Important Safety Instructions - Fostex HP-A8C Owner's Manual

32 bit/dac
Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1) Read these instructions.
Lisez ces instructions.
2) Keep these instructions.
Conservez ces instructions.
3) Heed all warnings.
Respectez tous les avertissements.
4) Follow all instructions.
Suivez toutes les instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6) Clean only with dry cloth.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7) Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer's
instructions.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation.
Installer conformément aux instructions du
fabricant.
8) Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
Ne pas installer près de sources de chaleur
telles que radiateurs, registres de chaleur,
poêles ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider
than the other. A grounding type plug has
two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
Ne détruisez pas la sécurité de la terre ou
polarisées - fiche. Une fiche polarisée possède
deux lames dont une est plus large que l'autre.
Une prise de terre possède deux lames et une
broche de terre. La lame large ou la troisième
broche sont prévues pour votre sécurité. Si la
fiche fournie ne rentre pas dans votre prise,
consultez un électricien pour remplacer la
prise obsolète.
10) Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
Protégez le cordon d'alimentation d'être
piétiné ou pincé, particulièrement au niveau
des fiches, des prises, et le point où ils sortent
de l'appareil.
11) Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
N'utilisez que des accessoires spécifiés par le
fabricant.
12) Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tipover.
Utilisez seulement avec la charrette, position,
trépied, support ou table spécifiée par
le fabricant, ou a vendu avec l'appareil .
Lorsqu'une charrette est utilisée, utilise la
prudence quand déplacer la combinaison de
charrette / appareil pour éviter la blessure de
pointe-sur.
13) Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
Débranchez cet appareil pendant les orages
ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de
longues périodes de temps.
14) Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such
as power supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Confiez toute réparation à un personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l'appareil a été endommagé de quelque façon
que ce cordon d'alimentation ou la fiche est
endommagé, liquide a été renversé ou des
objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil
a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne
fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
15) The apparatus shall be used in an open area.
Cet apprareil doit être utilisé dans un endroit
a aire ouverte.
16) Apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and that no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on apparatus.
L'appareil ne doit pas êclaboussures et aucun
objet ne contenant de liquide, tel qu'un vase,
ne doit être placé sur lobjet.
17) Mains plug is used as disconnect device. It
shall remain readily operable and should
not be obstructed during intended use. To
completely disconnect the apparatus from
supply mains, the main plug of the apparatus
shall be disconnected from the mains socket
outlet completely.
La prise du secteur et utilisé pou déconnecter
le système. La prise du secteur ne doit pas étre
obstruée ou doit être facilement accessible
pendant son utilisation. Pour être complèment
déconnecté de l'alimentation d'entrée, la prise
doit être débranchée du secteur.
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents