuigkap
189
Reiniging Van de Filterpatroon
189
Inbedrijfstelling
190
Onderhoud
191
Service
191
Filtervervanging - Veiligheidsinstructies
192
Onderhoud
192
Filter Vervangen
194
Onderhoud
196
Stofcontainer Controleren / Vervangen
197
Voorfiltercassette Controleren / Vervangen
199
Controle Persluchttank Met Persluchtveiligheidsventiel
201
Controle Van Het Persluchtveiligheidsventiel
201
Noodprocedures
203
Problemen Oplossen
203
Filterelementen
205
Kunstoffen
205
Metalen
205
Verwijdering
205
Bijlage
206
EG-Conformiteitsverklaring
206
UKCA Declaration of Confirmity
207
Technische Gegevens
208
Maatblad
209
Reserveonderdelen en Toebehoren
210
Español
211
Generalidades
213
Indicaciones para el Usuario
213
Indicaciones sobre Derechos de Autor y Propiedad Industrial
213
Introducción
213
Generalidades
215
Indicaciones sobre Señales y Símbolos
215
Seguridad
215
Distintivos / Letreros a Colocar por el Propietario
216
Indicaciones de Seguridad para Los Operarios
216
Indicaciones de Seguridad para el Mantenimiento / Solución de Fallos
217
Indicaciones sobre Peligros Especiales
217
Descripción del Funcionamiento
221
Información de Producto
221
Característica Diferencial- con Certificación W3/IFA
223
Uso Correcto
223
Requisitos Generales Según DIN en ISO 21904
225
Uso Incorrecto Razonablemente Previsible
225
Distintivos y Letreros Colocados en el Producto
226
Riesgo Inherente
226
Almacenaje
228
Transporte
228
Transporte y Almacenamiento
228
Indicaciones de Seguridad para el Transporte del Producto
229
Montaje
232
Cualificación de Los Operarios
235
Elementos de Mando
235
Uso
235
Menú: Consultas y Ajustes
237
Códigos de Desbloqueo
238
Sistema Automático de Puesta en Arranque-Parada /Marcha/Paro Externo
239
Visualización del Identificador del Producto
239
Aviso de Alerta - Potencia de Aspiración Insuficiente
240
Limpieza del Cartucho de Filtración
240
Posicionamiento de la Campana de Aspiración
240
Puesta en Marcha
241
Cuidados
243
Mantenimiento
243
Cambio de Filtro - Indicaciones de Seguridad
244
Mantenimiento
244
Sustitución del Filtro
246
Mantenimiento
248
Comprobar/Sustituir el Colector de Polvo
249
Comprobar/Sustituir el Casete de Prefiltro
251
Comprobación del Depósito de Aire Comprimido con Válvula de Seguridad de Aire Comprimido
253
Comprobar la Válvula de Seguridad de Aire Comprimido
253
Solución de Fallos
255
Medidas de Emergencia
256
Elementos de Filtrado
257
Eliminación
257
Metales
257
Plásticos
257
Anexo
258
Declaración de Conformidad CE
258
UKCA Declaration of Confirmity
259
Datos Técnicos
260
Hoja de Medidas
261
Piezas de Repuesto y Accesorios
262
Português
263
Aspetos Gerais
265
Indicações para a Entidade Operadora
265
Indicações sobre os Direitos Autorais E Direitos de Propriedade Industrial
265
Introdução
265
Generalidades
267
Indicações sobre Sinais E Símbolos
267
Segurança
267
Instruções de Segurança para O Pessoal de Operação
268
Marcações/Placas a Afixar Pela Entidade Exploradora
268
Indicações sobre Tipos de Perigos Especiais
269
Instruções de Segurança sobre a Conservação/Eliminação de Avarias
269
Dados Do Produto
273
Descrição Do Funcionamento
273
Característica de Distinção - W3/Testado Pelo IFA
275
Utilização Prevista
275
Má Utilização Razoavelmente Previsível
277
Requisitos Gerais de Acordo Com a Norma DIN en ISO 21904
277
Marcações E Placas no Produto
278
Risco Residual
278
Armazenamento
280
Transporte
280
Transporte E Armazenamento
280
Instruções de Segurança para Transporte Do Produto
281
Montagem
284
Elementos de Comando
287
Qualificação Do Pessoal de Operação
