Advertisement

®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux Ergorapido 87595A

  • Page 1 ®...
  • Page 2: Important Safeguards

    Consumer Information Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For details, see our web site: www.electrolux.com If you are interested in purchasing additional accessories for your Electrolux Ergorapido, please visit our website at...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Renseignements à l’intention du consommateur Electrolux rejette la responsabilité de tout dommage résultant de l’utilisation inadéquate de l’appareil ou de manipulations indues de ce dernier. Ce produit est conçu dans une optique écologique. Toute les pièces en plastique sont marquée à fins de recyclage. Pour de plus amples détails, consulter notre site : www.electrolux.com.
  • Page 4: Components And Accessories

    Français English COMPOSANTS ET ACCESSORIES COMPONENTS AND ACCESSORIES 1. Bouton marche/arrêt, aspirateur bali 1. On/off button 2. La mise sous tension / bouton vers le bas 2. Power Up/Down button Voyant de charge Charging indicator light 4. Manche 4. Handle Bouton de déverrouillage, aspirateur à...
  • Page 5 6-7. FRANÇAIS ENGLISH DÉBALLER L’APPAREIL ET VÉRIFIER LE CONTENUSORTEZ TOUT UNPACK AND CHECK CARTON CONTENTS DU CARTON. Check all accessories against the “Components and Accessories” Vérifiez que tous les accessories sont là en vous servant de la liste « list Composants et accessories »...
  • Page 6 13c. 13b. 13a. 8-11. 14b. 14a. ENGLISH FRANÇAIS Le témoin d’indication de recharge s’allumera The charging indicator light, will come on when the pour confirmer le bon fonctionnement du chargeur machine begins to charge once it is correctly plugged in. - Environ 16 heures de recharge requises - Approximately 16 hours charging is required Le témoin d’indication de recharge...
  • Page 7 ENGLISH FRANÇAIS Nettoyage de la brosse avec la fonction BRUSHROLLCLEAN™ Cleaning the brush roll with the BRUSHROLLCLEAN™ TECHNOLOGY TECHNOLOGY function La brosse, le lexible d’aspiration et les roues doivent être nettoyés s’ils sont The brush roll, the hose and the wheels may need to be cleaned bloqués ou sont obstrués.
  • Page 8: Emptying And Cleaning

    ATTENTION: Pour tout service ne figurant pas dans le CAUTION: For service not described in this manual, take présent manuel, envoyer le produit à un Centre de services Electrolux autorisé à des fins to Electrolux Authorized Service Center for repair.
  • Page 9: Troubleshooting

    La brosse autonettoyante ne peut pas supprimer ces obstructions. Centre de service après-vente agréé de garantie Electrolux le plus proche de chez For service information in the United States vous ou des renseignements sur le service or Canada, please telephone toll free: après-vente, composez sans frais le:...
  • Page 10: Removing Batteries

    Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d’un Centre Service Agréé authorized Electrolux service center. Damage to the Electrolux. La détérioration du moteur provoquée par la pénétration d’eau n’est motor caused by the penetration of water is not pas prise en charge par la garantie.
  • Page 11 THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
  • Page 12 PN 87595A_rev1(4/28/14) © 2014 Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China www.electroluxappliances.com...

Table of Contents