• DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return this appliance only to the nearest Authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
5. Loosen, but do not remove the guard locking screw/nut. Place the shroud on the rear guard with the guard locking screw/nut at the bottom. Assemble the front guard into shroud so that all sides snap. Rotate the front guard until the Oster logo is upright.
OPERATING INSTRUCTIONS 1. Once unit is fully assembled (see Assembly Instructions section) place unit on flat level surface and plug it into an appropriate electrical outlet. 2. Press the appropriate button to select the desired fan speed or to turn it off. “0” for “OFF”, “1”...
• NO opere ningún artefacto con un cordón o enchufe dañados, después de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado más cercano para examinarlo, ®...
Page 7
DESCRIPCION DEL ARTEFACTO Fig. 1 1. Perilla de oscilación 6. Tuerca de sujeción de las aspas 2. Ensamble del motor 7. Carenado 3. Protector posterior 8. Protector frontal 4. Tuerca de sujeción del protector 9. Tornillo/tuerca de apriete del protector 5.
Ensamble el protector frontal en el carenado de modo que todos los lados encajen. Gire el protector frontal hasta que el logotipo de Oster quede en posición vertical.
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO 1. Una vez que la unidad esté completamente ensamblada (consulte la sección de Instrucciones para ensamblar) coloque la unidad en una superficie plana y nivelada, y enchúfela en un tomacorriente adecuado. 2. Oprima el botón correspondiente para seleccionar la velocidad deseada o para apagar el ventilador.
Glass containers, light bulbs and accessories. h) Industrial or commercial use of appliance. The authorized Oster service centers will continue at your disposal to grant you the service ® you deserve with the trust of the Oster brand. ®...
Page 11
Recipiente de vidrio, focos y accesorios. h) Uso industrial o comercial del artefacto. Los centros de servicio Oster autorizados, seguirán a sus órdenes para brindarle el servicio ® que usted se merece, siempre con la confianza de la marca Oster ®...
Need help?
Do you have a question about the TF1600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers