Safetyprecautions DANGER To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, Thisproducthasabuilt-inrechargeablebattery. malfunction, and damage to equipment or property, always Donotthrowintofire,applyheat,orcharge,use,or observe the following safety precautions. leaveinahightemperatureenvironment. - Doing so may cause overheating, ignition, or explosion. Explanationofsymbols The following symbols are used to classify and describe the level WARNING of hazard, injury, and property damage caused when the denotation is disregarded and improper use is performed.
Page 5
Neverdisassembleexceptwhendisposingofthe WARNING product. - Doing so may cause fire, electric shock, or injury. Regularlycleanthepowerplugtopreventdustfrom Donotstorewithinthereachofchildrenorinfants. accumulating. Donotletthemuseit. - Failure to do so may cause fire due to insulation failure - Doing so may cause an accident or injury due to caused by humidity. accidental ingestion of removable parts.
Page 6
Donotsharethebrushheadwithyourfamilyor CAUTION otherpeople. - Doing so may result in infection or inflammation. Disconnectthepowerplugfromthehousehold Donotdroporsubjecttoshock. outletwhennotusingforextendedperiodoftime. - Doing so may cause injury. - Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration. Donotwrapthecordtightlyaroundthecharger whenstoring. Disconnectthepowerplugbyholdingontoit - Doing so may cause the wire in the cord to break with the insteadofthecord.
Partsidentification Storingandchargingthetoothbrush • If the toothbrush stops operating when first using it (immediately after purchasing it, or after not using it for 3 months or more) or during use, charge the main unit. • Adequate ambient temperature for charging is 5 °C – 35 °C. The battery may not charge properly or not at all under extreme low or high temperatures.
Ifnotchargingconstantly Aboutthelamp • You can fully charge the toothbrush in approx. 17 hours. When the battery After charging is While charging The charging time may decrease depending on the charging capacity is low completed capacity. • A full charge will supply enough power for approx. 90 minutes use.
It is important to brush each area in the same sequence and with Usingthetoothbrush the same amount of time, every time you brush, to uniformly brush and clean your teeth. Placethebrushheadfirmlyonto Use the 30‑second brushing notification timer function wisely so thetoothbrushshaft.
Pressthepowerswitchtoselectthe Tipsonusage mode. • Each time you press the power switch, the mode Howtoapply/movewhenbrushingyourteeth changes. Mode: WHITE/SOFT Mode Description ► Fortheboundarybetweenthetoothsurfaces,orteethandgums WHITEmode • Recommended for removing 45˚ Place the bristles at a 45˚ angle. plaque and stain care with normal tooth brushing SOFTmode • Recommended when you feel the white mode is too powerful...
► Mainunit Howtoapply/movewhencleaningyourtongue Wash the main unit under running water. • Do not rub or damage the waterproof rubber seal. Mode: SOFT • Do not immerse the main unit under water. Apply the tongue cleaner so that it barely • Do not wash with water hotter than 40 ˚C. touches the tongue, and move forward with slight force from the area that ►...
2. Wipe off any dirt on the charger base using a soft cloth. 3. Wash the main unit guide with water. • Wipe off water after washing. • Only use water to wash the main unit guide. 4. Wipe the prongs of the power plug with a dry cloth about once every 6 months.
Troubleshooting Problem Possiblecause Action The charge status lamp does The toothbrush may not blink or turn on for several not turn on. minutes after starting to charge it, however it will You have just purchased the toothbrush or turn on if you continue to charge it. If it continues have not used it for a while.
Page 14
Problem Possiblecause Action The movement decreases when the brush head is The brush head is pressed against teeth too pressed against teeth. strong. Apply the brush head lightly against teeth. The sound increases when the (See page 10.) brush head is pressed against teeth.
Forenvironmentalprotectionandrecyclingofmaterials Batterylife This toothbrush contains a Li‑ion battery. Please make sure that the battery is disposed of at an officially Approximately 3 years. The battery may have reached its operating assigned location, if there is one in your country. life if the usage frequency decreases drastically, even after a full charge.
