Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Active crossover
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d'emploi pour des
utilisations ultérieures!
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
USER'S MANUAL
USER'S MANUAL
USER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
XO-23 S
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XO-23 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Omnitronic XO-23 S

  • Page 1 USER'S MANUAL USER'S MANUAL USER'S MANUAL USER'S MANUAL MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI XO-23 S Active crossover © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures!
  • Page 3: Table Of Contents

    Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: www.omnitronic.com 3/28 10355630_V_1_0.DOC...
  • Page 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für eine OMNITRONIC XO-23 S Frequenzweiche entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die- ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits- hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
  • Page 6: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen. In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen.
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    Frequenzen stark gedämpft werden, wenn die Kabel unnötig lang sind. Außerdem ist die Gefahr von Brummeinstreuungen und Rauschen bei langen Kabeln erheblich größer. Müssen jedoch lange Kabelwege zurückgelegt werden, sollten auf jeden Fall symmetrische Kabel verwendet werden. Die Eingänge Ihrer OMNITRONIC Frequenzweiche sind mit elektronisch symmetrierten XLR-Verbindungen ausgestattet. AUSGÄNGE Die Ausgänge Ihrer OMNITRONIC Frequenzweiche sind mit elektronisch symmetrierten XLR-Verbindungen...
  • Page 8: Inbetriebnahme

    NETZANSCHLUSS Die OMNITRONIC Frequenzweiche darf erst dann ans Stromnetz angeschlossen werden, wenn sichergestellt ist, dass die richtige Netzspannung (230 V) vorhanden ist. Ihr Gerät ist mit einer T 0,5 A, 250 V Sicherung abgesichert. Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an.
  • Page 9: Bedienung

    BEDIENUNG Frontseite Kanal A und B sind identisch. 1. NETZSCHALTER Schaltet Ihre Frequenzweiche an und aus. Versichern Sie sich, dass das Gerät vor den Verstärkern angeschaltet wird, um den Einschalt(bass)schlag zu vermeiden. Dadurch wird verhindert, dass Sie Ihr Publikum verärgern und Ihre Lautsprecher und Endstufen werden vor Beschädigung geschützt. 2.
  • Page 10 Rückseite 1. HIGH OUTPUT-Buchse Symmetrischer XLR-Anschluss für das High-Ausgangssignal. 2. LOW OUTPUT-Buchse Symmetrischer XLR-Anschluss für das Low-Ausgangssignal. 3. EINGANGSBUCHSE Symmetrischer XLR-Anschluss für das Eingangssignal. 4. SUBWOOFER OUTPUT-Buchse Symmetrischer XLR-Anschluss für das Subwoofer-Ausgangssignal. 5. NETZANSCHLUSS mit SICHERUNGSHALTER Stecken Sie hier die Netzleitung ein. 10/28 10355630_V_1_0.DOC...
  • Page 11 2-WEGE-STEREO-BETRIEB mit zusätzlichem SUBWOOFER Einstellungsbeispiel (abhängig von der Anlage und den Räumlichkeiten) der Frequenzbereiche: Sub II Bässe Höhen 33-80 Hz 80-350 Hz 350-20 kHz Die Trennfrequenz lässt sich über den jeweiligen XOVER Frequency-Regler einstellen. Mit dem Input Level-Regler können Sie den Eingangs-Signalpegel von - bis +6 dB verändern.
  • Page 12: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile.
  • Page 13: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen an OMNITRONIC XO-23 S. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires! This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual.
  • Page 15: Operating Determinations

    DESCRIPTION The OMNITRONIC crossover is designed for professional application. With an active crossover, you can separate the output signal of your mixer in different frequency ranges. In this way you can define which signal portion will go to which amplifier.
  • Page 16: Installation

    For unbalanced use pin 1 and pin 3 have to be bridged CONNECTION TO THE MAINS Connect the OMNITRONIC XO-23 S only after having made sure that the right voltage (230 V) is available. This device features a T 0.5 A, 250 V fuse.
  • Page 17: Starting Up

    The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IEC- standards. The electric installation must be equipped with a Residual Current Device (RCD) with a maximum fault current of 30 mA. STARTING UP Make sure to power-up before your power amplifier is turned in order to avoid loud transients which could damage your speakers or annoy your audience.
  • Page 18 10. SUBWOOFER STEREO / MONO Switch Switches the Subwoofer output from stereo to mono. Always switch off the entire system before you press this button, as it produces heavy interference noise that could damage your speaker and/or other equipment. 11. XOVER FREQUENCY Control This control adjusts the crossover frequency for the Subwoofer output between 50 and 350 Hz.
  • Page 19 2-way stereo operation with additional Subwoofer Example for setting the frequency ranges (depending on the system and the room): SUB II Bass Highs 33-80 Hz 80-350 Hz 350-20 kHz The frequency can be adjusted via the respective XOVER Frequency Control. With the Input Level Control, you can adjust the incoming signal level from - to +6 dB.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no servicable parts inside the device except for the fuse. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers.
  • Page 21: Introduction

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un OMNITRONIC XO-23 S. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le XO-23 S de son emballage.
  • Page 22 L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport.
  • Page 23: Emploi Selon Les Prescriptions

    Avant la mise en marche de l'appareil, assurez-vous que tous les faders et tous les régulateurs de volumes soient en position "0" ou au minimum. ATTENTION: Allumez toujour l'amplificateur en dernier lieu et éteignez le en premier! Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil. ATTENTION: Un volume d'écoute trop élevé...
  • Page 24 Les entrées de votre OMNITRONIC XO-23 S sont équipés avec douilles XLR. Raccords de sortie Plus un câble est long, plus il devra être épais. Les sorties de votre OMNITRONIC XO-23 S sont équipés avec douilles XLR. Occupation balanced XLR-connection:...
  • Page 25: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Mettre le diviseur de fréquence sous tension en premier de façon à éviter les larsens qui peuvent endommager vos hauts parleurs. Test système Après la connexion de tous les câbles, vous devriez tester le système. A cet effet, appuyez sur tous les quatre touches Mute, pour commuter tous les sorties muets.
  • Page 26 10. Touche SUBWOOFER STEREO / MONO Avec le sélecteur Stereo/Mono, vous pouvez commuter le Output Subwoofer de stereo à mono. Ne modifiez pas la position de ces touches sans éteindre auparavant votre système de diffusion sous peine de générer des bruits parasites qui risquerainent d’endommager vos haut-parleurs et votre système.
  • Page 27 Emploi 2 voies stéréo avec subwoofer Mettez le commutateur stéréo/ mono à 2-way stereo. Exemple de réglage des gammes de fréquence (dépend du système et des localités): SUB II Graves Aiguës 33-80 Hz 80-350 Hz 350-20 kHz Les signaux d’entrée se laissent divisés par le régulateur de fréquence (XOVER). 27/28 10355630_V_1_0.DOC...
  • Page 28: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE DANGER DE MORT! Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien! L'appareil doit être nettoyé régulièrement de contaminations comme de la poussière etc. Pour le nettoyage, utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser un aucun cas de l’alcool ou des détergents pour le nettoyage.

This manual is also suitable for:

Xo-23

Table of Contents