In the U.S. or Canada, please call death or serious injury.” 1-800-537-4129 for warranty issues and WARNING visit www.karcher-help.com for techni- indicates “a potentially hazardous situa- cal support and product assistance. tion which, if not avoided, could result in Please take a moment to register your death or injury.’’...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING physical injuries to the operator and When using this product basic precau- irreversible damage to the machine. tions should always be followed, includ- WARNING – Risk of Electrocu- ing the following: tion Read all the instructions before using Inspect cord before using –...
Page 5
TURE AND INJURY, DO NOT WATER SUPPLY OPERATE THIS PUMP WITH COM- (Cold Water Only) PONENTS RATED LESS THAN 1600 CAUTION PSI WORKING PRESSURE (INCLUD- ING BUT NOT LIMITED TO SPRAY When connecting the water inlet to the water supply mains, local regulations of GUNS, HOSE AND HOSE CONNEC- TIONS).
Note: Make sure the connection nip- ASSEMBLY INSTRUCTIONS ple is aligned correctly. Check the connection by pulling on the high Required tools pressure hose. Screwdriver, small size (not supplied) Check the secure connection by pull- for connecting high pressure hose and ing on the high pressure hose.
hose. STEP 6: 2 Push the garden hose connector on Unlock the trigger gun safety lock. to the water inlet connector and Trigger the gun to eliminate trapped make sure you hear it click into place air, wait for a steady flow of water to before proceeding.
Not recommended for soft materi- WORKING WITH als, siding, painted surfaces, DETERGENTS decks or autos. Detergents can only be applied at low pressure. STEP 1: Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (Mix).
For best results see Cleaning Tips for SHUTTING DOWN specific information on how to clean AND CLEAN-UP different surfaces. Always Use Kärcher Detergent for ® STEP 1: Best Results Turn the switch to OFF (0) position Kärcher biodegradable detergents are ®...
STEP 6: CARE AND MAINTENANCE Disconnect the high pressure hose INSTRUCTIONS from the high pressure outlet. Cleaning the water inlet filter STEP 1: Disconect the connector from the water inlet. STEP 2: Pull out water inlet filter with flat-nose CAUTION pliers.
bottom to top). Allow detergent to re- CLEANING TIPS main on surface 1-3 minutes. Do not al- CAUTION low detergent to dry on surface, if Before cleaning any surface an in- surface appears to be drying, simply wet conspicuous area should be cleaned down surface with fresh water.
surfaces). Always clean from top to bot- OPTIONAL CLEANING tom and from left to right. For best re- ACCESSORIES sults, wipe surface dry with a chamois or soft dry cloth. Optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- Barbecue Grills, Outdoor Power ties.
Page 13
from your pressure washer causes the friendly alternative. Fits most Kärcher ® inner brushes to gently spin, making pressure washers up to 2300 PSI. (bay- your cleaning job much easier. The an- onet) gle of brush head is adjustable to help Part No.
TROUBLESHOOTING WARNING Disconnect the unit from the power source before making any repair. Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” Turn switch to the “ON” (I) (0) position. position Power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet does not Try a different outlet.
Page 15
Call Customer Support drops per minute worn. is permissible). Oil drip. Oil seals are damaged or worn. Call Customer Support If you encounter any additional difficulties not listed, please visit our website. USA / Canada: Mexico: www.karcher-help.com www.karcher.com.mx English 15...
Page 16
En EE.UU: o Canadá, llame al ADVERTENCIA 1-800-537-4129 para temas de garantía indica “una situación de peligro poten- y visite www.karcher-help.com para el cial que, si no se evita, puede causar le- servicio técnico y asesoramiento sobre siones e incluso la muerte”.
VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Salida de alta presión 11 Cable de potencia con interruptor de 2 Interruptor de encendido/apagado circuito de avería por puesta a tierra 3 Soporte para manguera/cable 12 Pistola de disparo 4 Asa de transporte 13 Pestillo de seguridad de la pistola de 5 Zona de recogida, pulverizador disparo 6 Conector para manguera de jardín...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre Riesgo de explosión - no pulverizar las precauciones básicas, incluidas las sobre líquidos inflamables. siguientes: No usar ácidos, alcalinos, disolven- Lea todas las instrucciones antes de tes, o cualquier material inflamable ...
Page 19
MANTENIMIENTO DE LOS SUMINISTRO DE AGUA EQUIPOS DOTADOS DE DOBLE (sólo agua fría) AISLAMIENTO ATENCIÓN Un aparato dotado de doble aislamiento Al conectar la toma de agua a la red de incorpora dos sistemas de aislamiento suministro del agua, es obligatorio res- en lugar de la puesta a tierra.
PASO 4: INSTRUCCIONES DE Introducir la manguera de alta pre- MONTAJE sión en la pistola pulverizadora ma- nual hasta que esta haga un ruido al Herramientas necesarias encajarse. Nota: Procurar que el racor de co- Destornillador, tamaño pequeño (no nexión esté...
Page 21
ADVERTENCIA No usar si el test anterior da error. PASO 3: 1 Enroscar el conector de manguera suministrado al extremo de su man- Nota: El aspecto actual del interruptor de cir- guera de jardín. cuito de avería por puesta a tierra puede ser distinto al de la ilustración.
Para limpiar a la presión máxima, el UTILIZACIÓN DE LOS pulverizador se tiene que posicionar ACCESORIOS en el ajuste de alta presión (Máx). Para una presión menor, gire la ani- ADVERTENCIA lla del pulverizador en dirección al Para evitar heridas graves, nunca di- „Mín“.
útil sea más larga. Para adquirir los detergentes Kärcher ® diríjase a su comerciante minorista o vi- site nuestra página Web: www.karcher.com.mx Español 23...
PASO 6: APAGADO Y LIMPIEZA Desconecte la manguera de alta pre- PASO 1: sión de la salida de alta presión. Gire el interruptor y póngalo en la po- sición de apagado (0); después, des- enchufe el cable del tomacorriente. ATENCIÓN Al separar el tubo de alimentación o el PASO 2:...
INSTRUCCIONES DE CONSEJOS DE LIMPIEZA CONSERVACIÓN Y ATENCIÓN MANTENIMIENTO Antes de limpiar cualquier superficie, se debe limpiar una parte de la mis- Limpieza del filtro de entrada de ma que sea poco visible para probar agua el ajuste del chorro a presión y la dis- tancia para obtener los mejores re- PASO 1: ...
Page 26
Paredes de la casa Autos, lanchas y motos (con o sin detergente). Preenjuague la (con o sin detergente). Preenjuague el superficie a limpiar con agua limpia. Si vehículo con agua limpia. Si utiliza utiliza Paredes de Kärcher ® , aplíquelo a Touchless Vehicle Wash de Kärcher ®...
Mobiliario de patios y jardines Manguera alargadora de alta presión de 7.5 m (con o sin detergente). Preenjuague el mueble y el área circundante con agua La manguera alargadora para limpiado- limpia. Si utiliza detergente para alta ras de presión Kärcher ® entre la man- presión de Kärcher , aplíquelo a la su- guera del equipo original y la pistola de...
Page 28
piadores a presión de Kärcher ® de has- Cepillo de lavado de suave ta 2300 PSI. (bayoneta) Hecho con cerdas suaves que no dañan Nº de pieza 2.638-792.0 las superficies pintadas. Se monta fácil- Accesorio espumador de mente en la pistola de disparo. Ideal detergente para la suciedad difícil de autos, lan- chas, muebles de patios y otras superfi-...
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier repa- ración. Síntoma Causa Solución El motor no El interruptor de encendido/ Gire el interruptor hasta la po- arranca apagado está en la posición de sición de “encendido”...
Page 30
Síntoma Causa Solución La presión de El suministro de agua de entra- Abra el grifo de agua del todo. salida varía entre da no es suficiente. Compruebe si la manguera de alta y baja presión. jardín tiene grietas, fugas o si está...
Page 31
Goteo de aceite. La juntas de estanqueidad de Llame al Servicio de asistencia aceite están dañadas o al cliente. desgastadas. Si tiene más problemas de los que están indicados, visite nuestra página web. USA / CDN: México: www.karcher-help.com www.karcher.com.mx Español 31...
Page 32
: 1-800-537-4129. Toutes Identifie « une situation de danger po- les autres informations sont disponibles tentiel qui, si elle n'est pas évitée, pour- sous : www.karcher-help.com rait entraîner la mort ou des blessures ». Prenez le temps d'enregistrer votre net- ATTENTION toyeur haute pression en ligne en vous Identifie «...
GÉNÉRALITÉS 1 Sortie haute pression 10 Support pour accessoires 2 Interrupteur marche/arrêt 11 Cordon d'alimentation avec disjonc- 3 Support de rangement pou tuyau/ teur différentiel cordon 12 Poignée-pistolet 4 Poignée 13 Verrouillage de sécurité de la poi- 5 Rangement, lance gnée-pistolet 6 Raccord pour tuyau d'arrosage (fe- 14 Touche pour séparer le tuyau à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT maux, de dispositifs électriques ou En utilisant ce produit, toujours observer de l'appareil lui-même. une certaine prudence élémentaire, in- Le port de lunettes de protection est cluant notamment : obligatoire. Lire toutes les instructions de service AVERTISSEMENT ...
Page 35
ATTENTION pas être ajouté. L’entretien d’un appareil à double isolation demande beaucoup NE PAS ASPERGER DES APPA- REILS OU CÂBLAGES ÉLEC- de soins ainsi qu’une bonne connais- sance du système et ne davrait être ef- TRIQUES. NE PAS UTILISER AVEC DES LI- fectué...
Le débit d'alimentation en eau ne ÉTAPE 2 : doit pas être inférieur à 7,6 L/min Montage du support pour les acces- (litres par minute). soires. Le débit peut être déterminé en lais- sant couler de l'eau pendant une mi- nute dans un bidon vide de 20 litres (5 gal).
ÉTAPE 4 : MODE D'EMPLOI Raccorder le tuyau d'arrosage à la ÉTAPE 1 : source d'eau froide et ouvrir complè- Fixer le tuyau à haute pression à la tement le robinet. sortie haute pression de l'appareil. ÉTAPE 5 : ...
ÉTAPE 6 : permettant d'augmenter les perfor- Déverrouiller la sécurité de la poi- mances de nettoyage jusqu'à 50 %. gnée-pistolet. Appuyer sur la gâ- La buse allie le pouvoir nettoyant chette pour purger l'air jusqu'à d'un jet crayon de 0° au pouvoir cou- obtenir un jet d'eau régulier à...
gent à l'eau propre afin d'éliminer EMPLOI DE DÉTERGENTS tout résidu de détergent du système Les détergents ne peuvent être appli- d'injection. qués qu'à basse pression. Pour obtenir les meilleurs résultats, ÉTAPE 1 : voir les conseils donnant des infor- ...
ÉTAPE 4 : PRENDRE UNE PAUSE Relâcher la gâchette et engager le ...cinq minutes ou plus verrouillage de sécurité du pistolet. ÉTAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ÉTAPE 2 : ...
REMISAGE HIVERNAL ET INSTRUCTIONS ENTREPOSAGE A LONG D'ENTRETIEN ET DE TERME MAINTENANCE 1 Débrancher tous les raccordements Nettoyage du filtre d'admission d'eau. d'eau 2 Mettre l'appareil en marche pendant quelques secondes pour évacuer ÉTAPE 1 : toute l'eau restant dans les pompes, Débrancher le raccord fourni de l'ar- puis l'arrêter immédiatement.
CONSEILS DE NETTOYAGE Revêtements de façades ATTENTION (avec ou sans détergent) Commencer Avant de nettoyer une quelconque par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est surface, procéder à un essai sur une prévu d'utiliser du presso-net Kärcher ® petite surface discrète pour détermi- l'appliquer à...
Autos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardin (avec ou sans détergent) Commencer (avec ou sans détergent) Commencer par un prérinçage du véhicule à l'eau par un prérinçage des meubles et des fraîche. S'il est prévu d'utiliser du déter- abords à...
Page 44
Tuyau d'extension à haute Brosse de rinçage douce pression 7,5 m (25 pi) Faite de poils doux qui n'endommagent Le tuyau d'extension à tous les net- pas les surfaces peintes. Se fixe facile- toyeurs à haute pression Kärcher ® entre ment sur la poignée-pistolet.
nement. Convient à la plupart des net- Nettoyeur grande surface toyeurs à haute pression Kärcher ® T 200 jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette) N° de pièce 2.638-792.0 Pour nettoyer des surfaces telles que patios, terrasses et allées sans bor- Embout moussant dures, il n'y a pas de meilleure solution Idéal pour les applications requérant que le T 200 de Kärcher...
Page 46
Symptôme Cause Solution L'appareil n'atteint Diamètre du tuyau d'arrosage Remplacer par un tuyau d'arro- pas le niveau de insuffisant. sage de 5/8 po ou plus. haute pression. Débit d'eau restreint. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fuites ou est bouché.
Page 47
De l'huile Joints d'huile endommagés ou Appeler le service après-vente. s'égoutte. usés. En cas d'apparition d'un problème ne figurant pas dans cette liste, faire rendre sur le site Web. États-Unis / Canada : Mexique : www.karcher-help.com www.karcher.com.mx Français 47...