Page 40
المواصفات عمرالبطارية حوالي 3 سنوات. ربما وصلت البطارية إلى نهاية فترة تشغيلها إذا انخفض معدل االستخدام راجع لوحة التسمية على المنتج مصدر التيار .بشكل حاد، حتى بعد شحنها بالكامل )(تحويل تلقائي للفولطية )(قد تختلف فترة تشغيل البطارية تب ع ًا لظروف االستخدام أو التشغيل 1 بطارية...
Page 41
اكتشافاألعطالوإصالحها اإلجراء السببالمحتمل المشكلة قد ال تبدأ فرشاة األسنان في الوميض أو التشغيل لعدة دقائق بعد بدء .مصباح حالة الشحن ال يضيء شحنها، لكنها سوف تقوم بالتشغيل إذا استمريت في شحنها. في حالة .ربما أنك اشتريت فرشاة األسنان للتو أو لم تستخدمها منذ فترة استمرارها...
Page 42
تنظيفحقيبةالحمل .1. اغسلها بالماء .2. وقم بمسح الماء بعد الغسل فيحالةفتحالحاويةالعليا 1. قم بمحاذاة جزء التركيب في الحاوية العليا مع الحاوية السفلى كما هو موضح في .الشكل 2. اضغط على الحاوية العليا في االتجاه .الموضح باألسهم...
Page 43
بعدالغسلبالماء ◄ كيفيةاالستعمال/التحريكأثناءتنظيفاللسان .1. قم بالمسح بقطعة قماش .ال تقم بالشحن عندما تكون الوحدة مبتلة ) (لطيفSOFT :الوضع .2. قم بإعادة الوحدة الرئيسية ورأس الفرشاة إلى الشاحن ضع منظف اللسان بحيث يكاد يالمس اللسان، وحركه .لألمام بقوة خفيفة من المنطقة التي تصبح متسخة .كرر...
Page 44
تلميحاتحولاالستخدام .اضغطعلىمفتاحالطاقةالختيارالوضع .في كل مرة تضغط فيها على مفتاح الطاقة، يتغير الوضع كيفيةاالستعمال/التحريكأثناءفركاألسنانبالفرشاة الوصف الوضع )(تبييضWHITEالوضع ) (تبييض/لطيفWHITE/SOFT :الوضع يوصى به إلزالة التخثر األبيض واألوساخ مع الفرك العادي لألسنان بالفرشاة بالنسبةللتخومبينأسطحاألسنان،أوبيناألسنانواللثة ◄ )(لطيفSOFTالوضع ˚ .ضع الشعيرات بزاوية 54 درجة ي ُستخدم عندما تشعر بأن وضع التبييض قوي للغاية...
Page 45
استخدامفرشاةاألسنان قبلتنظيفأسنانك قمبتثبيترأسالفرشاةبإحكامفيعمودفرشاة .درجة الحرارة المحيطة الموصى بها لالستخدام هي 5 ‑ 53 درجة مئوية ال تسمح لمنتجات الشعر (مثل الجل أو الزيت) أو محلول غسول اليدين بمالمسة الوحدة نظر ً ا .األسنان .ألنها قد تتلف سطحها إن التركيب أو الفك بشكل مائل أو أثناء الدوران قد يؤدي إلى ال...
Page 46
تخزينفرشاةاألسنانوشحنها إذالميتمالشحنبانتظام .يمكنك شحن فرشاة األسنان بالكامل في حوالي 71 ساعة إذا توقف تشغيل فرشاة األسنان عند استخدامها ألول مرة (بعد شرائها مباشرة، أو بعد فترة .قد يقل وقت الشحن تب ع ًا لسعة الشحن .من عدم االستخدام دامت 3 شهور أو أكثر) أو أثناء االستخدام، فقم بشحن الوحدة الرئيسية .يوفر...