287
Utilização
287
Menu - Consultas E Configurações
289
Códigos de Desbloqueio
290
Indicar O ID Do Produto
291
Mensagem de Aviso - Potência de Aspiração Demasiado Baixa
291
Sistema Automático Start-Stop/Ligar/Desligar Externo
291
Limpeza Do Cartucho Filtrante
292
Posicionamento da Coifa de Aspiração
292
Colocação Em Funcionamento
293
Conservação
294
Manutenção
295
Substituição Do Filtro - Indicações de Segurança
295
Substituição Do Filtro
297
Manutenção
299
Verificar/Substituir O Recipiente Coletor de Pó
300
Verificar/Substituir Cartucho Pré-Filtro
302
Inspeção Do Reservatório de Ar Comprimido Com Válvula de Segurança Pneumática
304
Verificar a Válvula de Segurança Do Ar Comprimido
304
Eliminação de Falhas
306
Medidas Em Caso de Emergência
307
Elementos de Filtro
308
Eliminação
308
Metais
308
Anexo
309
Declaração CE de Conformidade
309
UKCA Declaration of Confirmity
310
Dados Técnicos
311
Folha de Dimensões
312
Peças Sobresselentes E Acessórios
313
Advertisement
Kemper MaxiFil Clean Operating Manual (465 pages)
Brand:
Kemper
| Category:
Welding Accessories
| Size: 4.68 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
Allgemeines
6
Einleitung
6
Hinweise auf Urheber- und Schutzrechte
6
Hinweise für den Betreiber
6
Sicherheit
8
Allgemeines
8
Hinweise zu Zeichen und Symbolen
8
Vom Betreiber Anzubringende Kennzeichnungen/Schilder
9
Sicherheitshinweise für das Bedienpersonal
9
Sicherheitshinweise zur Instandhaltung/Störungsbeseitigung
10
Hinweise auf Besondere Gefahrenarten
10
Produktangaben
13
Funktionsbeschreibung
13
Unterscheidungsmerkmal - W3/IFA-Geprüft
14
Bestimmungsgemäße Verwendung
15
Allgemeine Anforderungen nach DIN en ISO 21904
16
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
17
Kennzeichnungen und Schilder am Produkt
17
Restrisiko
18
Transport und Lagerung
19
Transport
19
Lagerung
19
Montage
20
Benutzung
22
Qualifikation des Bedienpersonals
22
Bedienelemente
22
Positionierung der Absaughaube
25
Inbetriebnahme
26
Instandhaltung
27
Pflege
27
Wartung
28
Filterwechsel - Sicherheitshinweise
28
Wechsel der Staubsammelkartusche
30
Wechsel Kühlluft-Ansaugfilter
32
Störungsbeseitigung
33
Notfallmaßnahmen
35
Entsorgung
36
Kunststoffe
36
Metalle
36
Filterelemente
36
Anhang
37
EG-Konformitätserklärung
37
UKCA Declaration of Confirmity
38
Technische Daten
39
Maßblatt
40
Ersatzteile und Zubehör
41
English
42
General
44
Introduction
44
Notes for the Operating Company
44
References to Copyright and Industrial Property Rights
44
General Information
46
Information on Signs and Symbols
46
Safety
46
Markings/Signs to be Affixed by the Operating Company
47
Safety Instructions for Operating Staff
47
Notes Regarding Special Types of Hazard
48
Safety Instructions for Maintenance/Troubleshooting
48
Functional Description
51
Product Information
51
Distinguishing Feature - W3/IFA Certified
52
Intended Use
53
General Requirements in Accordance with DIN en ISO 21904
54
Markings and Signs on the Product
55
Reasonably Foreseeable Misuse
55
Residual Risk
56
Storage
57
Transport
57
Transport and Storage
57
Assembly
58
Operating Elements
60
Qualification of the Operating Personnel
60
Use
60
Positioning the Extraction Hood
63
Commissioning
64
Care
65
Maintenance
65
Changing the Filter - Safety Instructions
66
Changing the Dust Collection Cartridge
67
Changing the Cooling Air Intake Filter
70
Troubleshooting
71
Emergency Measures
72
Disposal
73
Filter Elements
73
Metals
73
Plastics
73
Annex
74
EC Compliance Statement
74
UKCA Declaration of Confirmity
75
