Download Print this page
SEVERIN Mini deep-fryer / fondue Instructions For Use Manual

SEVERIN Mini deep-fryer / fondue Instructions For Use Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Mini-Friteuse mit Fondue
Instructions for use
Mini deep-fryer / fondue
Mode d'emploi
Mini friteuse / set à fondue
Gebruiksaanwijzing
Mini friteuse / fondue
Instrucciones de uso
Mini freidora / fondue
Manuale d'uso
Mini friggitrice / fonduta
Brugsanvisning
Mini friture- / fonduegryde
Bruksanvisning
Mini frityr-/fonduegryta
Käyttöohje
Mini-rasvakeitin fonduetoiminnolla
FIN
Instrukcja obsługi
Mini frytkownica / fondue
δηγ ες ρ σεως
Μ νι ριτ α / συσκευ
ντ
Руководство по эксплуатации
Минифритюрница-
RUS
фондюшница

Advertisement

loading

Summary of Contents for SEVERIN Mini deep-fryer / fondue

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Mini-Friteuse mit Fondue Instructions for use Mini deep-fryer / fondue Mode d'emploi Mini friteuse / set à fondue Gebruiksaanwijzing Mini friteuse / fondue Instrucciones de uso Mini freidora / fondue Manuale d’uso Mini friggitrice / fonduta Brugsanvisning Mini friture- / fonduegryde...
  • Page 3 event of such damage being found, the Mini deep-fryer / appliance must no longer be used. fondue ● Always place the unit on a level, heat- resistant work surface impervious to Dear Customer, splashes and stains and with sufficient Before using the appliance, the user should surrounding space.
  • Page 4 always grip the plug itself. as described in the section General care and ● Caution: do not operate the appliance cleaning outdoors. ● The appliance is not intended to be Oil/Fat container operated by means of an external timer General or separate remote-control system.
  • Page 5 Frying basket Fondue The basket is designed to hold the food to be - Lift out the frying basket by its handle. fried. It has a maximum capacity of 200 g. - Open the lid and lift it off the appliance. - Fill the container to the maximum mark Basket handle with fat or broth.
  • Page 6 Each item should be able to float freely old filter. Replacement filters can be without touching another. ordered through Severin Service Centre. When cooking battered food, make Insert a new fat filter and replace the sure that the batter is firmly attached to filter cover.
  • Page 7 instructions, and provided that it has not been modified, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse. This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. This guarantee does not affect your statutory rights, nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation...
  • Page 8 Минифритюрница- питания, так и на любом дополнительном, если оно фондюшница установлено. Если вы роняли прибор на твердую поверхность, его не следует больше использовать: Перед использованием этого изделия даже невидимое повреждение внимательно прочитайте руководство может отрицательно сказаться на по эксплуатации. эксплуатационной безопасности прибора.
  • Page 9 фритюрницу в горячем состоянии: обращению с данным прибором. ● например, когда она включена или Не оставляйте детей без присмотра, сразу же после применения, так как чтобы они не начали играть с вы можете споткнуться. Будьте прибором. ● очень осторожны: горячее масло Изготовитель...
  • Page 10 чистое растительное масло (твердый Перед применением прибора в первый жир). Такое масло имеет раз, следует очистить его, как указано нейтральный вкус и его можно в разделе нагревать до температуры 220 °С. Нельзя смешивать масло (жир) разных типов. Перед включением прибора убедитесь, что...
  • Page 11 направляющую. Закройте крышку. розетку. При этом загорается - Вставьте штепсельную вилку в главная индикаторная лампочка. розетку. - Установите регулятор на нужную - Установите регулятор на нужную температуру. При этом загорается температуру. При этом загорается индикаторная лампочка нагрева. ● индикаторная лампочка нагрева. Не...
  • Page 12 быстрой порче свежего масла. зависит от типа и количества Чтобы не допустить вспенивания продуктов, которые были в нем масла, рекомендуется тщательно приготовлены. просушивать продукты перед 11. Срок службы масла можно жаркой. продлить, фильтруя его после Выбор правильной температуры каждого цикла жарки. для...
  • Page 13 вместе с бытовым мусором. Относите их на пункты сбора специального мусора. Гарантийный срок на приборы фирмы "Severin" - 2 годa со дня иx продажи. В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения некачественных...
  • Page 17 Green Number: 800240279 ARGO spol. s r.o. Espana Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09 Žihobce 137 Severin Electrodom. España S.L. Fax: 010/6 42 50 09 CZ 342 01 Sušice Plaza de la Almazara Portal 4, e-mail: videoelettronica@panet.it Tel.: + 376 597 197...
  • Page 18 Yongdeungpo-Gu Tel: 67 97 78 90 Tel: 021 881 60 45 Seoul, Korea Fax: 67 97 78 91 Fax: 021 881 60 46 Tel: +82-22-637 3245~7 eMail: severin@helt.ch Fax: +82-22-637 3244 Österreich Service Hotline: 080-001-0190 Degupa Serbia Vertriebsgesellschaft m.b.H. SMIL doo Latvia Gewerbeparkstr.
  • Page 19 I/M No.: 8232.0000...