Bella 13820 Instruction Manual

12" non-stick electric skillet
Hide thumbs Also See for 13820:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

InstructIon Manual
Manual de InstruccIones
12" non-stIck electrIc skIllet
sartén eléctrIca
antIadherente de 30 cM
Register your product and get support at / Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:
www.bellahousewares.com/welcome

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bella 13820

  • Page 1 InstructIon Manual Manual de InstruccIones 12” non-stIck electrIc skIllet sartén eléctrIca antIadherente de 30 cM Register your product and get support at / Para registrar y obtener asistencia de su producto ir: www.bellahousewares.com/welcome...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Important Safeguards ......................2-3 Additional Important Safeguards....................3 Notes on the Cord.........................3 Notes on the Plug .........................3 Getting to Know Your Non-stick Electric Skillet ..............4 Temperature Control Probe ....................4 Before Using for the First Time ..................4-6 Operating Instructions ......................6 Cooking Methods ......................
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ReAd All INstRuctIoNs befoRe usING ApplIANce. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against risk of electric shock, do not immerse or partially immerse the cord, plugs, or the entire unit in water or any other liquid.
  • Page 5: Additional Important Safeguards

    24. Use with wall receptacle only. 25. Do not use appliance for other than intended use. FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cAutIoN: this appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning off. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning.
  • Page 6: Getting To Know Your Non-Stick Electric Skillet

    gETTiNg TO KNOW YOur NON-STiCK ELECTriC SKiLLET Product may vary slightly from illustration. Figure 1 Lid Knob Tempered Glass Lid Non-Stick Skillet Pan Cool Touch Handles Temperature Control Probe Socket Temperature Control Dial Temperature 4 Phillips Screws Control Probe (handle) 4 Lock Washers Indicator Light (handle)
  • Page 7 Place the Electric Skillet on a level surface such as a countertop or table. Note: Some countertop and table surfaces, such as Corian® and other surfaces, are not designed to withstand the prolonged heat generated by this Electric Skillet. We recommend placing a hot pad or trivet under the Electric Skillet beforehand to avoid possible damage to the surface.
  • Page 8: Operating Instructions

    10. Use a large Phillips screw driver to tighten the screw until snug. (See Figure 3.) Do not overtighten. The glass lid is now ready for use. 11. Before using for the first time, turn the temperature control to 450˚ F and heat empty Electric Skillet uncovered for approximately 5 minutes.
  • Page 9: Usda Cooking Guidelines

    BrAiSE Add a small quantity of fat to the Electric Skillet and preheat to 400˚ F. Sear food in hot fat until browned on all sides. Add specified amount of liquid, cover and turn temperature control dial down to 300˚ F, just until the indicator light goes out (simmer point). Cook as specified in recipe, or until food is tender.
  • Page 10: Care & Cleaning Instructions

    CArE & CLEANiNg iNSTruCTiONS cAutIoN: Do not immerse the cord, plug or temperature control probe in water or any other liquid. cAutIoN: To avoid accidental burns, allow your Electric Skillet to cool thoroughly before cleaning. When cooking is completed, unplug cord from wall outlet. Allow Electric Skillet to cool. Remove temperature control probe from Electric Skillet.
  • Page 11: Warranty

    LIMITED ONE-YEAR WARRANTY SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of ONE YEAR from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
  • Page 12: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES AdVeRteNcIA: Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, entre ellas: leA todAs lAs INstRuccIoNes ANtes de utIlIzAR el ApARAto. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o manijas. Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja, ni total ni parcialmente, el cable, el enchufe ni la unidad completa en agua u otros líquidos.
  • Page 13: Advertencias Importantes Adicionales

    23. Cuando utilice este aparato, deje suficiente ventilación por encima y alrededor de él para la circulación del aire. No permita que este aparato esté en contacto con cortinas, revestimientos de paredes, ropas, repasadores u otros materiales inflamables durante su uso. 24.
  • Page 14: Una Ojeada A Su Sartén Eléctrica Antiadherente

    uNA OJEAdA A Su SArTÉN ELÉCTriCA ANTiAdhErENTE El producto puede variar levemente del que aparece ilustrado. Figura 1 Botón de la tapa Tapa de vidrio refractario Sartén de fondo antiadherente Asas aislantes Enchufe de la sonda de control de temperatura Sonda de control de temperatura Mando de control...
  • Page 15: Antes De Utilizarse Por Primera Vez

    ANTES dE uTiLizArSE POr PriMErA VEz Desembalar cuidadosamente la sartén eléctrica y retirar todo el material de embalaje. Para montar las asas de la sartén eléctrica, empezar por encontrar las asas aislantes, así como los 4 tornillos Phillips incluidos. Poner la sartén antiadherente al revés sobre una superficie fría y limpia. Alinear los agujeros de una de las asas con los agujeros situados en la parte inferior de la sartén.
  • Page 16: Modo De Funcionamiento

    Asegurarse de que las partes laterales y trasera de la sartén eléctrica estén a una distancia mínima de cuatro (4) pulgadas de paredes, armarios u objetos se que se encuentran en el mueble de cocina o la mesa. Antes de utilizarla por primera vez, lavar la sartén eléctrica y su tapa de vidrio refractario en agua caliente con jabón.
  • Page 17: Normas De Cocción Prescritas Por El Departamento De Agricultura De Estados Unidos (Usda)

    ASAr Elegir un corte de carne de res tierna (que no sea demasiado gruesa), como un bistec o una costilla de solomillo. Se logra mejor el asado en la sartén sin tapa y a temperatura elevada, sin utilizar aceite. Si una receta requiere aceite o grasa, utilizar solamente una pequeña cantidad.
  • Page 18: Instrucciones Para El Mantenimiento

    iNSTruCCiONES PArA EL MANTENiMiENTO Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser sustituidas por el usuario. No se debe tratar de repararlo por uno mismo. Cualquier reparación que requiera un desmontaje que no sea de mantenimiento debe hacerse por un técnico calificado en reparación de aparatos electrodomésticos.
  • Page 19: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AñO SENSIO Inc. garantiza mediante la presente que por el periodo de UN AñO a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra y por 90 días para las piezas no mecánicas. A su sola discreción, SENSIO Inc.
  • Page 20 For customer service questions or comments Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 www.sensioinc.com © 2012 Sensio. BELLA®is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9 BELLA®es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9...

Table of Contents