Technical Data
76
Dimensions Sheet
77
Spare Parts and Accessories
78
Français
79
Généralités
81
Introduction
81
Remarques Pour L'exploitant
81
Remarques Sur Les Droits de Protection Et de Propriété Intellectuelle
81
Généralités
83
Remarques À Propos des Pictogrammes Et Symboles
83
Sécurité
83
Marquages / Panneaux À Installer Par L'exploitant
84
Prescriptions de Sécurité Pour Le Personnel de Service
84
Consignes de Sécurité Pour L'entretien Et Le Dépannage
85
Remarques Attirant L'attention Sur des Dangers Particuliers
85
Description du Fonctionnement
88
Données Produit
88
Caractéristique Distinctive - Certifié W3/IFA
89
Utilisation Conforme
90
Exigences Générales Selon la Norme DIN en ISO 21904
92
Utilisation Inadaptée Raisonnablement Prévisible
92
Marquages Et Panneaux Sur Le Produit
93
Risque Résiduel
93
Stockage
95
Transport
95
Transport Et Stockage
95
Montage
96
Qualification du Personnel de Service
98
Utilisation
98
Éléments de Commande
98
Positionnement de la Hotte D'aspiration
101
Mise en Service
102
Entretien
104
Maintenance
104
Réparation
104
Remplacement du Filtre - Consignes de Sécurité
105
Remplacement de la Cartouche de Collecte de Poussières
106
Remplacement du Filtre D'aspiration D'air de Refroidissement
109
Dépannage
110
Mesures D'urgence
112
Mise Au Rebut
113
Métaux
113
Plastiques
113
Éléments Filtrants
113
Déclaration de Conformité CE
114
Pièce Jointe
114
UKCA Declaration of Confirmity
115
Caractéristiques Techniques
116
Fiche Dimensionnelle
117
Pièces de Rechange Et Accessoires
118
Dutch
119
Algemeen
121
Inleiding
121
Richtlijnen over Copyright en Auteursrechten
121
Richtlijnen Voor de Operator
121
Algemeen
123
Richtlijnen Bij Tekens en Symbolen
123
Veiligheid
123
Door D Exploitant Aan te Brengen Markeringen / Bordjes
124
Veiligheidsvoorschriften Voor de Gebruiker
124
Opmerkingen over Speciale Soorten Gevaar
125
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud/ Probleemoplossing
125
Functiebeschrijving
128
Productinformatie
128
Onderscheidend Kenmerk - W3/IFA-Getest
129
Beoogd Gebruik Van Het Product
130
Algemene Eisen Conform DIN en ISO 21904
131
Markeringen en Bordjes Op Het Product
132
Redelijkerwijs Voorzienbaar Foutief Gebruik
132
Resterend Risico
133
Opslag
134
Transport
134
Transport en Opslag
134
Montage
135
Bedieningselementen
137
Gebruik
137
Kwalificatie Van de Operators
137
Positionering Van de Afzuigkap
140
Inbedrijfstelling
141
Onderhoud
142
Service
142
Filtervervanging - Veiligheidsinstructies
143
Vervangen Van de Stofopvangcartridge
144
Vervangen Van Het Koellucht-Aanzuigfilter
147
Problemen Oplossen
148
Noodprocedures
149
Filterelementen
150
Kunstoffen
150
Metalen
150
Verwijdering
150
Bijlage
151
EG-Conformiteitsverklaring
151
UKCA Declaration of Confirmity
152
Technische Gegevens
153
Maatblad
154
Vervangonderdelen en Toebehoren
155
Español
156
Generalidades
158
Indicaciones para el Usuario
158
Indicaciones sobre Derechos de Autor y Propiedad Industrial
158
Introducción
158
Generalidades
160
Indicaciones sobre Señales y Símbolos
160
Seguridad
160
Distintivos / Letreros a Colocar por el Propietario
161
Indicaciones de Seguridad para Los Operarios
161
Indicaciones de Seguridad para el Mantenimiento / Solución de Fallos
162
Indicaciones sobre Peligros Especiales
162
Descripción del Funcionamiento
165
Información de Producto
165
Característica Diferencial- con Certificación W3/IFA
166
Uso Correcto
167
Requisitos Generales Según DIN en ISO 21904
169
Uso Incorrecto Razonablemente Previsible
169
Distintivos y Letreros Colocados en el Producto
170
Riesgo Inherente
170
Almacenaje
172
Transporte
172
Transporte y Almacenamiento
172
Montaje
173
Cualificación de Los Operarios
175
Elementos de Mando
175
Uso
175
Posicionamiento de la Campana de Aspiración
178
Puesta en Marcha
179
Cuidados
181
Mantenimiento
181
Cambio de Filtro - Indicaciones de Seguridad
182
Mantenimiento
182
Cambio del Cartucho Colector de Polvo
183
Cambio del Filtro de Aspiración - Aire de Refrigeración
186
Solución de Fallos
187
Medidas de Emergencia
188
Elementos de Filtrado
189
Eliminación
189
Metales
189
Plásticos
189
Anexo
190
Declaración de Conformidad CE
190
UKCA Declaration of Confirmity
191
Datos Técnicos
192
Hoja de Medidas
193
Piezas de Repuesto y Accesorios
194
Português
195
Aspetos Gerais
197
Indicações para a Entidade Operadora
197
Indicações sobre os Direitos Autorais E Direitos de Propriedade
197
Introdução
197
Generalidades
199
Indicações sobre Sinais E Símbolos
199
Segurança
199
Instruções de Segurança para O Pessoal de Operação
200
Marcações/Placas a Afixar Pela Entidade Exploradora
200
Indicações sobre Tipos de Perigos Especiais
201
Instruções de Segurança sobre a Conservação/Eliminação de Avarias
201
Dados Do Produto
204
Descrição das Funções
204
Característica de Distinção - W3/Testado Pelo IFA
205
Utilização Prevista
206
Má Utilização Razoavelmente Previsível
208
Requisitos Gerais de Acordo Com a Norma DIN en ISO 21904
208
Marcações E Placas no Produto
209
Risco Residual
209
Armazenamento
211
Transporte
211
Transporte E Armazenamento
211
Montagem
212
Elementos de Comando
214
Qualificação Do Pessoal de Operação
214
Utilização
214
Posicionamento da Coifa de Aspiração
217
Colocação Em Funcionamento
218
Conservação
220
Cuidados
220
Manutenção
220
Substituição Do Filtro - Indicações de Segurança
221
Mudança Do Cartucho de Recolha de Poeiras
222
Substituição Do Filtro de Aspiração de Ar de Refrigeração
225
Eliminação de Falhas
226
Ações de Emergência
227
Elementos de Filtro
228
Eliminação
228
Metais
228
Plásticos
228
Anexo
229
Declaração CE de Conformidade
229
UKCA Declaration of Confirmity
230
Dados Técnicos
231
Folha de Dimensões
232
Peças Sobresselentes E Acessórios
233
Kemper MaxiFil Clean Operating Instructions Manual (404 pages)
Brand:
Kemper
| Category:
Welding Accessories
| Size: 4.37 MB
Table of Contents
Deutsch
3
Table of Contents
3
1 Allgemeines
5
Einleitung
5
Hinweise auf Urheber- und Schutzrechte
5
Hinweise für den Betreiber
6
2 Sicherheit
7
Allgemeines
7
Hinweise zu Zeichen und Symbolen
7
Vom Betreiber Anzubringende Kennzeichnungen und Schilder
8
Sicherheitshinweise für das Bedienpersonal
8
Sicherheitshinweise zur Instandhaltung und Störungsbeseitigung am Maxifil Clean
9
Hinweise auf Besondere Gefahrenarten
9
3 Produktbeschreibung
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
11
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
12
Kennzeichnungen und Schilder am Maxifil Clean
13
Restrisiko
14
4 Transport und Lagerung
15
Transport
15
Lagerung
15
5 Montage
16
Auspacken und Montage der Räder
17
Montage des Absaugarmes
17
6 Benutzung
18
Qualifikation des Bedienpersonals
18
Bedienelemente
19
Positionierung der Absaughaube
22
Inbetriebnahme
22
7 Instandhaltung
23
Pflege
24
Wartung
28
Störungsbeseitigung
30
Notfallmaßnahmen
31
8 Entsorgung
32
Kunststoffe
32
Metalle
32
Endgültige Außerbetriebnahme
33
9 Anhang
34
EG-Konformitätserklärung nach Anhang II 1 a der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
34
Technische Daten
35
Ersatzteile und Zubehör
36
Maßblatt Maxifil Clean
37
English
38
1 General Information
40
Introduction
40
Note Regarding Copyrights and Protection Rights
40
Operator Information
41
2 Safety
42
General Information
42
Information on Marks and Symbols
42
Signs and Labels Required to be Installed by the Operator
43
Safety Instructions for the Operating Personnel
43
Safety Notes for Maintenance and Troubleshooting on the Maxifil Clean Device
44
Caution with Respect to Special Risks
44
3 Product Description
45
Use in Accordance with the Intended Purpose
46
Reasonably Foreseeable Misuse
47
Signs and Labels on the Maxifil Clean Device
48
Residual Risk
49
4 Transport and Storage
50
Transport
50
Storage
50
5 Installation
51
Unpacking and Installing Wheels
52
Exhaust Arm Installation
52
6 Use
53
Qualification of Operating Personnel
53
Control Elements
54
Adjusting the Position of the Extraction Nozzle
57
Commissioning
57
7 Technical Maintenance
58
Care
59
Maintenance
63
Troubleshooting
65
Emergency Measures
66
8 Disposal
67
Plastics
67
Metals
67
Final Decommissioning from Operation
68
9 Annex
69
Declaration of Conformity with EC Regulations in Accordance with Annex II 1 a of the Directive 2006/42/EC on Machinery
69
Technical Data
70
Spare Parts and Accessories
71
Maxifil Clean Drawing with Dimensions
72
Français
73
1 Generalites
75
Introduction
75
Avis de Droits D'auteur
75
Informations Pour Les Exploitants
76
2 Securite
77
Généralités
77
Informations Sur Les Signes Et Symboles
77
Le Marquage Et L'étiquetage À Poser Par L'exploitant
78
Consignes de Sécurité Pour Le Personnel D'exploitation
78
Avertissements de Sécurité Pour la Maintenance Et Le Dépannage
79
Avertissement Sur Les Dangers Particuliers
79
3 Description du Produit
80
Usage Conforme À L'usage Prévu
81
Utilisation Erronée Raisonnablement Prévisible
82
Marquage Et Étiquettes Sur L'appareil Maxifil Clean
83
Risque Résiduel
84
4 Transport Et Stockage
85
Transport
85
Stockage
85
5 Montage
86
Déballage Et Montage des Roues
87
Montage du Bras D'aspiration
87
6 Utilisation
88
Qualification du Personnel D'exploitation
88
Eléments de Commande
89
Ajustement de la Position de la Hotte D'aspiration
92
Mise en Service
92
7 Maintenance Technique
93
Entretien de Routine
94
Maintenance
98
Dépannage
100
Mesures D'urgence
101
8 Elimination de L'appareil
102
Plastiques
102
Métaux
102
Fin de Service Définitive
103
9 Annexe
104
Déclaration de Conformité Avec Les Normes es Selon L'annexe II 1 a
104
De la Directive es 2006/42/ES Relative Aux Machines
104
Données Techniques
105
Pièces de Rechange Et Accessoires
106
Schéma Dimensionnel de Maxifil Clean
107
Dutch
108
1 Algemene Informatie
110
Inleiding
110
Opmerkingen Betreffende Auteurs- en Octrooirechten
110
Informatie Voor de Exploitant
111
2 Veiligheid
112
Algemene Informatie
112
Informatie over Tekens en Symbolen
112
De Door de Exploitant Aangebrachte Markeringen en Etiketten
113
Veiligheidsaanwijzingen Voor Het Bedienende Personeel
113
Veiligheidsvoorschriften Voor Onderhoud en Het Verhelpen Van Storingen Van de Maxifil Clean
114
Verwijzingen Naar Bijzondere Soorten Gevaren
114
3 Beschrijving Van Het Product
115
Beoogd Gebruik
116
Redelijkerwijs Voorzienbaar Foutief Gebruik
117
Markeringen en Labels Op de Maxifil Clean
118
Resterend Risico
119
4 Transport en Opslag
120
Transport
120
Opslag
120
5 Montage
121
Uitpakken en Montage Van de Wielen
122
Montage Van de Afzuigarm
122
6 Gebruik
123
Kwalificatie Van Het Bedienend Personeel
123
Bedieningselementen
124
Positionering Van de Afzuigarm
127
Inbedrijfstelling
127
7 Onderhoud
128
Reiniging
129
Onderhoud
133
Het Verhelpen Van Storingen
135
Noodmaatregelen
136
8 Verwijdering
137
Kunststoffen
137
Metalen
137
Definitieve Buitenbedrijfstelling
138
9 Bijlage
139
De EG-Verklaring Van Overeenstemming Overeenkomstig de Bijlage II 1A Van de Machinerichtlijn 2006/42/EG
139
Technische Gegevens
140
Vervangonderdelen en Toebehoren
141
Maatblad Maxifil Clean
142
Español
143
1 Informaciones Generales
145
Introducción
145
Advertencia sobre Derechos de Autor y de Protección
145
Información para Usuarios
146
2 Seguridad
147
Informaciones Generales
147
Información Acerca Señales y Símbolos
147
El Usuario Se Ve Obligado a Marcar y Etiquetar
148
Instrucciones de Seguridad para el Personal Operativo
148
Advertimientos de Seguridad para el Mantenimiento y Solución de Averías en el Dispositivo Maxifil Clean
149
Advertencia de Tipos Especiales de Peligro
149
3 Descripción del Producto
150
Uso Conforme al Fin Determinado
151
Uso Incorrecto Razonablemente Previsible
152
Señales y Etiquetas en el Dispositivo Maxifil Clean
153
Riesgo Residual
154
4 Transporte y Almacenamiento
155
Transporte
155
Almacenamiento
155
5 Instalación
156
Desembalaje y Montaje de Ruedas
157
Montaje del Brazo de Aspiración
157
6 Uso
158
Cualificación del Personal Operativo
158
Elementos de Mando
159
Ajuste de la Posición de la Boquilla de Aspiración
163
Puesta en Funcionamiento
163
7 Mantenimiento Técnico
164
Cuidado
165
Mantenimiento
169
Reparación de Fallos
171
Medidas de Emergencia
172
8 Eliminación
173
Plásticos
173
Metales
173
Desmantelamiento
174
9 Anexo
175
Declaración de Conformidad con la Normativa CE Conforme al Anexo II 1 a de la Directiva CE 2006/42/CE Relativa a las Máquinas
175
Datos Técnicos
176
Piezas de Recambio y Accesorios
177
Dibujo Acotado Maxifil Clean
178
Português
179
1 Aspectos Gerais
181
Introdução
181
Indicações Em Relação Aos Direitos Autorais E de Propriedade
181
Avisos Ao Empreendedor
182
2 Segurança
183
Aspectos Gerais
183
Avisos sobre Sinais E Símbolos
183
Identificações E Placas a Colocar Pelo Empreendedor
184
Avisos de Segurança para O Pessoal de Operação
184
Instruções de Segurança Em Relação À Conservação E Eliminação de Falhas no Maxifil Clean
185
Indicações Em Relação a Tipos de Perigos
185
3 Descrição Do Produto
186
Utilização Correta
187
Utilizações Incorretas Previsíveis
188
Identificações E Placas no Maxifil Clean
189
Risco Residual
190
4 Transporte E Armazenamento
191
Transporte
191
Armazenamento
191
5 Montagem
192
Desembalagem E Montagem das Rodas
193
Montagem Do Braço de Sucção
193
6 Utilização
194
Qualificação Do Pessoal de Operação
194
Elementos de Operação
195
Posicionamento da Coifa de Sucção
198
Colocação Em Operação
198
7 Manutenção
199
Conservação
200
Manutenção Preventiva
204
Eliminação de Falhas
206
Ações de Emergência
207
8 Descarte
208
Plásticos
208
Metais
208
Colocação Fora de Operação Definitiva
209
9 Anexo
210
Declaração de Conformidade CE Segundo Anexo II 1 a da Diretriz de Máquinas EG 2006/42/EG
210
Dados Técnicos
211
Peças de Reposição E Acessórios
212
Folha de Dimensões Maxifil Clean
213
Advertisement
Advertisement
Related Products
Kemper MaxiFil Active Carbon
Kemper MaxiFil
Kemper MULTI-THERM
Kemper MiniFil - IFA
Kemper MiniFill Safe Change Filter
Kemper MiniFil
Kemper Mini-Weldmaster
Kemper MINI-TRESOR
Kemper MULTI-FIX-PLUS 150 6G
Kemper MULTI-FIX-PLUS 151 06
Kemper Categories
Control Unit
Plumbing Product
Welding Accessories
Farm Equipment
Power Tool
More Kemper Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL