Lumie Bodyclock User Manual
Hide thumbs Also See for Bodyclock:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
STARTER 30
USER GUIDE
GUIDE D'UtIlISatIon
BEDIEnUnGSanlEItUnG
BRUkSanvISnInG
GEBRUIkSaanWIJZInG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lumie Bodyclock

  • Page 1 STARTER 30 USER GUIDE GUIDE D’UtIlISatIon BEDIEnUnGSanlEItUnG BRUkSanvISnInG GEBRUIkSaanWIJZInG...
  • Page 2 If the product is damaged please contact us before use. Do not use Bodyclock Starter if the lamp cover is broken, damaged or missing. If you need to remove the lamp cover, unplug the unit first and let it cool down.
  • Page 3 There’s also a fading sunset to help you unwind at the end of the day and drift off to sleep. Ideally, you should use Bodyclock Starter all year round to help keep your sleep and wake cycles on track.
  • Page 4: Getting Started

    The bulb is supplied packed in a separate box and needs to be fitted into the Bodyclock Starter before use. to remove the lamp cover The lamp cover is attached to the base of the Bodyclock Starter by two internal clips, one at either end of the cover: Squeeze here...
  • Page 5 Getting started English  to set up Bodyclock Starter Next time – setting time + • Plug in the unit and switch on at the mains. You will then be prompted to enter the essential settings: Display shows (for example)
  • Page 6 6 English Using the bedside light Using the bedside light Your Bodyclock Starter can be used as a bedside light which you can set to your preferred brightness. to use the bedside light Dim the Brighten the light light •...
  • Page 7: Using The Alarm

    Using the alarm When you’re ready to go to sleep you need to explicitly activate the sunrise for the following morning. This starts dimming the light to give a sunset. Bodyclock Starter will wake you up with a gentle sunrise. Snooze Activate/cancel...
  • Page 8 8 English Using the alarm to snooze • Press and hold down to dim the sunrise. This gives you another nine minutes before the sunrise (and alarm sound, if you’ve chosen one) is repeated. to cancel the sunrise or alarm sound •...
  • Page 9 Choosing a wake-up option English 9 Choosing a wake-up option You can choose to wake to just a sunrise or to a sunrise followed by an alarm beep. to choose an alarm beep • Press and hold until the display shows: •...
  • Page 10 10 English Setting the display brightness Setting the display brightness You can choose whether the time display is dimly illuminated or off at night to minimise sleep disturbance. to set the display brightness • Hold down until the display shows the first setting: •...
  • Page 11 Customisation options English 11 Customisation options This section summarises the wake-up and sleep options already described, and explains the other options available in Bodyclock Starter. to check a setting If the alarm is activated ( shown on display): • Press to cancel it.
  • Page 12 1 English Customisation options Default display Description What it does Options Sets a 4-hour or 1-hour 4Hr, 1Hr clock display. Sound Off Sets whether the sunrise Off, On is followed by an alarm sound; see To choose an alarm beep, page 9. Display Low Sets whether the display Lo, Off...
  • Page 13: Frequently Asked Questions

    What can I do if neither the display nor light are working? A fuse may have blown. With the unit unplugged, try replacing the A fuse in the plug. Please contact Lumie if you need a replacement bulb or if you still have a problem with your Bodyclock Starter.
  • Page 14 This is in addition to your statutory rights. If possible, use the original packaging (including internal pieces) to return your Bodyclock Starter for service. Make sure the plug is prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is received damaged, through misuse or accidental damage, then we may have to charge to repair it;...
  • Page 15 Contact us English 1 Contact us Lumie is Europe’s leading specialist in light therapy. Our products are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits. If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on +44 (0)194 78000 or email info@lumie.com.
  • Page 16 16 English...
  • Page 17 STARTER 30 GUIDE D’UtIlISatIon...
  • Page 18 Important ! Si le produit est endommagé, veuillez contacter votre distributeur avant de l'utiliser. N’utilisez pas le Bodyclock Starter si le globe est cassé, abîmé ou manquant. Si vous devez retirer le globe, débranchez d’abord l’appareil et laissez-le refroidir. Le globe sera chaud au toucher ; maintenez-le à l’écart de tout ce qui pourrait s’abîmer au contact de la chaleur.
