AUDIOLINE BIGTEL 68 PLUS Operating Instructions Manual

AUDIOLINE BIGTEL 68 PLUS Operating Instructions Manual

Emergency telephone with answering machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Notruftelefon mit Anrufbeantworter
Emergency telephone with answering machine
Bedienungsanleitung
D
Operating Instructions
BIGTEL 68 PLUS

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BIGTEL 68 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AUDIOLINE BIGTEL 68 PLUS

  • Page 1 Notruftelefon mit Anrufbeantworter Emergency telephone with answering machine Bedienungsanleitung Operating Instructions BIGTEL 68 PLUS...
  • Page 2 BIGTEL 68 PLUS Bedienungsanleitung ..........
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ....Telefon in Betrieb nehmen ..Bedienelemente ....Wie bediene ich mein Telefon? .
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Entsorgung Bestimmungsgemäße Verwendung Sie sind gesetzlich zur sachgerechten Entsorgung von Ge- brauchsgütern verpflichtet. Das nebenstehende Symbol auf Ih- Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefon- rem Telefon bedeutet, dass elektrische und elektronische Altge- netzes.
  • Page 5: Telefon In Betrieb Nehmen

    Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si- Sie nur das mitgelieferte Telefonanschlusskabel, da das Gerät mit einem cherheitshinweise in Kapitel 1. anderen Telefonanschlusskabel eventuell nicht funktioniert. Telefonhöreranschluss Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: Inhalt BIGTEL 68 PLUS Basisgerät Netzteil Premium−Telefonhörer Hörerspiralkabel Netzsteckdose Telefonanschlusskabel Telefonanschlussdose...
  • Page 6 Telefon in Betrieb nehmen Wandmontage Ihr Telefon ist zur Wandmontage geeignet. Für die Befestigung des Tele- fons benötigen Sie zwei Schrauben. Führen Sie die Führungsnasen (1) der Wandmontagehalterung (2) in die Führungsnuten (3) auf der Rückseite des Telefons ein. Schieben Sie die Wandmontagehalterung (2) 10 mm nach oben, bis sie hörbar einrastet.
  • Page 7: Bedienelemente

    Bedienelemente 3 Bedienelemente Telefon 2 3 4 Direktwahltaste M1 13 Wiedergabe / Pause (Notrufnummer 1) 14 LED Telefon klingelt Anrufbeantworter 15 Freisprechen ein−/ausschalten 16 LED Freisprechen Nummer speichern 17 Hörerlautstärke verstärken Direktwahltaste M2 +40 dB (Notrufnummer 2) 18 LED Hörerlautstärke Direktwahltaste M3 verstärkt (Notrufnummer 3)
  • Page 8: Wie Bediene Ich Mein Telefon

    Wie bediene ich mein Telefon? 4 Wie bediene ich mein Telefon? Darstellungen und Schreibweisen ë Ziffern oder Buchstaben eingeben Abgebildete Taste kurz drücken 2 x * Abgebildete Taste 2 x kurz drücken 2 Sek. * Abgebildete Taste 2 Sek. drücken halten * Abgebildete Taste halten loslassen *...
  • Page 9: Telefonieren

    Telefonieren 5 Telefonieren Anruf annehmen Anrufen über Kurzwahltaste {ì}, è oder ™ è oder ™ Anruf annehmen Hörer abnehmen oder Freisprechen   Kurzwahltaste drücken Gespräch beenden ™ oder é Speicherplatznummer eingeben (hier Gespräch beenden z. B. für Speicherplatz 0) Anrufen Die gespeicherte Rufnummer wird automatisch gewählt.
  • Page 10 Telefonieren Freisprechen Nutzen Sie diese Funktion, um den Gesprächspartner über den Lautspre- cher zu hören. ™ Freisprechen einschalten ™ Freisprechen ausschalten Einstellen der Freisprechlautstärke Sie können die Freisprechlautstärke mit einem Schieberegler an der rech- ten Gehäuseseite anpassen. Lautstärke mit Schieberegler anpassen Service−Hotline Deutschland: Tel.
  • Page 11: Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste

    Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste R−Taste an Nebenstellenanlagen Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automati- schen Rückruf, nutzen. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihrer Ne- benstellenanlage.
  • Page 12: Notruf

    Notruf 7 Notruf Über die Notruftasten können Sie Hausnotrufdienste oder Personen zu Abdeckung der Notruftasten entfernen Hilfe rufen. Fassen Sie mit Daumen und Zeigefinger die Abdeckung und entfernen Sie diese wie auf der Abbildung dargestellt. Plazieren Sie das gewünschte Es gibt viele geeignete Hausnotrufdienste, wie z. B. Rotes Bild oder Foto unter der Abdeckung und setzen Sie diese wieder auf die Kreuz", Malteser Hilfswerk"...
  • Page 13: Anrufbeantworter

    Anrufbeantworter 8 Anrufbeantworter ð Nach dem Signalton Ihre Ansage Anrufbeantworter ein−/ausschalten sprechen (min. 5 Sek.) Anrufbeantworter ein−/ausschalten loslassen x Aufzeichnung beenden Die Anzahl der Nachrichten wird im Display angezeigt. Bei neuen Nach- richten blinkt die Anzeige. Kontrollieren der aktuell eingestellten Ansage Maximale Aufnahmezeit Ansage anhören Die maximale Aufnahmezeit beträgt 24 Minuten.
  • Page 14 Anrufbeantworter Alle Nachrichten / Memos löschen Ferneinschalten des Anrufbeantworters ë Es werden alle Nachrichten / Memos gelöscht. Neue Nachrichten / Memos Eigene Rufnummer wählen bleiben erhalten. Haben Sie vergessen, Ihren Anrufbeantworter einzuschalten, halten C Löschvorgang starten wird Ihr Anruf erst nach 10 Tonrufen angenommen. Signalton Nachrichten / Memos gelöscht ë...
  • Page 15 Anrufbeantworter Tastenfunktionen der Fernabfrage Displayanzeigen Die Fernabfrage wird automatisch abgebrochen, wenn inner- Anzeige Beschreibung halb von 20 Sekunden keine Eingabe erfolgt. −− Anrufbeantworter ausgeschaltet Die Tastenfunktionen sind abhängig davon, in welchem Modus Sie sich befinden. Die folgende Tabelle verschafft Ihnen eine Übersicht über die je- Wechsel zwischen Anrufbeantworter eingeschaltet, weiligen Funktionen der einzelnen Tasten.
  • Page 16: Falls Es Probleme Gibt

    Falls es Probleme gibt 9 Falls es Probleme gibt Service−Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Ser- vice−Hotline unter Tel. 0180 5 001388 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf.
  • Page 17: Pflegehinweise / Garantie

    Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufwei- sen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE − Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließ- lich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewähr-...
  • Page 18: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis 11 Stichwortverzeichnis Abhören, 13 Hörerlautstärke, 9 Schreibweisen, 8 Anruf annehmen, 9 Service−Hotline, 16 Anrufbeantworter, 13 Sicherheitscode, 14 Inbetriebnahme, 5 Anrufen, 9 Sicherheitshinweise, 4 Anrufen über Kurzwahltaste, 9 Klangregelung, 9 Anrufübernahme, 13 Tastenfunktionen, 15 Klingellautstärke, 9 Aufnahmezeit, 13 Telefonieren, 9 Konformitätserklärung, 17 Ausschalten, 13 Tonrufanzahl, 13...
  • Page 19 Contents Safety Information ....Putting the Telephone into Operation . . . Operating Elements ....Operating the Telephone .
  • Page 20: Safety Information

    Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Disposal Intended use You are legally obliged to dispose of consumable goods accord- ing to the applicable regulations. The adjacent symbol on the The telephone is suitable for telephoning within a public telephone net- telephone indicates that electrical and electronic apparatus and work system.
  • Page 21: Putting The Telephone Into Operation

    Chapter 1 before starting up. another telephone connection line is used. Receiver connection Checking the package contents The package contains: Content BIGTEL 68 PLUS Base unit Power adapter plug Premium receiver Helix cable for receiver Mains power Telephone connection cable...
  • Page 22 Putting the Telephone into Operation Wall installation The telephone can also be installed on a wall. You require two screws in order to fix the telephone on a wall. Feed the guide tabs (1) on the wall mounting bracket (2) in the slots (3) on the rear side of the telephone.
  • Page 23: Operating Elements

    Operating Elements 3 Operating Elements Telephone 2 3 4 One−touch dialling button 13 Play / Pause M1 (emergency call 14 LED, incoming call number 1) 15 Handsfree Switch the answering 16 LED, handsfree mode machine on/off 17 Increase receiver Save number volume +40 dB One−touch dialling button 18 LED, receiver volume...
  • Page 24: Operating The Telephone

    Operating the Telephone 4 Operating the Telephone Display and explanation of operation sequences ë Enter digits or letters Press the button depicted briefly 2 x * Press the button depicted twice, briefly 2 Sec. * Press the button depicted for 2 sec. Press and hold * Press and hold the button depicted Release *...
  • Page 25: Telephoning

    Telephoning 5 Telephoning Taking a call Dialling using quickdial buttons {ì}, è or ™ è or ™ Take the call Lift the receiver or activate handsfree   Press the quickdial button Ending a call ™or é Enter the required memory location End the call number (e.g.
  • Page 26 Telephoning Handsfree This function is used to listen to the caller via the loudspeaker. ™ Activate the handsfree facility ™ Deactivate the handsfree facility Adjusting the volume for the handsfree feature You can adjust the handsfree feature volume using a slide control on the right−hand side of the housing.
  • Page 27: Pabx / Supplementary Services

    PABX / Supplementary Services 6 PABX / Supplementary Services R button on private branch exchanges If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R button. Please refer to the manual provided with your private branch exchange.
  • Page 28: Emergency Calls

    Emergency Calls 7 Emergency Calls You can use the emergency call buttons to call the emergency services Removing the cover for the emergency call buttons exchange or contact persons in the event of an emergency. Grip the cover between your thumb and index finger and remove it as illu- strated in the figure below.
  • Page 29: Answering Machine

    Answering Machine 8 Answering Machine Release x End the recording function Switching the answering machine on/off Switch the answering machine on/off Checking the current outgoing message The number of messages is indicated in the display. The indicator flashes Play the current outgoing message when new messages have been recorded.
  • Page 30 Answering Machine Delete all messages / memos Remote activation of the answering machine ë All the messages/memos are deleted. Dial your own phone number New messages/memos are retained. If you forgot to switch your answering machine on, your call is Press and hold C Start the deleting process taken after 10 rings.
  • Page 31 Answering Machine Key function assignment for remote access Display indicators Remote access is automatically cancelled if there is no input Display Description within 20 seconds. −− Answering machine is switched off The functions assigned to the buttons are dependent on the mode cur- rently activated.
  • Page 32: In Case Of Problems

    In Case of Problems 9 In Case of Problems Service Hotline Should problems arise with the telephone, please refer to the following in- formation first. In the case of technical problems, you can also contact our hotline service, tel. 0844 800 6503. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet.
  • Page 33: Maintenance / Guarantee

    1999/5/EC directive on radio equipment and telecommunica- Guarantee tions terminal equipment and the mutual recognition of their AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest pro- conformity. Conformity with the above mentioned directive is duction methods. The implementation of carefully chosen materials and confirmed by the CE symbol on the device.
  • Page 34: Index

    Index 11 Index Answer delay, 29 Key function assignment, 31 Safety information, 20 Answering machine, 29 Service−Hotline, 32 Starting emergency calls, 28 Maintenance , 33 Starting up, 21 Base unit, 21 Making a call, 25 Storing emergency numbers, 28 Memo, 30 Storing one−touch dialling numbers, 28 Messages, 29 Call screening, 29...
  • Page 35 Notes Notes...
  • Page 36 BEI FRAGEN ZUR BEDIENUNG UND GARANTIELEISTUNG LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER WENDEN SIE SICH AN UNSERE HOTLINE: 0180 500 13 88 (Kosten bei Drucklegung:14ct/Min. aus dem dt. Festnetz, ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunk) AUDIOLINE GmbH Neuss Internet: www.audioline.de − E−mail: info@audioline.de Version 1.0 − 27.03.2009...

Table of Contents