® JENN-AIR REFRIGERATOR/ REFRIGERADOR/RÉFRIGÉRATEUR USE & CARE GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca. MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:...
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .............3 DOOR FEATURES ................9 Door Bins..................9 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 Lighting the Refrigerator...............9 Tools.....................4 Location Requirements..............4 REFRIGERATOR CARE ..............9 Product Dimensions..............4 Base Grille ..................9 Electrical Requirements ...............5 Cleaning..................10 Vacation and Moving Care............10 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........6 Unpack the Refrigerator...............6 TROUBLESHOOTING ..............11 Door Closing.................6 ASSISTANCE OR SERVICE ............12...
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
INSTALLATION REQUIREMENTS Opening Dimensions Tools Tool Needed ■ Height dimensions are shown with the leveling legs extended Gather the required tool before starting installation. to the minimum height. NOTE: When leveling legs are fully extended, add ⁵⁄₈" (15 mm) ■ Phillips screwdriver to the height dimensions.
Side View (door open 90°) Electrical Requirements 47³⁄₄" WARNING (121.4 cm) 26¹⁄₈" (66.4 cm) Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Door Closing Door Closing WARNING Your refrigerator has four leveling legs. If your refrigerator seems Excessive Weight Hazard unsteady or you want the door to close more easily, adjust the refrigerator’s tilt using the instructions below. Use two or more people to move and install refrigerator.
REFRIGERATOR USE Turning Control On/Off Normal Sounds Your new refrigerator may make sounds that your old one did not ■ The first time that the refrigerator is plugged in, the control make. Because the sounds are new to you, you might be will be in Cool Off mode.
Page 8
Using Presets Door Open For your convenience, your refrigerator also has controls that are If the door is open longer than 5 minutes, an alarm will sound every 2 minutes until the door is closed or any control is pressed. preset to recommended storage temperatures for specific products.
REFRIGERATOR FEATURES DOOR FEATURES Important information to know about glass shelves Door Bins and covers: Your refrigerator has two door bin locations for maximum storage Do not clean glass shelves or covers with warm water when capacity. they are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping.
Cleaning Vacation and Moving Care Vacations WARNING If you choose to leave the refrigerator on while you’re away, use up any perishables and freeze other items. If you choose to turn the refrigerator off before you leave, follow these steps. 1.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator will not operate Temperature is too warm ■ Is the door opened often? Be aware that the refrigerator will warm when this occurs. In order to keep the refrigerator cool, WARNING try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door...
To locate the Jenn-Air designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For Further Assistance If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at: Jenn-Air Brand Home Appliances...
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Jenn-Air makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Jenn-Air or your retailer about buying an extended warranty.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
■ No instale en un lugar donde la temperatura puede ser inferior a 55 °F (13 °C). Para obtener un funcionamiento Información importante para saber acerca del desecho óptimo, no instale el refrigerador detrás de la puerta de un de refrigerantes: armario ni bloquee la rejilla de la base.
Vista superior Medidas del producto ■ Las medidas de altura se muestran SIN extender las patas niveladoras. ■ El cable de suministro de energía es de 60" (152,4 cm) de largo. 23⁷⁄₈" Vista frontal (60,6 cm) 21⁵⁄₈" (55,0 cm) 26" * (66,0 cm) 34³⁄₈"...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque del refrigerador Cierre de la puerta Cierre de la puerta ADVERTENCIA Su refrigerador tiene cuatro patas niveladoras. Si el refrigerador Peligro de Peso Excesivo parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador siguiendo Use dos o más personas para mover e instalar las instrucciones a continuación.
USO DEL REFRIGERADOR ■ Presione COOL ON (Enfriamiento encendido) por 3 segundos para encender el refrigerador. Se mostrarán todos los menús Sonidos normales y los ajustes de temperatura recomendados. Su nuevo refrigerador puede hacer ruidos que su viejo refrigerador no hacía. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe.
Page 19
Al presionar cualquier opción prefijada, la temperatura se fijará en la recomendada para cada categoría: Modo de bloqueo ■ Deli (Carnes frías): 39 °F (3 °C) El modo Lock (Bloqueo) desactiva todas las opciones para evitar ■ Assorted (Surtido): 37 °F (2 °C) cualquier cambio a los ajustes de temperatura deseados.
REFRIGERADOR CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio: No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente Recipientes de la puerta mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, Su refrigerador tiene dos lugares para colocar los recipientes de como sería un golpe brusco.
3. Quite la rejilla de la base. 5. Vuelva a colocar las piezas desmontables.. Para volver a colocar la rejilla de la base: 6. Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite 1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio técnico. El refrigerador no funciona La temperatura está demasiado elevada ■ ¿Se abre la puerta con frecuencia? Tenga en cuenta que el refrigerador se calienta cuando esto ocurre. Para mantener el ADVERTENCIA refrigerador frío, trate de sacar todo lo que necesite del refrigerador de una sola vez.
Si considera que aún necesita ayuda, En Canadá siga las instrucciones que aparecen a continuación. Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air en Canadá Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número sin costo alguno al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air https://jennair.custhelp.com 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS LO QUE ESTÁ...
Page 25
Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Jenn-Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Dimensions de l'ouverture Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants : ■ Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont réglementation fédérale et locale.
Vue du dessus Dimensions du produit ■ Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la configuration selon laquelle les pieds de nivellement ne sont PAS déployés. ■ Le cordon d'alimentation mesure 60" (152,4 cm) de long. 23⁷⁄₈" Vue de face (60,6 cm) 21⁵⁄₈"...
Fermeture de la porte INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Fermeture de la porte Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de nivellement. Si le réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que la porte se Déballage du réfrigérateur ferme plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Mise en marche/arrêt de la commande Sons normaux Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que ■ La première fois que le réfrigérateur est branché, la l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons sont commande est réglée en mode Cool Off (refroidissement nouveaux, ils peuvent vous inquiéter.
Page 31
■ Appuyer sur SABBATH (Sabbat) pendant 3 secondes pour Utilisation des préréglages activer la caractéristique. Après le compte à rebours de 3 secondes, la caractéristique s'active et tous les autres affichages s'éteignent. Pour votre commodité, le réfrigérateur est également équipé de ■...
Retrait et réinstallation de la tablette inférieure : Mode d'exposition 1. Pour retirer la tablette située tout en bas, tirer tout droit vers l’extérieur. Ce mode est utilisé uniquement lorsque le réfrigérateur est en 2. Réinstaller la tablette en alignant les bords avec les glissières exposition dans le magasin.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les Grille de la base surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. La grille de la base doit être retirée pour pouvoir accéder aux ■...
Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement Vacances Déménagement Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur pendant votre absence, suivre ces étapes pour préparer votre dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le réfrigérateur avant de partir.
Page 35
Il y a accumulation d'humidité à l'intérieur La porte ne ferme pas complètement ■ ■ La porte est-elle ouverte fréquemment? Pour éviter une Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer? accumulation d’humidité, essayer de sortir du réfrigérateur Réorganiser les contenants de sorte qu’ils soient plus tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les aliments rapprochés et prennent moins d’espace.
Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Jenn-Air sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États-Unis.
Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
Page 38
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
Need help?
Do you have a question about the JUR24FRERS and is the answer not in the manual?
Questions and answers