Page 47
تنبيه التعريفباألجزاء التستخدمالفرشاةمعمعجونأسنانيحتويعلىمادةكاشطةقوية،مثل .معجوناألسنانالخاصبإزالةالقطرانأوالتبييض .التسمحأليشخصاليمكنهتشغيلالفرشاةبأنيستخدمها .ينبغيعلىاألشخاصمنخفضيالحساسيةبشأنفمهمعدماستخدامالفرشاة التستخدمرأسالفرشاةبقوةعلىاألسنانأواللثةأواستخدامهبشكلمستمر .علىنفسالموضع التستخدمالجزءالبالستيكيمنالوحدةالرئيسيةأورأسالفرشاةعلى .األسنان .القيام بذلك قد يؤدي إلى إصابة أو ضرر باألسنان واللثة ‑ .تجنبتما م ً ااالستخدامأليغرضآخربخالفتنظيفاألسنان .القيام بذلك قد يؤدي إلى حادث أو إصابة ‑ .التقمبمشاركةرأسالفرشاةمعأفراداألسرةأوأشخاصآخرين .قد يؤدي ذلك إلى حدوث عدوى أو التهاب ‑...
Page 48
تحذير تجنباالستخدامفيحالةتلفالكبلأوقابسالطاقةأوإذاكانالتركيب .بالمأخذالمنزليغيرمحكم .التقمبإتالفالكبلأوتعديلهأوثنيهبالقوةأوسحبهأولفهأوربطه )هذاالجهازغيرمصمملالستخداممنجانباألشخاص(بمافيهماألطفال .أيض ً ا،التضعأيشيءثقيلعلىالكبلأوتضغطعليه ذويالقدراتالبدنيةأوالحسيةأوالعقليةالضعيفة،أوقليليالخبرة القيام بذلك قد يؤدي إلى صدمة كهربائية أو نشوب حريق بسبب حدوث ق ِ صر في ‑ والمعرفة،مالميتماإلشرافعليهموإعطائهمتعليماتبشأناستخدامالجهاز .الدائرة الكهربائية .منجانبشخصمسؤولعنسالمتهم التستخدمأيشيءآخربخالفالشاحنالمرفق.أيض ً ا،التشحنأيمنتج .وينبغياإلشرافعلىاألطفاللضمانعدمالعبثبالجهاز .آخرباستخدامالشاحنالمرفق .عدم القيام بذلك قد يؤدي إلى حادث أو إصابة ‑...
Page 49
خطر احتياطاتالسالمة للحد من خطر التعرض لإلصابة والوفاة والتعرض لصدمة كهربائية وحريق وعطل وتلف .يحتويهذاالمنتجعلىبطاريةمدمجةقابلةإلعادةالشحن .بالجهاز أو الممتلكات، احرص دائ م ًا على اتباع احتياطات السالمة التالية التقمبإلقائهافيالنارأوتسخينها،أوشحنهاأواستخدامهاأوتركهافيبيئة تفسيرالرموز .مرتفعةالحرارة .يؤدي القيام بذلك إلى زيادة السخونة أو االشتعال أو االنفجار ‑...
Page 51
مشخصات عمرباتری حدود 3 سال. درصورتی که حتی پس از شارژ کامل، دفعات استفاده به ميزان نگاه کنيد به صفحه مشخصات روی دستگاه منبع نيرو .قابل مالحظه ای کاهش يابد، عمر کاری باتری ممکن است به پايان رسيده باشد )(تبديل خودکار ولتاژ )(عمر...
Page 52
اقدام دليلاحتمالی مشکل هنگامی که برس سر مسواک بر روی دندان فشار داده می شود، حرکت افزايش برس سر مسواک با نيروی زيادی بر روی دندان فشار داده .می يابد .برس سر مسواک را به نرمی بر روی دندان ها قرار دهيد .شده...
Page 53
عيبيابی اقدام دليلاحتمالی مشکل مسواک ممکن است پس از شروع شارژ آن، چشمک نزند يا روشن .چراغ وضعيت شارژ روشن نمی شود .نشود، با اين حال چنانچه شارژ آن را ادامه دهيد، روشن خواهد شد مسواک را به تازگی خريداری نموده ايد يا از آن برای مدتی چنانچه...
Page 54
.3. راهنمای واحد اصلی را با آب بشوييد واحداصلی ◄ .پس از شستشو، آب را خشک کنيد .واحد اصلی را زير آب جاری بشوييد برای شستن راهنمای واحد اصلی تنها از آب استفاده .از سائيدن يا آسيب رساندن به آب بندی الستيکی خودداری نماييد .کنيد...
Page 55
نکاتیدرموردنحوهاستفاده نحوهقراردادن/حرک ت دادنمسواکدرزمانتميزکردنزبان ) (نرمSOFT :حالت کار نحوهقراردادن/حرکتدادنمسواکدردهان تميزکننده زبان را به شکلی قرار دهيد که تنها تماس کمی با زبان داشته باشد، و با نيروی کمی از قسمتی که کثيف ) (سفيد/نرمWHITE/SOFT :حالت کار .می شود، به سمت جلو حرکت دهيد .چند...
Page 56
استفادهازمسواک .برایانتخابحالتکار،کليدبرقرافشاردهيد .هر بار که کليد برق را فشار می دهيد، حالت کار تغيير می نمايد برسسرمسواکرابهشکلمحکمبررویميله شرح حالت کار .مسواکقراردهيد )(سفيدWHITEحالت اتصال يا جداکردن به صورت مورب يا در حين چرخاندن آن برای جرم گيری و مراقبت از لکه دندان ممکن...
Page 57
قبلازتميزکردندندا ن ها چنانچهشارژبهصورتپيوستهانجامنم ی شود .مسواک را می توان در حدود 71 ساعت به صورت کامل شارژ نمود .دمای محيط توصيه شده برای استفاده 5 تا 53 درجه سانتيگراد است .بسته به ظرفيت شارژ، ممکن است زمان شارژ کاهش يابد اجازه...
Page 58
نگهداریوشارژکردنمسواک شناسايیقطعات چنانچه مسواک در بار اول استفاده (بالفاصله پس از خريد يا پس از مدت 3 ماه يا بيشتر .عدم استفاده از آن) يا در هنگام استفاده از آن خاموش شد، واحد اصلی را شارژ کنيد .دمای مناسب محيط برای شارژ کردن 5 تا 53 درجه سانتيگراد است .در...
Page 59
احتياط ازقراردادناشياءفلزیمانندسکهوياگيرهبررویسرشارژرخودداری .نماييد .انجام اين کار ممکن است بر اثر توليد گرمای شديد موجب سوختگی شود ‑ افرادمبتالبهبيماریشديدلثه،کسانیکهلثهآنهاتحتمداوایپزشکی قرارگرفتهاست،ياکسانیکهدرموردوجودنشان ه هایبيماریدرداخل مالحظات ◄ دهانخودنگرانهستندبايدقبلازاستفادهازدستگاهبايکدندا ن پزشک هنگامی که برای بار نخست از مسواک استفاده می کنيد، حتی اگر لثه شما سالم باشد، ممکن .مشورتنمايند...
Page 60
هشدار هنگامیکهسيمبرقيادوشاخهآسيبديدهاستياهنگامیکهاتصالبه .پريزمحکمنيست،ازبکارگيریدستگاهخوددارینماييد ازواردآوردنآسيب،تغييردادن،خ م کردن،کشيدن،پيچاندنياگر ه زدنسيم دوشاخهبرقرابهطورمنظمتميزکنيدتاازجم ع شدنگردوخاکجلوگيری .برقخوددارینماييد .شود همچنين،ازقراردادناشياءسنگينرویسيمبرقياتح ت فشارقراردادنآن قصور در انجام اين کار ممکن است به آتش سوزی به دليل خرابی عايق بر اثر ‑ .خودداریکنيد .رطوبت منجر گردد .اين کار ممکن است موجب برق گرفتگی يا آتش سوزی بر اثر اتصالی شود ‑...
Page 61
خطر اقداماتاحتياطیوايمنی برای کاهش خطر جراحت، مرگ، برق گرفتگی، آتش سوزی، سوء عملکرد، و آسيب ديدن .اينمحصولدارایيکباتریقابلشارژداخلیاست :تجهيزات يا دستگاه، هميشه اقدامات احتياطی و ايمنی زير را رعايت کنيد ،ازانداختنباتریدرآتش،قراردادنآندرمعرضحرارت،ونيزشارژ شرحعالئم .استفادهيارهاکردنآندرمحيطیبادرجهحرارتباالخودداریکنيد انجام اين کار می تواند به گرم شدن بيش از حد دستگاه، احتراق يا انفجار منجر ‑...