  • Page 19 SAD (Seasonal Affective Disorder) ou de « blues hivernal » à faire face aux sombres matins d’hiver. Lumie a été le premier à lancer une gamme de simulateurs d’aube et a commencé à vendre la première version du Bodyclock en 199.
  • Page 20 L’ampoule est livrée dans une boîte séparée et doit être installée dans le Bodyclock Starter avant utilisation. Pour retirer le globe Le globe est fixé au boîtier du Bodyclock Starter au moyen de deux clips internes, l’un de chaque côté du globe : Pressez ici...
  • Page 21 Prise en main Français  Pour régler le Bodyclock Starter Réglage Régler Régler l’heure - suivant l’heure + • Branchez l’appareil. Vous serez alors invité à entrer les principaux réglages : L’affichage indique (par exemple) Instruction suivi Utilisez pour régler l’heure actuelle (format de 4 heures).
  • Page 22 6 Français Utilisation de la lampe de chevet Utilisation de la lampe de chevet Le Bodyclock Starter peut être utilisé comme lampe de chevet dont vous pouvez régler la luminosité au niveau de votre choix. Pour utiliser la lampe de chevet...
  • Page 23 Lorsque vous êtes prêt à vous endormir, vous devez en fait activer l’aube pour qu’elle se déclenche le lendemain matin. Cela démarre l’affaiblissement progressif de la lumière à l’instar du crépuscule. Bodyclock Starter vous réveillera en douceur avec l’aube. Arrêt Activer/annuler momentané...
  • Page 24 8 Français Utilisation de l’alarme Pour un arrêt momentané de l’alarme • Appuyez sur la touche et la maintenir enfoncée pour baisser progressivement la lumière de l'aube. Cela vous donne neuf autres minutes avant que l’aube (et la tonalité d’alarme, si vous en avez choisi une) ne se déclenche(nt) à...
  • Page 25 Choix d’une option de réveil Français 9 Choix d’une option de réveil Vous pouvez choisir de vous réveiller avec l’aube simplement ou avec l’aube suivie d’une alarme par bip. Pour choisir une alarme bip • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage indique : •...
  • Page 26 10 Français Réglage de la luminosité de l’affichage Réglage de la luminosité de l’affichage Vous pouvez choisir d’avoir l’affichage de l’horloge faiblement éclairé ou éteint la nuit pour minimiser la perturbation du sommeil. Pour régler la luminosité de l’affichage • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à...
  • Page 27 Options de personnalisation Français 11 Options de personnalisation Cette section résume les options de réveil et d’endormissement déjà décrites et décrit les autres options disponibles du Bodyclock Starter. Pour vérifier un réglage Si l’alarme est active ( indiqué à l'affichage) : •...
  • Page 28 1 Français Options de personnalisation Affichage par défaut Description Fonction Option Permet de définir le format 4Hr, 1Hr d’affichage de l’horloge : 4 heures ou 1 heures. Sound Off Permet de définir si l’aube Off, On est suivie d’une d’alarme sonore ;...
  • Page 29 Questions posées fréquemment Français 1 Questions posées fréquemment Que se passe-t-il lorsque je débranche mon Bodyclock Starter ou en cas de panne de courant ? Votre Lumie Bodyclock Starter maintient l’heure pendant une heure ; d’autres réglages sont permanents ; il n’est donc nécessaire que vous reprogrammiez l’appareil, il suffit de le rebrancher.
  • Page 30 Outre les droits prévus par la loi, ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant deux ans à compter de la date d’achat. Si vous retournez le Bodyclock Starter pour le faire réparer, veuillez utiliser son emballage d’origine (y compris les éléments internes d’emballage) si possible. Veillez à ce que la prise mâle soit bien coincée afin qu’elle n’abîme pas l’appareil pendant...
  • Page 31 Lumie Careline au +44 (0)194 78000 ou envoyez-nous un e-mail à info@lumie.com. Lumie,  The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB 8UD, Royaume-Uni. Lumie est une marque déposée de : Outside In (Cambridge) Limited, enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles.
  • Page 32 16 Français...
  • Page 33 STARTER 30 BEDIEnUnGSanlEItUnG...
  • Page 34 Wenn Sie die Haube abnehmen müssen, ziehen Sie bitte vorher den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Die Haube wird warm, wenn das Licht eingeschaltet ist, daher ist die Bodyclock Go von Dingen fernzuhalten, die durch Wärme beschädigt werden könnten.
  • Page 35 Einführung Deutsch  Einführung Ihre Lumie Bodyclock Starter weckt Sie mit einem Sonnenaufgang, der auf natürliche Weise dazu beiträgt, Ihre Schlaf- und Wachphasen zu regulieren. Sie sind beim Aufwachen in besserer Stimmung, das Aufstehen fällt Ihnen leichter und Sie haben tagsüber mehr Energie. Eine zusätzliche Funktion ist der allmähliche Sonnenuntergang, der Ihnen hilft, sich am Ende des Tages zu...
  • Page 36 4 Deutsch Einführung Sie können aber auch folgende Einstellungen wählen: • Zusätzlich zum Sonnenaufgang einen Weckton aktivieren, der Ihnen das Aufwachen erleichtert. • Die Beleuchtung der Zeitanzeige vor dem Einschlafen ausschalten.
  • Page 37 Die Glühlampe wird in einer separaten Schachtel geliefert und muss vor der ersten Verwendung in die Lampenfassung der Bodyclock Starter geschraubt werden. Entfernen der Haube Die Haube ist an beiden Seiten der Bodyclock Starter mit zwei Klammern an der Innenseite des Gehäuses befestigt. Hier hochdrücken Klammer Klammer Hier hochdrücken...
  • Page 38 6 Deutsch Die ersten Schritte Inbetriebnahme Ihrer Bodyclock Starter Nächste Uhrzeit Uhrzeit stellen – Einstellung stellen + • Schließen Sie die Lampe an die Steckdose an. Im Display erscheint Folgendes: Im Display steht (beispielsweise) Was Sie tun müssen gefolgt Drücken Sie auf...
  • Page 39 Verwendung der Nachttischlampe Deutsch 7 Verwendung der Nachttischlampe Sie können Ihre Bodyclock Starter auch als Nachttischlampe verwenden und deren Helligkeitsstufe wählen. verwendung der nachttischlampe Licht Licht schwächer heller stellen stellen • Halten Sie gedrückt, um die gewünschte Helligkeitsstufe zu wählen.
  • Page 40 Verwendung der Weckfunktion Vor dem Einschlafen müssen Sie den Sonnenaufgang für den nächsten Morgen aktivieren. Daraufhin wird das Licht schwächer, um einen Sonnenuntergang zu simulieren. Am nächsten Morgen werden Sie dann von Ihrer Bodyclock Starter mit einem sanften Sonnenaufgang geweckt. Schlummer- Weckton...
  • Page 41 Verwendung der Weckfunktion Deutsch 9 Schlummerfunktion • Halten Sie gedrückt, um den Sonnenaufgang zu dimmen. Nach neun Minuten beginnt der Sonnenaufgang (und ein eventuell aktivierter Weckton) von Neuem. ausschalten des Sonnenaufgangs oder des Wecktons • Drücken Sie auf , um den Weckton auszuschalten, und halten Sie gedrückt, um das Licht auszuschalten.
  • Page 42 10 Deutsch Wahl einer Weckoption Wahl einer Weckoption Sie können wählen, ob Sie nur mit einem Sonnenaufgang oder mit einem Sonnenaufgang gefolgt von einem Weckton geweckt werden möchten. Wahl einer Weckoption • Halten Sie gedrückt, bis das Display Folgendes zeigt: •...
  • Page 43 Einstellen der Helligkeit des Displays Deutsch 11 Einstellen der Helligkeit des Displays Um Ihren Schlaf so wenig wie möglich zu stören, können Sie wählen, ob die Zeitanzeige nachts schwach beleuchtet ist oder nicht. Einstellen der Helligkeit des Displays • Halten Sie gedrückt, bis die erste Einstellung im Display erscheint: •...
  • Page 44 1 Deutsch Ändern der Einstellungen Ändern der Einstellungen In diesem Abschnitt werden die bereits beschriebenen Aufwach- und Einschlaf- optionen zusammengefasst und weitere Funktionen der Bodyclock Starter erklärt. Prüfen einer Einstellung Wenn die Weckfunktion aktiviert ist (man sieht im Display): •...
  • Page 45 Ändern der Einstellungen Deutsch 1 Displayanzeige Beschrieben Wozu sie dient Optionen Wahl zwischen 1- oder 4- 4Hr, 1Hr Stunden-Anzeige. Sound Off Einstellen, ob auf den Off, On Sonnenaufgang ein Weckton folgt; siehe Wahl einer Weckoption auf Seite 10. Display Low Einstellen, ob die Anzeigen- Lo, Off beleuchtung ausgeblendet...
  • Page 46 14 Deutsch Ändern der Einstellungen Dadurch wird auch die Displaybeleuchtung ausgeblendet, damit Sie besser einschlafen können. Wenn Sie den Sonnenuntergang deaktivieren und zur normalen Anzeigenbeleuchtung zurückkehren möchten: • Drücken Sie wieder gleichzeitig auf...
  • Page 47 Häufig gestellte Fragen Deutsch 1 Häufig gestellte Fragen Was passiert, wenn ich den Stecker der Bodyclock Starter ziehe oder der Strom ausfällt? Die Uhr Ihrer Lumie Bodyclock Starter läuft eine Stunde lang weiter. Alle anderen Einstellungen bleiben dauerhaft erhalten, daher brauchen Sie das Gerät nicht neu zu programmieren, sondern einfach nur wieder an das...
  • Page 48: Technische Daten

    Sollte die Lampe in beschädigtem Zustand, sei es zufällig oder durch Missbrauch, bei uns eintreffen, müssen wir die Reparatur gegebenenfalls in Rechnung stellen. Wir werden Sie jedoch vorher davon in Kenntnis setzen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Lumie-Fachhändler, wenn Sie weitere Fragen haben. technische Daten Änderungen vorbehalten.
  • Page 49 Wenn Sie Vorschläge haben, die uns helfen könnten, unsere Produkte oder unseren Service zu verbessern, oder wenn es Probleme gibt, über die wir Ihrer Meinung nach informiert sein sollten, wenden Sie sich bitte an die Lumie- Careline unter der Nummer +44 (0)194 78000 oder senden Sie uns eine E-Mail an info@lumie.com.
  • Page 50 18 Deutsch...
  • Page 51 STARTER 30 BRUkSanvISnInG...
  • Page 52 är det bara att flytta produkten längre bort från störningskällan. Håll sladden borta från heta ytor. Ifall att sladden skadas, måste den för att förhindra en olycka bytas ut av Lumie, av en Lumieåterförsäljare eller annan person med relevanta kunskaper.
  • Page 53 Lumie var först på marknaden att lansera ett produktprogram med grynings- simulatorer med den första modellen Bodyclock som började säljas 199. Läs noggrant igenom dessa instruktioner för att få ut det mesta av din Bodyclock. † Acta Psychiatr Scand 199 Jul; 88 (1):67-71.
  • Page 54 Glödlampan levereras i en separat förpackning och ska sättas på plats i Bodyclock Starterföre användning. ta av lampans skyddshölje Lampans skyddshölje sitter fast på Bodyclock Starter-enheten med två clips på insidan, en i vardera änden av locket: Tryck här Clip Clip Tryck här...
  • Page 55 Komma igång Svenska  komma igång med Bodyclock Starter Nästa Ställ in Ställ in tid – inställning tid + • Anslut sladden och slå på strömbrytaren. Du ombeds då göra de mest angelägna inställningarna: Displayen visar (exempelvis) Vad du ska göra följt...
  • Page 56 6 Svenska Använda sänglampan Använda sänglampan Din Bodyclock Starterkan användas som sänglampa, som du kan ställa in på den ljusstyrka du föredrar. använda sänglampan Minska Öka ljusstyrkan ljusstyrkan • Håll intryckt för att välja den ljusstyrka du vill ha. •...
