Multi-cd/dab control dsp high power cd player with rds tuner; multi-cd/md/dab control high power cd player with rds tuner; multi-cd control dsp high power cd player with fm/am tuner (111 pages)
Multi-cd/md/dab control dsp high power cd player with rds tuner (87 pages)
Summary of Contents for Pioneer DEH-P9200R
Page 1
Multi-CD/DAB control High power CD player with RDS tuner Syntoniseur RDS et lecteur de CD, “Puissance élevée”, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur/DAB Operation Manual DEH-P9200R Mode d’emploi...
Display Modes ..........28 Operation TA Function (Traffic Announcement) .... 29 Precaution ............10 Activating/Deactivating the TA Function After-sales Service for Pioneer Products ..10 Canceling Traffic Announcements Adjusting the TA Volume Remote Controller and Care ....11 Radio Text ............31 Using the Remote Controller ......
Page 3
Audio Adjustment ........42 DFS Alarm Function ........ 57 Selecting the Equalizer Curve ......42 Activating the DFS Alarm Feature ....57 Entering the Audio Menu ........ 42 Setting Entry Delay Time ........ 57 Audio Menu Functions ........43 Activating Internal Speaker ON/OFF .... 58 Balance Adjustment (FAD/BAL) Speaker Volume Output Adjustment Equalizer Curve Adjustment (Equaliz...
Page 4
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
Key Finder Head Unit DISPLAY button FUNCTION button RESET button EJECT button 5/∞/2/3 buttons ENTERTAINMENT button EQ selector BAND button Buttons 1–6 +/– button PGM button PTY button AUDIO button SOURCE/OFF button RT button Remote Controller A remote controller that enables remote operation of the head unit is supplied. Operation is the same as when using buttons on the head unit.
Before Using This Product About This Product The tuner frequencies on this product are allocated for use in North America. Use in other areas may result in improper reception. About This Manual This product features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and operation.
About the Demo Mode This product features two demonstration modes. One is the Reverse Demo mode, the other is the Feature Demo mode. Reverse Demo If you do not perform an operation within about 30 seconds, screen indications start to reverse, and then continue reversing every 10 seconds.
Before Using This Product When using the DAB (Digital Audio Broadcasting) Tuner You can use this product with a separately sold hide-away DAB tuner (GEX-P900DAB, GEX-P900DABII) in Canada. For details concerning operation, refer to the DAB Tuner’s Operation Manuals. This section provides information on DAB operations with this product which differs from that described in the DAB Tuner’s Operation Manual.
Operation With this product, operation of the following five functions differs. (Reference pages are in the Hide-away DAB Tuner’s Operation Manual.) • Changing the Label (Refer to page 12.) • Changing Display Indications (Refer to page 13.) • Switch Announcements ON/OFF (Refer to page 17.) •...
Page 10
Before Using This Product 7 Service List Function This product is also equipped with the Service List Function in the Function Menu. It is possible to select the desired Service among the memorized Services in the Service List. Function Menu Functions appear on the display in the following order: Service List (SRVC.
• If the battery is disconnected, the preset memory will be erased and must be repro- grammed. After-sales Service for Pioneer Products Please contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after- sales service (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary...
Remote Controller and Care Using the Remote Controller This product is equipped with a remote controller for convenient operation. • Point the remote controller in the direction of the front panel to operate. • When the remote controller is not in use, attach it firmly to the provided Mounting base. Precaution: •...
Batteries • Remove the cover on the back of the remote controller and insert the batteries with the (+) and (–) poles pointing in the proper direction. Precaution: • Use only AAA or IEC R03 1.5 V batteries. • Remove the batteries if the remote controller is not used for a month or longer. •...
Broadcasting) Tuner = Multi-CD player = External Unit = AUX Note: • External Unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incom- patible as a source, enables control of basic functions by this product. Only one External Unit can be controlled by this product.
