Download  Print this page

Advertisement

ProPocket™
easyPocket™
Remote Control
User Guide
usa.siemens.com/hearing
Life sounds brilliant.

Advertisement

Chapters

   Summary of Contents for Siemens easyPocket

  • Page 1 ProPocket™ easyPocket™ Remote Control User Guide usa.siemens.com/hearing Life sounds brilliant.
  • Page 2 Enhance your Siemens experience. Learn about your hearing aids and accessories you may find helpful, access the latest information about hearing health, and receive promotional offers by joining the Siemens hearing health community at http://hearing.siemens.com/us/en/services/subscription/subscribe.html * We respect your privacy. We will not sell, rent, or give your name or e-mail address to anyone.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents easyPocket remote control The operating distance of the easyPocket remote control is easyPocket™ remote control approximately 40 inches (1 meter). Key lock • Make sure the distance between your remote control and Batteries hearing instrument does not exceed the operating distance.
  • Page 4: Power Save Mode

    3 Batteries of the remote control remote control. The control buttons of the are low easyPocket can be configured by your Hearing Care Professional. Small icons on the display 4 Function of control buttons show the functions.
  • Page 5: Key Lock

    Batteries Batteries Adjust treble The remote control uses two AAA batteries. Adjust bass Inserting batteries • Slide the battery compartment cover in the All other icons: direction of the arrow. Shortcut to select a preferred hearing program. The available icons and hearing programs depend on your Insert the batteries.
  • Page 6: Daily Use

    • Press the program change button to switch to the next hearing program. The battery status is displayed: Your Hearing Care Professional may configure your easyPocket to show specific situations. • Press the program change button repeatedly until the icon of the desired hearing program is displayed.
  • Page 7: Alarm Clock

    Alarm clock Via control button You can recognize the setting, if the corresponding icons are displayed next to the control buttons. Press the control button next to the following icon • To adjust the tinnitus therapy feature level, press the upper or to mute or unmute your hearing instruments.
  • Page 8: Setup And Service Functions

    Turning the alarm clock off Confirm your setting by pressing the program change button. • To enter the menu, press the volume up The entry field for minutes is highlighted. button and the volume down button simultaneously. • Set the minutes by pressing the volume up button or the volume down button.
  • Page 9: Displaying Contact Data

    • Confirm your selection by pressing the program change button. The hearing instruments are reset and a corresponding icon is displayed. The entry field for hours is highlighted. • You can also reset the hearing instruments by pressing • Set the hours by pressing the volume up the control button next to the following icon.
  • Page 10: Remote Control

    ProPocket remote control Changing the batteries The ProPocket remote control is ProPocket Remote Control ™ powered by two AAAA batteries. • The battery compartment cover is located on the back of the remote control. Press the ridged 1 Lock switch indentation with your thumb in 2 On/Off of hearing order to slide the cover off.
  • Page 11: Turning Your Hearing Instruments On And Off

    • Slide the control over so the green section is covered. The lock Adjusting the volume is activated. When pressing a button the LED blinks 3 times to indicate that the lock is activated. • Slide the control in the other direction so the green section •...
  • Page 12: Changing The Program

    • Have the ePen tip closed in hospitals or airplanes. Care Professional). WARNING Pacemaker compatibility Siemens remote control devices have been tested and found not to cause interference with cardiac pacemakers that are manufactured and operated in compliance with applicable safety Program button standards, provided a minimum distance of 12 inches (30cm) is maintained between the remote control and the pacemaker.
  • Page 13 WARNING WARNING Choking hazard posed by small parts. Risk of explosion! • Keep hearing instruments, batteries and accessories out of • Do not use your remote control in explosive atmospheres children‘s reach. (e. g. in mining areas). • If swallowed, consult a physician or hospital immediately. NOTICE •...
  • Page 14: Maintenance And Care

    Note: Do NOT put your remote control in water! The cover does operate the equipment. NOT make your remote control waterproof. Do NOT clean Siemens easyPocket your remote control with alcohol or benzine. FCC: SGI-WL700 IC: 267AB-WL700 •...
  • Page 15: Performance Checklist

    limits are designed to provide reasonable protection against Performance Checklist harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio Problem Possible Solution communications.
  • Page 16: Warranty And Service

    The warranty is based upon the date of purchase, not the date of In case of malfunction or loss, take your Siemens remote control manufacture. and proof of purchase to the Hearing Care Professional from The serial number may look similar to this sample: AG12345.
  • Page 17 ProPocket™ ePen® Control remoto Manual del usuario usa.siemens.com/hearing Life sounds brilliant.
  • Page 18 Siemens en http://hearing.siemens.com/us/en/services/subscription/subscribe.html * Nosotros respetamos su privacidad. No venderemos, alquilaremos o daremos su nombre o dirección de e-mail a nadie.
  • Page 19 Contenido Control remoto easyPocket Control remoto easyPocket™ La distancia de operación del control remoto easyPocket es de Bloquear aproximadamente 40 pulgadas (1 metro). Baterías • Asegúrese de que la distancia entre su control remoto y el Uso diario instrumento auditivo no exceda la distancia de operación.
  • Page 20 Entonces, el control remoto. remoto está en modo de ahorro de energía. • Para reactivar la pantalla, presione cualquier botón. Pantalla del easyPocket Botones de control 1 Indica los cambios de programa y volumen auditivo Puede acceder rápidamente a dos funciones...
  • Page 21: Bloquear

    Batteries Conexión de programación Ajustar sonidos agudos Solo su Profesional del Cuidado Auditivo debe usar esta conexión para programar el control remoto. Ajustar sonidos graves Batteries Baterías Los demás iconos: Atajo para seleccionar un programa auditivo preferido. El control remoto usa dos baterías AAA. Los iconos y programas auditivos disponibles dependen de su configuración personal.
  • Page 22: Uso Diario

    Se muestra el estado de las baterías: para pasar al siguiente programa auditivo. Batería llena Batería vacía Su Profesional del Cuidado Auditivo puede configurar su easyPocket para que muestre situaciones específicas. • Presione el botón de cambio de Música programa varias veces hasta que aparezca el programa auditivo deseado.
  • Page 23: Reloj De Alarma

    Silenciar Activar el sonido: Tiene varias opciones para silenciar sus instrumentos auditivos • Para activar la pantalla presione cualquier botón. con su control remoto. Ambos instrumentos auditivos se silencian • Espere hasta que la información de los instrumentos auditivos simultáneamente. silenciados desaparezca.
  • Page 24 • Encienda sus instrumentos auditivos. • Presione el botón subir volumen o el botón bajar volumen para posicionar el cursor junto a el reloj • Mantenga sus instrumentos auditivos dentro de la distancia de de alarma encendido: operación del control remoto. •...
  • Page 25: Configuración Y Funciones De Servicios

    • Presione el botón de cambio de programa Se resalta el campo de ingreso de los minutos. dos veces para omitir los campos de • Configure los minutos presionando el botón subir volumen o el ingreso de las horas y los minutos. botón bajar volumen.
  • Page 26: Control Remoto Propocket

    • También puede restablecer los instrumentos auditivos Control remoto ProPocket presionando el botón de control junto al siguiente icono. Su Profesional del Cuidado Auditivo puede configurar los botones de control. Control remoto ProPocket ™ Mostrar los datos de contacto 1 Interruptor de bloqueo Si su Profesional del Cuidado Auditivo o guardó...
  • Page 27: Bloquear

    • Inserte dos baterías como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que los símbolos de polaridad en la batería y en el Encender y apagar sus compartimiento estén alineados. instrumentos auditivos • Deslice de nuevo a su lugar la cubierta de la batería. Se escucha un clic cuando el compartimiento de la batería está...
  • Page 28: Ajustar El Volumen

    Ajustar el volumen Cambiar el programa • Asegúrese de que la distancia entre su control remoto y el • Asegúrese de que la distancia entre su control remoto y el instrumento auditivo no exceda de 40 pulgadas (1 metro). instrumento auditivo no exceda de 40 pulgadas (1 metro). •...
  • Page 29: Información De Seguridad

    Si se siguen estas precauciones, los controles remotos de Siemens el contacto con otras baterías u objetos metálicos, tales como los pueden operar de manera segura las personas, o alrededor de llaves y monedas.
  • Page 30 • Siga las normas locales de reciclaje al desechar las baterías. Cuidado y mantenimiento Nota: No tire las baterías usadas en la basura doméstica. Devuélvalas a su Profesional del Cuidado Auditivo para que las deseche en forma ambientalmente correcta. Protección No permita que ADVERTENCIA Utilice la “cubierta”...
  • Page 31: Información Técnica

    Siemens easyPocket • Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción. FCC: SGI-WL700 •...
  • Page 32: Garantía Y Servicio

    No existe cobertura contra pérdida ni daño para el control remoto. Fecha de compra Los controles remotos que se reciben para servicio por garantía en un Centro de servicio autorizado de Siemens se repararán o _______________________________ reemplazarán con componentes nuevos o reacondicionados, sin cargo, para cumplir con las especificaciones de funcionamiento del producto.
  • Page 33 El número de serie se encuentra dentro del compartimiento de la batería. SerNo AE12345 Número de serie El año de fabricación está incorporado en el número de serie. La garantía se basa en la fecha de compra, no en la fecha de fabricación.
  • Page 35 Information in this brochure is subject to change without notice. Copyright © 2015 Siemens AG. All rights reserved. La información que contiene este folleto está sujeta a cambios sin aviso. Copyright © 2015 Siemens AG. Todos los derechos reservados. BTE and RIC Hearing Instruments made in Singapore.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: