Download Print this page

GE CDT765SSF1SS Installation Instructions Manual page 19

Advertisement

Available languages

Available languages

Preparation pour I'installation
PRI_PARATION DE L'OUVERTURE DANS
LES ARMOIRES
33-1/2 po to 34-3/4 po
du dessous du
Lemur du fond
doit _tre exempt
de tuyaux ou
de ills
AVERTISSEMENT :
Pour r_duireles risquesde choc _lectrique,d'incendieou de
blessures,I'installateurdoit s'assurerque le lave-vaisselleest
compl_tementencastr_au moment de I'installation.
Le lave-vaisselle doit _tre install6 de faqon 6 ce que le boyau
de vidange mesure au maximum :3.66 m_tres (12 pieds) pour
assurer une vidange ad6quate.
Le dessus, les c6t6s et I'arri_re du lave-vaisselle doivent
_tre compDtement dissimul6s 6 I'int@ieur de I'ouverture.
Le lave-vaisselle ne doit soutenir aucune pattie de la
structure des armoires.
comptoir au
plancher
Armoires 6
1'6querre et
_d'aplomb
61,0 cm
(24 po) min.
Figure
A
. L'ouverture dans les armoires doit mesurer au moins
61,0 cm (24 po) de largeur et de profondeur, et environ
87,6 cm (34-!/2 po) de hauteur 6 partir du plancher
jusqu'au-dessous du comptoir.
DEGAGEMENTS:
.Dans le cas d'une
installation dans un
coin, veuillez pr@oir un
d6gagement d'au moins
5,1 cm (2 po) entre le lave-
vaisselle et les armoires, le
mur ou un 61ectrom6nager
adjacent. Veuillez pr6voir
un d6gagement d'au moins
72 cm (28-3/8 po) 6 I'avant
du lave-vaisselle pour
I'ouverture de la porte.
Reportez-vous 6 la Figure B.-
. Laisserun espaced'au moins -
!5,2 cm (6po) entre le lave-
vaisselle, l a cuisini@eou autres
appareilsavec four.
Comptoir
72#1283,8pol
7/ S,1 cm(2 po) minimum pour
I'ouverture
de la porte
Figure
B
EXIGENCES
RELATIVES AU SYSTEME
DE VIDANGE
. Veuillezobserver les ordonnances et lescodes Iocaux en vigueur.
. Le boyau de vidange doit avoir une Iongueur maximale de
4.57 m_tres (15 pieds).
REMARQUE: IIfaut installer une coupure anti-refoulement si le
raccord au broyeur 6 d6chets ou au raccord en T se trouve 6 moins
de 46 cm (18 po) au-dessus du plancher afin d'@iter un siphonage.
CHOI× DE LA MI_THODE DE VIDANGE
Letype d'installation de vidange d6pend des conditions suivantes.
. Lesordonnances ou codes Iocaux en vigueur exigent-ils
une coupure anti-refoulement?
. Le raccorclen T setrouve-t-il 6 moins de 46 cm (18 po)
du plancher?
Si vous r6pondez OUl 6 I'une ou I'autre de ces questions,
vous DEVEZutiliser la m_thode n° 1.
. Sivous r_pondez NON,vous pouvez employer I'uneou I'autre
des m@hodes.
PRI'=PARATION DES ARMOIRES
. Percezun trou de 3,8 cm (1-1/2 po) de diam_tre dans la paroi de
I'armoire qui setrouve dans la partie ombr6e de la FigureA pour
le boyau de vidange. Assurez-vousque I'orificene pr6sente pas
d'ar@esvives.
IMPORTANT-Lorsquevous
[__
bouchonEnlevezle
branchez le boyau de vidange 6 un
de
vidange
broyeur a d6chets, assurez-vous d'enlever
le bouchon de vidange. LELAVE-VAISSELLE
NE POURRA PASSEVIDER SI VOUS LAISSEZLE BOUCHON EN PLACE,
Figure C
M_thode n° 1 - Coupure anti-refoutement
avec raccord en T ou
broyeur 6 d_chets
II faut installer une coupure anti-refoulement Iorsqu'elle est exig_e par
les ordonnances et les codes Iocaux en vigueur. Cette coupure anti-
refoulement doit @treinstall@e conform@ment aux directives donn@es
par le fabricant.
Crochet pour boyau de vidange
j,M9 Crochet pour boyau t vidange
Iql
/
(.C_"::_ I 82cm F
/ pl
III [
_llS2P °1/
m,n.
III I V6c d ?t /
118po) min
_
(18 po) _
L
Figure
D
M@thode n° 2 - Boucle de vidange
@lev@eavec raccord
en T ou
broyeur _ d@chets
Conseil: Pour @viter des frais de r(_paration inutiles.
Assurez-vous d'enlever le bouchon de vidange du broyeur 6
d6chets avant d'y brancher le boyau de vidange du lave-vaisselle.
3

Advertisement

loading