Ryobi RLT5030S Original Instructions Manual page 22

Hide thumbs Also See for RLT5030S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Não pegue nem leve o produto pelo cabo eléctrico.
Tenha cuidado com os objectos lançados pela linha de
corte.
Desactivar e desligar do fornecimento eléctrico antes
de:
manutenção
deixar o produto sem vigilância
limpar o produto
mudar acessórios
comprovar se há danos depois de bater num
objecto
comprovar se há danos caso o produto comece a
vibrar de um modo anormal
realizar operações de manutenção
Use óculos de protecção.
Tenha cuidado contra lesões por parte de qualquer
dispositivo instalado para aparar o comprimento da
linha do filamento.
Desligue a máquina da tomada eléctrica antes de a
inspeccionar, limpar ou efectuar a sua manutenção e
sempre que a máquina não estiver em utilização.
Assegure-se sempre que as aberturas de ventilação se
mantêm desobstruídas de detritos.
MANUTENÇÃO
Após utilização, desligue a máquina da alimentação e
verifique se existem danos.
Utilize apenas peças e acessórios de substituição
genuínos.
Após ter estendido a nova linha do aparador, volte
sempre a colocar o produto na sua posição normal de
operação antes de a ligar.
Limpar com um pano suave seco depois de cada uso.
Comprove regularmente o produto para assegurar-se
de que funcionará adequadamente e realizará a função
para a qual foi desenhado. Qualquer peça danificada
deve ser substituída ou reparada adequadamente por
um centro de serviço autorizado.
Quando não estão a ser utilizadas, o produto deve ser
armazenado num local seco, fresco e fechado fora do
alcance das crianças. Não armazenar ao ar livre.
USO PREVISTO
O produto está desenhado para cortar erva e mato
ligeiro só em áreas ajardinadas privadas.
Não é permitido utilizar o produto em jardins públicos,
parques, centros desportivos ou bermas de estrada,
bem como na agricultura e silvicultura.
O produto não deve ser usada para cortar ou recortar
sebes, arbustos, matagais, flores e adubo vegetal.
PROTECÇÃO CONTRA SOBRECARGA
O produto tem um dispositivo de protecção contra
sobrecarga que se activa quando ocorre um pico de
20
corrente ou sobreaquecimento, cortando automaticamente
a corrente ao produto. Para reiniciar o funcionamento,
desligue o produto da tomada de corrente, espere uns 15
minutos e volte a ligar o produto à tomada eléctrica.
RISCOS RESIDUAIS
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de
mão podem contribuir para uma doença designada de
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio.
Estima-se que os factores hereditários, exposição ao
frio e humidade, dieta, tabagismo e práticas de trabalho
contribuem todos para o desenvolvimento destes sintomas.
Existem medidas que podem ser tomadas pelo operador
para possivelmente reduzir os efeitos da vibração:
Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao
operar a unidade, use luvas para manter as mãos e
os pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud.
Após cada período de operação, exercite para
aumentar a circulação sanguínea.
Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo
de exposição por dia. Caso sinta algum dos sintomas
desta doença, interrompa de imediato a sua utilização
e consulte o seu médico sobre estes sintomas.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Recicle os materiais em vez de pô-los
directamente no lixo doméstico. Para proteger
o ambiente, a ferramenta, os acessórios e as
embalagens devem ser seleccionados.
SÍMBOLOS
Aviso
Para uma operação segura, leia e
compreenda todas as instruções antes
de usar o produto.
Utilize protecção ocular e auditiva.
Evite o uso em condições de humidade.
Mantenha todos os espectadores a pelo
menos 15 m de distância.
Retire a ¿ cha da corrente de imediato
antes da manutenção ou caso o cabo
esteja dani¿ cado ou cortado.
Português

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents