Panasonic NB-G100P Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for NB-G100P:

Advertisement

Printed in China
Imprimé aux Chine

Operating Instructions

Thank you for purchasing Toaster Oven, NB-G100P.
Please read these instructions carefully before using this product
and save this manual for future use.
This product is intended for household use only.
Merci d'avoir acheté le Four grille-pain NB-G100P.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser
ce produit et conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure.
BZ51C-1481
Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
S0805F0
Mode d'emploi
Toaster Oven
Four grille-pain
NB-G100P
R
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NB-G100P

  • Page 1: Operating Instructions

    Mode d’emploi Toaster Oven Four grille-pain NB-G100P Thank you for purchasing Toaster Oven, NB-G100P. Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use. This product is intended for household use only. Merci d’avoir acheté le Four grille-pain NB-G100P.
  • Page 2: Features

    Features Fonctions Dépannage The temperature can be controlled up to 8 levels ranging from 120°C to 260°C. This allows for a wider range of recipes using the oven, including baking cakes. Cause éventuelle et comment y remédier Si… La température peut être réglée selon 8 niveaux allant de 120°C à 260°C. Impossible de mettre le four grille-pain Cela permet de réaliser toute une gamme de recettes avec ce four, y compris des en marche en appuyant sur la touche...
  • Page 3: Table Of Contents

    Guide de cuisson Table of Contents Cuisson automatique Les résultats de cuisson peuvant varier, régler l’intensité de brunissage selon vos préférences. Features..........................Durée moyenne Touche Recettes Quantité Plaque Remarque 4–5 de cuisson IMPORTANT SAFEGUARDS ................... Pain — 6–7 Safety precautions......................1 à...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Éléments importants pour la cuisson avec la minuterie Durée de cuisson • Il est inutile de préchauffer. The following basic safety precautions apply when using electrical appliances: • La durée moyenne varie en fonction de la température, de la qualité et de la quantité de nourriture et du matériau du plat de cuisson.
  • Page 5: Min

    19. Before using this appliance, move it four to six inches away from the wall or Cuisson avec la minuterie (Marche à suivre) any object on the counter top. Remove any object that may have been placed on top of the appliance. Do not use on surfaces where heat may Préparations 120 V ~ 60 Hz cause a problem.
  • Page 6: Safety Precautions

    Points communs aux 6 menus de cuisson automatique Safety precautions Please observe these precautions fully. • In order to prevent harm or injury to those using the appliance or to any other persons Pour changer les menus ou l’intensité de brunissage : and/or property, please be sure to read the following safety instructions.
  • Page 7 Frozen Pizza ATTENTION Cuisson d’une pizza jusqu’à 9 pouces (22,5 cm) de diamètre. (Pizza congelée) 5 à 9 pouces (12,5 à 22,5 cm) To prevent ignition or fire Location during use Do not broil raw fish or meat directly. Do not use the toaster oven near wall or There is a chance the oil will catch fire.
  • Page 8: Part Names And Handling Instructions

    Toast Part Names and Handling Instructions Il est possible de griller le pain selon l’intensité de brunissage désirée. (Pain grillé) (1 à 4 tranches) Remarque sur la cuisson : Upper heater • Near-infrared ray heater ( far end ) L’intensité de brunissage varie selon le type, la taille et (Rear heater) l’épaisseur du pain.
  • Page 9: Min

    Cuisson à l’aide des touches de cuisson automatique Operation panel (Marche à suivre) Cooking using automatic cooking key ( See page 10. ) Brancher la fiche dans la prise. Préparations Placer les aliments dans le four grille-pain. Six automatic cooking keys Select the color of browning 120 V ~ 60 Hz Appuyer sur la touche [Power off/on] (marche/arrêt)
  • Page 10: Cooking Using Automatic Cooking Keys

    Panneau de commandes Cooking using automatic cooking keys ( Operating procedure ) Cuisson à l’aide des touches de cuisson automatique (voir page 24) Insert the power plug into the wall outlet. Preparations Put the food inside the toaster oven. Six touches de cuisson automatique Sélectionner la couleur de brunissage 120 V ~ 60 Hz Power...
  • Page 11 Noms des pièces et instructions pour la manipulation Toast Bread can be toasted to your desired color of browning. Élément chauffant supérieur ( 1 – 4 slices ) Cooking note: • Élément chauffant à infrarouges proches (au fond) The color of browning varies with type, size and thickness (élément chauffant arrière) How to place food inside of bread.
  • Page 12: Frozen Pizza

    ATTENTION Frozen Pizza Baking pizza up to 9 inches in diameter. ( 5 – 9 inches ) Pour éviter l’inflammation ou l’incendie Emplacement pendant l’utilisation Ne pas faire griller directement la viande ou Ne pas utiliser le four grille-pain à proximité le poisson.
  • Page 13 Common to 6 automatic cooking menus Mesures de sécurité Prière de les respecter scrupuleusement. Afin d’éviter toute blessure ou tout dommage aux utilisateurs de cet appareil, à d’autres • To change the menus or the color of browning: personnes ou aux biens matériels, il faut bien lire les instructions suivantes au sujet de la sécurité.
  • Page 14: Min

    18. Ne pas nettoyer avec un tampon à récurer métallique. Des particules risqueraient Cooking using the timer (Operating procedure) de se détacher du tampon et de toucher les pièces électriques, provoquant un risque de décharge électrique. Preparations 120 V ~ 60 Hz 19.
  • Page 15: Points For Cooking With Timer

    Points for cooking with timer IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Cooking time • There is no need for preheating. Appliquez les mesures de sécurité élémentaires suivantes lorsque vous utilisez un • The standard time varies with the temperature, quality, quantity of food and material of the cooking tray. appareil électrique : Adjust properly by watching how the food is heated.
  • Page 16: Reheat Quick

    Cooking guide Troubleshooting Automatic cooking Cooking results may vary. Adjust shade control to your individual preferences. If... Possible cause and how to fix Standard Recipes Quantity Oven tray Note cooking time The toaster oven cannot be turned on Check to see if the power plug is securely inserted into Bread —...

Table of Contents