Optimum RK-0540 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for RK-0540:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
MASZYNKA DO MIELENIA
MASZYNKA DO MIELENIA
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UK
OPERATING INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU
D
BEDIENUNGSANLEITUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CZ
NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SK
NÁVOD NA POUŽITIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BG
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UA
RK-0540
RK-0540
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RK-0540 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Optimum RK-0540

  • Page 1 MASZYNKA DO MIELENIA MASZYNKA DO MIELENIA RK-0540 RK-0540 INSTRUKCJA OBSŁUGI .........
  • Page 2: Karta Gwarancyjna

    MASZYNKA DO MIELENIA RK-0540 MASZYNKA DO MIELENIA RK-0540 KARTA GWARANCYJNA NR ....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: MASZYNKA Typ, model: ........
  • Page 3 WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI...
  • Page 4 NAPRAWA 1 ....Karta gw. nr ....Sprzęt ..... Typ .
  • Page 7: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA RK-0540 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM OPIS...
  • Page 8 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MIELENIE MIĘSA Montaż FUNKCJA RUCHU WSTECZ PRZYGOTOWANIE POTRAWY KUBBE PRZEPIS FARSZ WARSTWA ZEWNĘTRZNA...
  • Page 9 Czyszczenie i konserwacja Demontaż PRZYGOTOWANIE KIEŁBASY Nakładka do ciastek CZYSZCZENIE...
  • Page 10 Parametry techniczne: Ekologia – Ochrona Środowiska Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne...
  • Page 11: For The First Time

    OPERATING INSTRUCTIONS MEAT GRINDER RK-0540 Safety and use instructions Description FOR THE FIRST TIME INSTRUCTION FOR USE ASSEMBLING...
  • Page 12: Mincing Meat

    OUTLET COUVER MINCING MEAT REVERSE FUNCTION MAKING KUBBE RECIPE STUFFING...
  • Page 13: Making Sausage

    MAKING SAUSAGE Biscuit Maker CLEANING Technical parameters: Warning: Ecology – Environmental Protection CLEANING AND MAINTENACE DISASSEMBLING Obsolete or broken-down electrical device...
  • Page 14 R -0540 220-240 B. ON/0/R ( 17. Накладка для пирожных...
  • Page 15 • • . 6). • • • • ON/0/R • "0". • : 20 • ON/0/R "ON". • . 7). • • • • ON/0/R "R". • . 1), . 2). • • • . 3). • . 4). 150-200 •...
  • Page 16 Накладка для пирожных • Фасонная часть для пирожных • • Ручка фасонной части для пирожных • . 8). 1. Прикрепить к подающему винту ручку фасонной части для пирожных. 2. Засунуть фасонную часть для пирожных в отверстие ручки, устанавливая выбранную форму. 3.
  • Page 17 : 220-240 ~ : 50-60 : 85 – « », 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer address: real, -Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia...
  • Page 18: Vor Erster Inbetriebnahme

    BEDIENUNGSANLAEITUNG FLEISCHWOLF RK-0540 Sicherheitshinweise und richtiger Gebrauch des Fleischwolfes VOR ERSTER INBETRIEBNAHME BESCHREIBUNG...
  • Page 19 BETRIEBSANLEITUNG FLEISCH HACKEN MONTAGE RÜCKW RTS-FUNKTION ZUBEREITUNG VON KUBBE REZEPT FARCE USSERE SCHICHT...
  • Page 20 Spritzgebäck-Tülle REINIGUNG UND WARTUNG DEMONTAGE WURST ZUBEREITUNG Spritzgebäck-Vorsatz Schieber...
  • Page 21 REINIGUNG Technische Parameter: Ökologie - Umweltschutz Die nicht mehr benötigten oder verschlissenen...
  • Page 22: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE MLÝNEK NA MASO RK-0540 Pokyny týkající se bezpečnosti a správného provozu mlýnku. POPIS PŘED PRVNÍM POUŽITÍM NÁVOD K POUŽITÍ MONTÁŽ...
  • Page 23 PŘÍPRAVA JÍDLA KUBBE PŘEDPIS NÁDIVKA VNĚJŠÍ VRSTVA MLETÍ MASA FUNKCE ZPĚTNÉHO OTÁČENÍ...
  • Page 24 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DEMONTÁŽ VÝROBA KLOBÁS Nástavec na cukroví Tvarovka na cukroví Po ukončení práce Držák tvarovky na cukroví ČIŠTĚNÍ Technické parametry:...
  • Page 25 Ekologie – Ochrana životního prostředí Nepotřebné nebo opotřebované Importer:...
  • Page 26 NÁVOD NA OBSLUHU MLYNČEK NA M SO RK-0540 Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky mlynčeka. POPIS Ekológia – Ochrana životného prostredia Uvedené na trh po 13.8.2005...
  • Page 27 NÁVOD NA POUŽITIE MONTÁŽ FUNKCIA SP TNÉHO CHODU PRÍPRAVA JEDLA KUBBE RECEPT PLNKA VONKAJŠIA VRSTVA MLETIE M SA...
  • Page 28 ČISTENIE A ÚDRŽBA DEMONTÁŽ PRÍPRAVA KLOBÁSY ČISTENIE Nástavec na zákusky Forma na zákusky Držiak formy na zákusky Technické parametre: Importer:...
  • Page 29 R -0540 220-240 . 60° . : 550 : 220-240 ~ : 50-60 : 85 ON/0/R "0". ON/0/R ( „ ”. 17. Приставка за приготвяне на сладки...
  • Page 30 : 20 x 20 x 60 . 1), . 2) ON/0/R " ON ". . 7). ON/0/R " R ". 100g . 3). 450g 150-200g . 4). . 5). . 6). . 8).
  • Page 31 1. Прикрепете дръжката за приставката за приготвяне на сладки към спиралата. 2. Пъхнете приставката в отвора на дръжката, като избере- те желаната форма. 3. Оформете тесто във форма на цилиндри с три различни дебелини и го поставете във фунията. 4. Включете уреда с помощта на бутона за включване и...
  • Page 32 – „ ” 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81, fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl : BG 121644736 1784, 7-11 . 02/9762 333...
  • Page 35: Înainte De Prima Utilizare

    INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE MAŞINĂ DE TOCAT RK-0540 Recomandări pentru o utilizare corectă şi sigură a maşinii de tocat ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE PREZENTARE PRODUS...
  • Page 36 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE TOCAREA CĂRNII MONTAREA FUNCŢIA DE ROTAŢIE INVERSĂ PREPARAREA MÂNCĂRII KUBBE REŢETĂ UMPLUTURA STRATUL DE SUPRAFAŢĂ...
  • Page 37 CURĂŢAREA ŢI ÎNTREŢINEREA DEMONTAREA PREPARAREA CÂRNAŢILOR Formă pentru biscuiţi Matriţă cu forme de biscuiţi CURĂŢAREA Suportul matriţei pentru biscuiţi...
  • Page 38 Parametri tehnici: Ecologia – Protecţia mediului Aparatele electrice care nu mai sunt folosite IMPORTATOR:...
  • Page 39 ’ R -0540 c ocy ’ ’ 220240 B. ’ ON/0/R "0". ’ ON/0/R ( ’ ’ 17. Накладка для тістечок...
  • Page 40 : 20 . 1), . 2). ON/0/R "ON". . 7). ON/0/R "R". . 3). 150-200 . 4). . 5). . 6). ’ ’ . 8).
  • Page 41 1. Прикріпити до подаючого гвинта ручку фасонної части- ни для тістечок. 2. Засунути фасонну частину для тістечок в отвір ручки, установлюючи вибрану форму. 3. Сформувати тісто у валик з трьома різними значеннями товщини та помістити його в подавач. 4. Включити пристрій з використанням вимикача ON/OFF. Для...
  • Page 42 : 550 : 220-240 : 50-60 : 85 – „ ”, " " 01103, , 10 01103, 103, . . 18 UA@expo-service.com.pl . 045 2290660...

Table of Contents