Bosch GLL 2 Professional Original Instructions Manual page 29

Hide thumbs Also See for GLL 2 Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
OBJ_BUCH-1236-001.book Page 29 Thursday, May 20, 2010 12:18 PM
L'embase de fixation 8 vous permet de fixer l'ap-
pareil de mesure selon différentes possibilités :
– Montez l'embase de fixation 8 à l'aide du rac-
cord de trépied 1/4" 13 sur le trépied 18 ou
sur un trépied disponible dans le commerce.
Pour la fixation sur un trépied de chantier
disponible dans le commerce, utilisez le rac-
cord de trépied 5/8" 14.
– Il est possible de fixer l'embase de fixation 8
à l'aide des aimants 12 sur des pièces métal-
liques.
– Il est possible de visser l'embase de fixation
8 au moyen de vis sur les murs de construc-
tion sèche ou sur des murs en bois. Enfoncez
à cet effet des vis d'une longueur d'au moins
50 mm à travers les trous filetés 10 de la
fixation.
– Il est possible d'attacher l'embase de fixa-
tion 8 sur des tuyaux ou des éléments similai-
res au moyen d'une bande disponible dans le
commerce que l'on fait passer à travers le
guidage de la bande 11.
Travailler avec le trépied (accessoire)
Un trépied offre l'avantage d'être un support de
mesure stable à hauteur réglable. Placez l'appa-
reil de mesure avec le raccord du trépied 2 sur
le filet 1/4" du trépied et serrez-le au moyen de
la vis de blocage du trépied.
Travailler avec la mire (accessoire)
(voir figures A–B)
A l'aide de la mire 17, il est possible de reporter
le marquage du faisceau laser sur le sol ou de re-
porter la hauteur du laser sur le mur.
Le point zéro et la graduation permettent de me-
surer l'écart par rapport à la hauteur souhaitée
et de le reporter sur un autre emplacement. Il
n'est donc pas nécessaire d'ajuster l'appareil de
mesure précisément sur la hauteur à reporter.
La mire 17 dispose d'un revêtement réflecteur
pour améliorer la visibilité du faisceau laser à
une distance plus importante ou en cas d'un fort
ensoleillement. L'augmentation de la luminosité
n'est visible que lorsqu'on regarde en parallèle
avec le faisceau laser sur la mire.
Bosch Power Tools
Lunettes de vision du faisceau laser
(accessoire)
Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent
la lumière ambiante. L'œil perçoit ainsi la lumiè-
re rouge du laser comme étant plus claire.
Ne pas utiliser les lunettes de vision du fais-
ceau laser en tant que lunettes de protec-
tion. Les lunettes de vision du faisceau laser
servent à mieux visualiser le faisceau laser,
elles ne protègent cependant pas du rayon-
nement laser.
Ne pas utiliser les lunettes de vision du fais-
ceau laser en tant que lunettes de soleil ou
en circulation routière. Les lunettes de vi-
sion du faisceau laser ne protègent pas par-
faitement contre les rayons ultra-violets et
réduisent la perception des couleurs.
Exemples d'utilisation (voir figures C–E)
Vous trouverez des exemples d'utilisation de
l'appareil de mesure sur les pages graphiques.
Entretien et Service
Après-Vente
Nettoyage et entretien
Ne transportez et rangez l'appareil de mesure
que dans son étui de protection fourni avec l'ap-
pareil.
Maintenez l'appareil de mesure propre.
N'immergez jamais l'appareil de mesure dans
l'eau ou dans d'autres liquides.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et
humide. N'utilisez pas de détergents ou de sol-
vants.
Nettoyez régulièrement en particulier les surfa-
ces se trouvant près de l'ouverture de sortie du
laser en veillant à éliminer les poussières.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrica-
tion et au contrôle de l'appareil de mesure, ce-
lui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit
être confiée qu'à une station de Service Après-
Vente agréée pour l'outillage Bosch. Ne démon-
tez pas l'appareil de mesure vous-même.
1 609 929 W91 | (20.5.10)
Français | 29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents