TRAPP MB 51E Instruction Manual
Hide thumbs Also See for MB 51E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Manual de Instruções
Cortadores de Grama
Manual de Instrucciones
Cortadoras de Césped
Instructions Manual
Lawn Mowers

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MB 51E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TRAPP MB 51E

  • Page 1 Manual de Instruções Cortadores de Grama Manual de Instrucciones Cortadoras de Césped Instructions Manual Lawn Mowers...
  • Page 2 MB 51E MB 51E JT 55C WT 65S RM 80E RM 70E RM 80G RM 90G RM 500G RM 550G RM 600G RM 650G RC 51E RC 51E RC 65S MR 51E RC 55C Português CR 55C WR 65S Español...
  • Page 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
  • Page 4: Utilização E Cuidados

    2 - Segurança pessoal. 3 - Utilização e cuidados. Vista-se de maneira adequada - Não use Verifique se a tensão da máquina é a ✔ ✔ roupas soltas ou joias, pois podem se mesma da rede elétrica. enganchar nas partes móveis do Conserve o cortador de grama em boas ✔...
  • Page 5 Use o equipamento apenas com a luz do ✔ Use sempre os serviços dos Assistentes dia ou com boa iluminação artificial. Técnicos Autorizados TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por Desloque-se transversalmente à inclinação ✔ eventuais acidentes ou danos em encostas e pequenas elevações, nunca ocorridos devido a utilização de peças...
  • Page 6: Instruções Adicionais De Segurança E Operação

    Instruções Adicionais de Segurança e Operação Leia atentamente as instruções e procure Fique atento quando fizer meia-volta ou ✔ ✔ se familiarizar com os controles e o uso puxar o cortador para si. adequado do equipamento. Acione o motor com a lâmina de corte ✔...
  • Page 7 à base do cortador. retaguarda do cortador. Duplo Isolamento Os Cortadores de Grama TRAPP possuem Os equipamentos elétricos que são construídos com este sistema de isolamento Grau de Proteção Classe II - Isolação Dupla não requerem a utilização de fio terra.
  • Page 8 Principais Componentes Principais Componentes Cortador a Gasolina Cortador Elétrico 1 - Base do cortador 1 - Base do cortador 2 - Cabo dobrável 2 - Cabo dobrável 3 - Motor 3 - Motor 4 - Cordão de partida 4 - Chave liga/desliga 5 - Alavanca de regulagem da altura 5 - Alavanca de regulagem da altura 6 - Roda traseira...
  • Page 9: Dados Técnicos

    Dados Técnicos Acessórios Tensão Tipo Modelo Potência Motor de óleo MB 51E 2500 W Mon. 127 ou 220 – – 3600 – – – – • 3,75 hp – – 3000 20W-50 • JT 55C 5 hp Gas. – –...
  • Page 10: Manutenção E Armazenamento

    Para as lâminas de corte, verifique: A utilização de lâmina original TRAPP. ✔ Retire o bujão de óleo (motor 5 e 6 hp). A correta afiação da área de corte e ✔...
  • Page 11 Remoção do óleo: Atenção! Ao drenar o óleo a partir do tubo de ✔ enchimento de óleo superior, mantenha a extremidade da vela de ignição do motor Se você drenar o óleo pela parte voltada para cima. Drene o óleo com o superior do tubo de enchimento de motor quente, em um recipiente óleo, o tanque de combustível deve...
  • Page 12 Se o sistema de tração não Alavanca desengatar corretamente, não opere retrátil do freio o cortador até que seja ajustado ou reparado por um Assistente Técnico Autorizado TRAPP. Acionador da tração Figura 1 PORTUGUÊS...
  • Page 13 ✔ gramado, certifique-se que o sistema de tração irá parar corretamente e que o cortador irá parar. Se o sistema de tração não parar, leve o cortador até uma rede de serviço autorizado TRAPP. Proteção da correia Correia Figura 5 Figura 3 PORTUGUÊS...
  • Page 14: Filtro De Ar

    Abastecimento Evite utilizar gasolina armazenada por ✔ mais de 7 dias, pois isto pode provocar Atenção! mau funcionamento, diminuindo a vida útil do motor. Cuidado: A gasolina é altamente inflamável. Abasteça o tanque com cuidado para não ✔ Feche o tanque, apertando bem a ✔...
  • Page 15 Atenção! Sempre que realizar qualquer ✔ limpeza ou operação de manutenção, assegure-se primeiro que o motor esteja desligado e a lâmina parada. A lâmina de corte continua a rodar durante alguns segundos após o motor ser desligado. Desconecte o cabo de vela. ✔...
  • Page 16 Tabela para Uso Correto da Extensão Elétrica Metros Tensão 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V Potência Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola 1800 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5...
  • Page 17 Fixação do Cabo na Base Para a fixação do cabo na base, proceda da seguinte forma: Pegue o cabo inferior (1), encaixe o furo (2) ao pino (3) do suporte. Coloque o grampo trava (4). Em seguida, pegue o cabo superior (5), coloque o parafuso (6) e dê...
  • Page 18 Dependendo do modelo do seu cortador Se o seu gramado estiver muito alto, evite ✔ ✔ (com recolhedor, sem recolhedor e com sobrecarregar o motor, utilizando somente saída lateral), adote um sentido de corte, a metade da faixa de corte do seu conforme ilustrações a seguir.
  • Page 19 Como Reciclar Retire o cesto recolhedor e insira a tampa recicladora conforme mostra a figura 7. Observação: A tampa recicladora acompanha somente os modelos RC 51E, RC 55C e RC 65S Figura 7 Plano de Manutenção Periódica Após cada 5 horas ou diariamente: Verifique o nível do óleo.
  • Page 20 Caso não consiga, leve a um Assistente ✔ ✔ especial, com têmpera por indução na Técnico Autorizado TRAPP ou troque a região do corte, proporcionando maior lâmina, que pode estar muito desgastada. segurança e durabilidade. Utilize somente lâminas com a marca ✔...
  • Page 21 4. Retire o parafuso que prende a lâmina. Como afiar a lâmina 5. Verifique a lâmina de acordo com o Manual de Instruções. Lâminas muito Nota: desgastadas ou danificadas devem ser substituídas. A vibração é o resultado de uma lâmina que não está...
  • Page 22: Problemas E Soluções

    “primer” (opcional em alguns modelos). 4. Se a vibração continuar, leve o cortador a 4. Certifique-se que o cabo da vela de um Assistente Técnico Autorizado TRAPP. ignição está conectado. A grama não é recolhida 5. Existe demasiada gasolina nos cilindros do corretamente: motor.
  • Page 23: Sugestões Para Seu Gramado Ficar Ainda Mais Bonito

    Sugestões para seu gramado ficar ainda mais bonito 1 - Retire pedaços de madeira, raízes, cacos de tijolos, Grama da Seda vidros e pedras. Esses objetos além de danificar seu Também conhecida como bermudas. É muito resistente. cortador e dificultar o trabalho, causam sérios Indicada para barrancos e locais pedregosos.
  • Page 24 Leste-Oeste, e assim grama em determinadas faixas. O cortador de sucessivamente. grama TRAPP tem um sistema simples e rápido de regulagem, que permite, sem usos de chaves ou 8 - O que fazer com os restos do corte: deixar sobre o ferramentas, alterar a altura do corte.
  • Page 25 Símbolos Marcados no Cortador de Grama TRAPP Desconecte o cabo de vela antes de interferir na Atenção. lâmina de corte. Antes de utilizar o Esteja atento a lâminas cortador, leia o manual de afiadas. instruções. Não coloque a mão na Manter as pessoas fora área de corte.
  • Page 26: Termo De Garantia

    Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP Ltda. garante este produto contra Nota: defeitos de fabricação pelo prazo de 12 (doze) meses, a • Todas as peças contar da data de emissão da comprovadamente Nota Fiscal de Compra. defeituosas serão substituídas, sem ônus, não...
  • Page 27 óleo, excesso Metalúrgica Trapp Ltda. ou de óleo no cárter, eixo se o produto ficar exposto à quebrado, sobrecarga, falta umidade, intempéries, de fases, tensão fora do maresia, etc., bem como especificado, capacitores, peças que apresentarem rolamentos, perda de peças, desgaste normal pelo uso.
  • Page 28 Notas...
  • Page 29: Recomendaciones Importantes

    Bienvenido! Muchas gracias por adquirir otro producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad presentadas en este Manual de Instrucciones son extremamente importantes, pero no comprenden todas las posibles condiciones y situaciones que podrán ocurrir.
  • Page 30 Objetos lanzados por la cortadora de césped ✔ Nota: - Pueden causar graves lesiones en las personas y animales. Inspeccione el área De acuerdo a la NBR 5410, se volvió donde el equipo será utilizado y remueva obligatorio la instalación de un dispositivo todas las piedras, pedazos de madera, cables, de protección a la corriente Diferencial- huesos y otros objetos extraños.
  • Page 31 El equipo puede volverse Use siempre los servicios de los peligroso en las manos de usuarios no Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por familiarizados con el funcionamiento. eventuales accidentes o daños ocurridos debido a la utilización de piezas no Use el equipo solamente con la luz del día o...
  • Page 32 Instrucciones Adicionales de Seguridad y Operación Lea atentamente las instrucciones y Accione el motor con la lámina de corte ✔ ✔ procure familiarizarse con los controles y libre. el uso adecuado del equipo. No conecte el cortacésped directamente ✔ Recuerde que el operador o usuario es ✔...
  • Page 33 Doble Aislamiento Los Cortacéspedes Trapp poseen Grado de Los equipos eléctricos que son construidos con este sistema de aislamiento no requieren Protección Clase II - Aislamiento Doble o utilización de tierra.
  • Page 34 Principales Componentes Principales Componentes Cortacésped a Gasolina Cortacésped Eléctrico 1 - Base del cortacésped 1 - Base del cortacésped 2 - Cable doblegable 2 - Cable doblegable 3 - Motor 3 - Motor 4 - Cordón de arranque 4 - Llave enciende/apaga 5 - Palanca de regulación del alto 5 - Palanca de regulación del alto 6 - Rueda trasera...
  • Page 35: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Accesorios Tensión Tipo Modelo Potencia Motor de aceite MB 51E 2500 W Mon. 127 o 220 – – 3600 – – – – • 3,75 hp – – 3000 20W-50 • JT 55C 5 hp Gas. – –...
  • Page 36: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Para las láminas de corte, verifique: Retire el buje de aceite (motor 5 y 6 hp). La utilización de lámina original TRAPP. ✔ El correcto afilado del área de corte y ✔ balanceo perfecto.
  • Page 37 Vaciado del aceite: Atención! Al drenar el aceite a partir del tubo ✔ superior de llenado de aceite, mantenga la extremidad de la bujía de ignición del Si usted drena el aceite por la parte motor orientada hacia arriba. Drene el superior del tubo de llenado de aceite con el motor caliente, en un aceite, el tanque de combustible...
  • Page 38 Si el sistema de tracción no desengrana correctamente, no opere la cortadora hasta que esté ajustada o reparada por un Asistente Técnico Palanca retráctil Autorizado TRAPP del freno Accionador de tracción Figura 1 ESPAÑOL...
  • Page 39 Si el sistema de tracción no para, lleve la cortadora hasta una red de servicio autorizado TRAPP. Protección de la correa Correa...
  • Page 40: Filtro De Aire

    Abastecimiento Evite utilizar gasolina almacenada por ✔ más de 7 días, pues esto causa mal Atención! funcionamiento, disminuyendo la vida útil del motor. Cuidado: La gasolina es altamente inflamable. Abastezca el depósito con cuidado para ✔ Cierre el depósito, apretando bien ✔...
  • Page 41 Atención! Siempre que realice cualquier ✔ limpieza u operación de mantenimiento, primero asegúrese de que el motor esté desconectado y la lámina parada. La lámina de corte sigue rodando durante algunos segundos después de que el motor sea desconectado. Desconecte el cable de bujía. ✔...
  • Page 42 Tabla para usar correctamente el Prolongador Eléctrico Metros Tensión 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V Potência Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola 1800 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5...
  • Page 43: Regulación De La Altura De Corte

    Fijación del Cable en la Base Para la fijación del cable en la base, proceda de la siguiente forma: Tome el cable inferior (1), encaje el agujero (2) a la varilla (3) del soporte. Coloque el grapa traba (4). Enseguida, tome el cable superior (5), coloque el tornillo (6) y apriételo con la tuerca mariposa (7).
  • Page 44 Dependiendo del modelo de su cortador Si su césped estuviere muy alto, evite ✔ ✔ (con recolector, sin recolector y con salida sobrecargar el motor, utilizando lateral), adopte un sentido de corte, de solamente la mitad de la faja de corte de acuerdo a las ilustraciones que siguen.
  • Page 45 Como Reciclar Retire el cesto recolector e inserte la tapa recicladora así como muestra la figura 7. Observación: La tapa recicladora acompaña el producto solamente en los modelos RC 51E, RC 55C y RC 65S. Figura 7 Plan de Mantenimiento Periódico Después de cada 5 horas o periódicamente: Verificar el nivel del aceite.
  • Page 46 Caso no consiga, lleve a un Asistente ✔ ✔ especial, con temple por inducción en la Técnico Autorizado TRAPP o cambie la región del corte, proporcionando mayor lámina, que puede estar muy desgastada. seguridad y durabilidad. Utilice solamente láminas con la marca ✔...
  • Page 47 4. Retire el tornillo que sostiene la lámina. Como afilar la lámina 5. Verifique la lámina de acuerdo con el Manual de Instrucciones. Láminas muy Nota: desgastadas o dañadas deben ser sustituidas. La vibración es el resultado de una lámina que no está correctamente 6.
  • Page 48: Problemas Y Soluciones

    7. La gasolina está mala. Desocupe y limpie Cuando fuere necesario, entre en contacto ✔ el tanque de combustible. Llene el tanque con la Asistencia Técnica TRAPP. con combustible limpio. ESPAÑOL...
  • Page 49: Sugerencias Para Que Su Césped Se Ponga Más Y Más Bonito

    Sugerencias para que su césped se ponga más y más bonito 1- Quite pedazos de madera, raíces, añicos de Césped de la Seda ladrillos, vidrios y piedras. Además de estropear su cortador y dificultar el trabajo, esos objetos Conocido también como bermudas. Es muy resistente. causan accidentes graves al ser tirados con gran Indicado para barrancos y locales pedregosos.
  • Page 50 La cortadora de césped TRAPP tiene un sistema 8- ¿Qué hacer con los restos del corte: simple y rápido de ajuste, que permite, sin usos dejar sobre el césped o recoger?
  • Page 51 Símbolos Señalados en el Cortacésped Trapp Desconecte el cable de la bujía antes de interferir Atención. en la lámina de corte. Antes de utilizar el Ponga atención a las cortacésped, lea el cuchillas afiladas. manual de instrucciones. No meter la mano en el Mantener las personas área de corte.
  • Page 52: Condiciones De Garantía

    Instrucciones, si muestra signos de haber 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra. sido ajustado o reparado por personas no autorizadas por la Metalúrgica Trapp Ltda. o La garantía legal y/o especial cubre: si el producto queda expuesto a la humedad, intemperie, ambiente marino, •...
  • Page 53: Important Recommendations

    Congratulations! You have just acquired a quality product developed with TRAPP’s state-of-the-art technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. However, some care is necessary. The important safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur during usage.
  • Page 54 Objects thrown by the grass mower - ✔ Note: May cause serious injuries to people and animals. Inspect the area where the equipment will be used for debris and According to the NBR 5410, it is remove all stones, pieces of wood, wires, compulsory to install a device to protect bones and other weird objects.
  • Page 55 Use original parts only. Always call its operation. TRAPP Authorized Service Technicians. TRAPP is not Use the equipment during daylight or ✔ under good illumination only. responsible for possible accidents...
  • Page 56 Additional Safety and Operation Instructions Carefully read instructions and get when you pull the mower in your ✔ familiar with the controls and proper direction. use of the equipment. Start the motor with the cutting blade ✔ Remember that the operator or user is free.
  • Page 57: Double Insulation

    Double Insulation Trapp Lawn Mowers are classified as Protection Electric equipment constructed with this insulation system do not require the use of a Class II - Double or Reinforced Insulation.
  • Page 58: Main Components

    Main Components Main Components Gasoline Lawn Mower Electric Lawn Mower 1 - Lawn mower base 1 - Lawn mower base 2 - Bending handle 2 - Bending handle 3 - Motor 3 - Motor 4 - Start rope 4 - On/Off switch 5 - Cutting height adjustment rod 5 - Cutting height adjustment rod 6 - Rear wheel...
  • Page 59: Technical Data

    Technical Data Accessories Voltage Model Power Motor Type oil MB 51E 2500 W Mon. 127 or 220 – – 3600 – – – – • 3,75 hp – – 3000 20W-50 • JT 55C 5 hp Gas. – – 3000 20W-50 •...
  • Page 60: Maintenance And Storage

    Check the cutting blades for: The use of TRAPP original blades. ✔ Remove the oil plug (5 and 6 hp motor). The correct sharpening of the cutting area ✔...
  • Page 61: Oil Draining

    Oil Draining: When draining oil from the upper part of ✔ Attention! the oil filling tube, keep the end of the motor spark plug upwards. Drain the oil When draining oil from the upper with the motor still hot into a proper part of the oil filling tube, the fuel container.
  • Page 62 If the traction system does not disengage properly, Brake retractable do not operate the mower until it is lever either adjusted or fixed by a TRAPP Authorized Technical Assistant. Traction actuator Figure 1 ENGLISH...
  • Page 63 Replace the belt protection (fig. 3). ✔ Before you start mowing the grass, make ✔ sure the traction system and the mower will stop properly. If the traction system will not stop, take it to a TRAPP authorized service store. Belt protection Belt Figure 5...
  • Page 64: Filling The Tank

    Filling the Tank Avoid using gasoline that has been stored ✔ for more than seven days as it causes malfunctioning and decreases the useful Warning! life of the engine. Be careful: Gasoline is highly flammable. Fill the tank carefully not to spill the fuel. ✔...
  • Page 65 Warning! Whenever cleaning or ✔ maintaining the grass mower, make sure that the motor is off and that the blade is stopped. The cutting blade keeps rotating for a while after the motor is switched off. Disconnect the spark plug ✔...
  • Page 66 Table for the Correct Use of the Extension Cord Meters Voltage 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V 127V 220V Power Gage Gage Gage Gage Gage Gage Gage 1800 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5...
  • Page 67: Cutting Height Adjustment

    Fixing the Handle to the Base To fix the handle to the base, proceed as follows: Take the lower handle (1) and fit the hole (2) to the support pin (3). Place the locking clamp (4). After that, take the upper handle (5) and place the screw (6).
  • Page 68: Installing The Grass Catcher

    According to cutter model (with or If your lawn is very high, avoid ✔ ✔ without grass-holder, with side outlet), use overloading the engine by using only half a cutting sense as shown in the of cutter cutting range, as shown below. illustrations below.
  • Page 69 How to Recycle Remove the grass catcher and place the recycling cover as shown in figure 7. Note: The recycling cover is part only of the RC 51E, RC 55C and RC 65S models. Figure 7 Periodic Maintenance Plan After every 5 hours or daily: Check the oil level.
  • Page 70: Cutting Blade

    Cutting Blade The cutting blade is made of special If you can not do it, take it to TRAPP ✔ ✔ steel, induction quenching at the cutting Authorized Technical Assistant or change region, allowing greater safety and the blade which might be worn.
  • Page 71: How To Sharpen The Blade

    4. Remove the screw that secures the blade. How to sharpen the blade 5. Check the blade according to the Instructions Manual. Replace worn or Note: damaged blades. Vibration is the result of an unbalanced 6. Tighten the blade with the original blade.
  • Page 72: Problems And Solutions

    ✔ ensuring that it is well balanced and 6. Check the motor air filter; keep it clean. firmly attached to the engine shaft. When required, seek TRAPP Technical ✔ 7. The gasoline is bad. Empty and clean the Assistance. fuel tank. Fill it up with clean fuel.
  • Page 73 Tips to maintain your lawn always beautiful 1- Pick up all kinds of objects from the lawn, Silky Grass such as: stones, roots, pieces of wood, glass or bricks. These objects, besides damaging your Also known as Bermudas. It is highly resistant to lawn mower and making your work difficult, drought, and is indicated for banks and rocky may also cause serious accidents, when...
  • Page 74 For instance, if this time you mow the lawn in garden alternating the height of the grass in North-South direction, the next one should be different strips. TRAPP lawn mower’s easy and East-West direction, and so on. quick regulating system allows you to change the cutting height without the need of tools.
  • Page 75 Symbols Marked on Trapp Lawn Mower Disconnect spark plug wire before handling the cutting Attention. blade. Read instruction manual Beware of sharp blades. thoroughly before operating lawn mower. Keep hands away from Keep a 15 meter distance cutting blade. from people and animals while operating equipment.
  • Page 76: Warranty Term

    Warranty Term Metalúrgica TRAPP Ltda. warrants this product or dented parts due to careless to be free from manufacturing defects for 12 transportation, storage, coupling or motor (twelve) months from the purchase date on energization, normal preventive the Invoice. maintenance such as: motor and actuation device adjustment.
  • Page 77 Notes...
  • Page 78 Notes...
  • Page 80 Customer Service Fone: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Webmail: trapp@trapp.com.br Website: www.trapp.com.br (Fale com TRAPP - Contacte TRAPP - Contact TRAPP) 1113-419 - Maio/2012 A empresa se reserva o direito de proceder alterações de seus produtos sem aviso prévio.

Table of Contents