  • Page 57 Använda alarm När du är redo att somna behöver du aktivera soluppgången för påföljande morgon. Härmed påbörjas nedtoningen av ljuset och du upplever en solnedgång. Bodyclock Starter kommer att väcka dig med en behaglig soluppgång. Snooze Aktivera/stäng av alarm aktivera soluppgången När du är redo att somna:...
  • Page 58 8 Svenska Använda alarm Snooze • Tryck in och håll intryckt för att tona ner soluppgången. Nu får du nio minuter till innan soluppgången (samt larm om du valt det) startas om. Stänga av soluppgång eller larmljud • Tryck för att stänga av larm och hall intryckt för att släcka lampan.
  • Page 59 Välja väckningsalternativ Svenska 9 Välja väckningsalternativ Du kan välja att vakna till enbart en soluppgång eller till en soluppgång följd av en larmsignaal. välja larmsignaal • Tryck och håll intryckt tills displayen visar: • Tryck flera gånger tills nuvarande larmsignaalalternativ visas, exempelvis: •...
  • Page 60 10 Svenska Ställa i ljusstyrkan i displayen Ställa i ljusstyrkan i displayen Du kan välja om klockdisplayen ska vara svagt upplyst eller släckt under natten för att minimera påverkan på din sömn. För att ställa in ljusstyrkan på displayen: • Håll intryckt tills displayen visar första inställningen: •...
  • Page 61 Personliga inställningar Svenska 11 Personliga inställningar Detta avsnitt sammanfattar alternativen för väckning och insomning samt förklarar de andra alternativen som finns i Bodyclock Starter. kontrollera en inställning Om alarmet är aktiverat ( visas i displayen): • Tryck för att stänga av.
  • Page 62 1 Svenska Personliga inställningar Normal display Beskrivning Förklaring Alternativ Ställer in klockan på 4- 4Hr, 1Hr timmars eller 1-timmars format. Sound Off Ställer in om soluppgången Off, On ska följas av en ljudsignal; se Välja larmsignaal, sid 9. Display Low Ställer in om ljuset ska Lo, Off tonas ned;...
  • Page 63 Vanliga frågor Svenska 1 Vanliga frågor vad händer om jag drar ur sladden till min Bodyclock Startereller vid strömavbrott? Din Lumie Bodyclock Starterhåller reda på tiden i en timme; alla andra inställningar är permanenta, så du behöver inte omprogrammera den, det är bara att stoppa i kontakten igen.
  • Page 64 Om enheten anländer till oss i skadat skick kan vi komma att kräva er på ersättning för åtgärderna - vi kontaktar er innan åtgärd. Kontakta din Lumieåterförsäljare för ytterligare råd.
  • Page 65 Om du har förslag som skulle kunna hjälpa oss att förbättra våra produkter eller vår service, eller om du upptäcker något problem du tycker vi borde känna till, ring oss gärna på Lumie Careline tel. +44 (0)194 78000 eller skicka e-post til info@lumie.com.
  • Page 66 16 Svenska...
  • Page 67 STARTER 30 GEBRUIkSaanWIJZInG...
  • Page 68 Als het product is beschadigd, neem dan vóór gebruik s.v.p. contact op met uw distributeur. De Bodyclock Starter niet gebruiken als de kap van de lamp gebroken of beschadigd is, of als deze ontbreekt. Als u de lampenkap wilt verwijderen, moet u eerst de stekker uit het stopcontact halen en de lamp laten afkoelen.
  • Page 69 Inleiding Nederlands  Inleiding Lumie Bodyclock Starter wekt u met een zonsopgang die u helpt uw slaap- /ontwaakpatroon op natuurlijke wijze te regelen. U ontwaakt in een beter humeur, hebt minder moeite met het opstaan en voelt u overdag energieker.
  • Page 70 Clip Clip Hier drukken De lampenkap is met twee inwendige clips aan de voet van de Bodyclock Starter vastgezet, één aan weerskanten van de kap. • Knijp voorzichtig ergens in het midden van de lampenkap om de clips los te maken.
  • Page 71 Voorbereidingen voor het gebruik Nederlands  De Bodyclock Starter instellen Volgende Tijd Tijd instellen – instelling instellen + • Steek de stekker in het stopcontact. U wordt gevraagd enkele essentiële instellingen te maken. Display toont (bijvoorbeeld) Wat u moet doen...
  • Page 72 6 Nederlands Gebruik van de nachtlamp Gebruik van de nachtlamp U kunt de Bodyclock als een nachtlamp gebruiken, die u op een comfortabele lichtsterkte kunt instellen. De nachtlamp gebruiken Het licht Het licht dimmen helderder maken • Houd ingedrukt om de gewenste lichtsterkte in te stellen.
  • Page 73 Wanneer u wilt gaan slapen, moet u zelf de zonsopgang voor de volgende ochtend activeren. Het licht begint dan te dimmen om een zonsondergang te simuleren. Bodyclock Starter zal u de volgende ochtend met een serene zonsopgang wekken. Sluimeren Wekker...
  • Page 74 8 Nederlands Gebruik van de wekker Sluimeren • Houd ingedrukt om de zonsopgang te dimmen. Dit geeft u nog negen minuten voordat de zonsopgang (en het wekgeluid als u er een hebt geselecteerd) wordt herhaald. De zonsopgang of het wekgeluid annuleren •...
  • Page 75 Een wekoptie kiezen Nederlands 9 Een wekoptie kiezen U kunt ervoor kiezen om te ontwaken met alleen een zonsopgang of met een zonsopgang gevolgd door een piepsignaal. Een weksignaal kiezen • Houd ingedrukt totdat het volgende op het display wordt weergegeven: •...
  • Page 76 10 Nederlands De helderheid van het display instellen De helderheid van het display instellen Om uw slaap zo min mogelijk te verstoren, kunt u selecteren dat de tijdsweergave ‘s nachts dim of niet verlicht is. De helderheid van het display instellen •...
  • Page 77 Voorkeursopties Nederlands 11 Voorkeursopties Dit hoofdstuk geeft een overzicht van de reeds beschreven wek- en inslaapopties en uitleg over de andere opties die de Bodyclock Starter biedt. Een instelling controleren Als de wekker is gezet ( op het display weergegeven): •...
  • Page 78 1 Nederlands Voorkeursopties Standaardweergave Beschrijving Wat deze functie doet Opties Stelt de tijdweergave in op 4Hr, 1Hr de 4-uurs of 1-uurs klok. Sound Off Bepaalt of de zonsopgang Off, On wordt gevolgd door een wekgeluid, zie Een weksignaal kiezen, pagina 9. Display Low Bepaalt of het display Lo, Off...
  • Page 79 Veelgestelde vragen Nederlands 1 Veelgestelde vragen Wat gebeurt er als ik de stekker van de Bodyclock Starter uit het stopcontact haal of de stroom uitvalt? De Lumie Bodyclock Starter houdt de tijd gedurende één uur bij; andere instellingen zijn permanent, dus u hoeft het apparaat niet opnieuw te programmeren en alleen maar de stekker weer in het stopcontact te steken.
  • Page 80 Deze eenheid wordt gedekt door een garantie op fabricagefouten, die tot twee jaar na de datum van aankoop geldig is. Dit is een aanvulling op uw wettelijke rechten. Als u de Bodyclock Starter voor onderhoud of reparaties opstuurt, dient deze indien mogelijk in de oorspronkelijke verpakking (inclusief het binnenste verpakkingsmateriaal) te worden verzonden.
  • Page 81 Als u suggesties hebt die volgens u onze producten of diensten zouden kunnen verbeteren, of als er een probleem is waarvan wij op de hoogte gebracht zouden moeten worden, belt u dan de Lumie Careline op +44 (0)194 78000 of stuur een e-mail naar info@lumie.com.
  • Page 82 16 Nederlands Garantie...
  • Page 84 Distributor details: Lumie is a registered trademark of: Outside In (Cambridge) Ltd  The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB 8UD Bodyclock is a registered trademark of Outside In (Cambridge) Ltd. © Lumie 01 BCSti109...

Table of Contents