Basic Operation of Tuner Manual and Seek Tuning • You can select the tuning method by changing the length of time you press the 2/3 button. Manual Tuning (step by step) 0.5 seconds or less Seek Tuning 0.5 seconds or more Note: •...
Basic Operation Basic Operation of Built-in CD Player Switching the Display Eject Each press of the DISPLAY button changes Press the EJECT button, and the display in the following order: you can open the front panel Playback mode (Play Time) before ejection.
Track Search and Fast Forward/Reverse • You can select between Track Search or Fast Forward/Reverse by pressing the 2/3 button for a different length of time. Track Search 0.5 seconds or less Fast Forward/Reverse Continue pressing Disc Loading Slot If a CD is inserted, the front panel is closed automatically. The Built-in CD player plays one standard 12 cm or 8 cm (single) CD at a time.
Basic Operation Basic Operation of Multi-CD Player This product can control a Multi-CD player (sold separately). Switching the Display Track Search and Fast Forward/Reverse Each press of the DISPLAY • You can select between Track Search or Fast button changes the display Forward/Reverse by pressing the 2/3 button in the following order: for a different length of time.
Disc Number Search (for 6-Disc, 12-Disc types) • You can select discs directly with the 1 to 6 buttons. Just press the number corresponding to the disc you want to listen to. Note: • When a 12-Disc Multi-CD Player is connected and you want to select disc 7 to 12, press the 1 to 6 buttons for 2 seconds.
Basic Operation Corresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indicators. These light to indicate which of the 5/∞/2/3 buttons you can use. When you’re in the Function Menu (refer to next sec- tion), Detailed Setting Menu (refer to page 22), Initial Setting Menu (refer to page 52) or Audio Menu (refer to page 42), they also make it easy to see which 5/∞/2/3 buttons you can use to switch functions ON/OFF, switch repeat selections and perform other opera- tions.
Page 21
2. Operate a mode. (e.g. Random Play) The button used and the operation it performs are indicated by the key guidance indicator. Press the 5 button to switch the key guidance indicator ON, and the ∞ button to switch it OFF. 3.
Page 22
Basic Operation 7 Built-in CD Player Function name (Display) Button: Operation Page 1 2 or 3: Select (Track Title) Selecting Tracks by Track Title List 2 5: Play (Track List) 5: ON Repeat Play (Play Mode) ∞: OFF 5: ON Random Play (RandomPlay) ∞: OFF 5: ON...
Entering the Detailed Setting Menu In the Detailed Setting Menu, you can operate convenient, complex functions for each source. 1. Enter the Detailed Setting Menu. Hold for 2 seconds 2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting Menu Functions”.) Each press changes the Mode ...
Basic Operation Detailed Setting Menu Functions The following chart shows functions for each source in the Detailed Setting Menu. The chart also shows indications for each function, operations and buttons used to perform operations. For more details, or when you want to know about an operation, refer to the page number indicated in the chart.
Tuner Operation Local Seek Tuning (LOCAL) When Local mode is ON (“LOC” indicator lights), you can only select broadcast stations providing strong reception. 1. Press the FUNCTION button and select the Local mode (LOCAL) in the Function Menu. 2. Switch the Local ON/OFF with the 5/∞...
Tuner Operation Best Stations Memory (Best Stations Memory) The BSM (Best Stations Memory) function stores stations in memory automatically. 1. Press the FUNCTION button and select the BSM mode (Best Stations Memory) in the Function Menu. 2. Switch the BSM ON with the 5 button.
Using the RDS Functions This product features a tuner with RDS functions. RDS (Radio broadcast Data System) is a system that transmits broadcast station informa- tion together with FM programs. You get display of Program Service Name and PTY (Program Type ID code), tuning to stations broadcasting a desired PTY, automatic tuning to traffic information and emer- gency broadcasts, and radio text display.
Using the RDS Functions Searching the PTY 1. Select PTY Search mode. “PTY” Each press of the PTY button changes the method in the following order: PTY Search (“PTY” indicator lights) = Frequency Search Note: • To search for the same PTY as the currently received broadcast station, perform step 3 only. 2.
A Title (English) PTY Alarm The PTY Alarm function automatically lets you hear broadcasts of emergency announce- ments concerning natural disasters and other emergencies, regardless of the source you are listening to (Tuner, Built-in CD player or Multi-CD player). • If the tuner receives a radio alarm code, “ALARM” is indicated in the dis- play, and the tuner switches to reception of an emergency announcement.
Using the RDS Functions TA Function The TA (Traffic Announcement standby) function lets you receive traffic announcements automatically, no matter what source you are listening to. The TA function can be activat- ed for a TP station (a station that broadcasts traffic information) or an EON TP station (a station carrying information which cross-references TP stations).
A Title (English) Canceling Traffic Announcements • Press the PTY button while a traffic announcement is being received to can- cel the announcement and return to the original source. The announcement is canceled but the tuner remains in the TA mode until the TA function is deactivated.
Using the RDS Functions Radio Text This tuner can display Radio Text data transmitted by RDS stations, such as station infor- mation, the name of the currently broadcast song and the name of the artist. Note: • When Radio Text is received, the “RT” indicator lights. •...
Storing Radio Text in Memory 1. Perform “Radio Text display” steps 1 and 2, and then select the Radio Text you want to store in memory. 2. Press one of buttons 1 – 6 for 2 seconds to store the desired Radio Text. (e.g. Press button 4 for 2 seconds) Hold for 2 seconds The Radio Text is stored in memory under the selected button.
Using the Built-in CD Player Repeat Play (Play Mode) Repeat Play plays the same track repeatedly. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat mode (Play Mode) in the Function Menu. 2. Switch the Repeat Play ON/OFF with the 5/∞ buttons. Note: •...
Scan Play (Scan Play) Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a CD in succession. 1. Press the FUNCTION button and select the Scan mode (Scan Play) in the Function Menu. 2. Switch the Scan Play ON with the 5 button.
Using the Built-in CD Player Selecting Tracks by Track Title List (Track List) Every 6 track titles on a CD TEXT disc are displayed. You can scroll the display. 1. Press the FUNCTION button and select the Track List mode (Track List) in the Function Menu.
Using Multi-CD Players Repeat Play (Play Mode) There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat, and Multi-CD player Repeat. Default repeat play range is Multi-CD player Repeat. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat selecting mode (Play Mode) in the Function Menu.
Using Multi-CD Players Scan Play (Scan Play) In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected disc is scanned for about 10 seconds. In the Multi-CD player Repeat, the beginning of the first track on each disc is scanned for about 10 seconds.
Compression and DBE (Compression) Using the Comp. (Compression) and DBE (Dynamic Bass Emphasis) functions enables Multi-CD player sound quality adjustment. Each of the functions enables two-step adjust- ment . 7 Comp. 7 DBE The Comp. (Compression) function DBE (Dynamic Bass Emphasis) boosts adjusts imbalances between loud and bass levels to give a fuller sound.
Using Multi-CD Players ITS Play (ITS Play) ITS Play of tracks is performed within the play range explained in the “Repeat Play” sec- tion. 1. Press the FUNCTION button and select the ITS Play mode (ITS Play) in the Function Menu. 2.
Disc Title Disc Title Input (Title Input ABC) You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 discs. Using this function lets you easily search for and select a desired disc for play. (You can store ITS program and Disc Title data for up to 100 discs in memory.) 1.
Using Multi-CD Players Selecting Discs by Disc Title List (Disc List) Every 6 discs are displayed. You can scroll the display. Follow the procedures below to play a disc for which you have input the title in a Multi- CD player and a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible Multi-CD player. 1.
Audio Adjustment Selecting the Equalizer Curve You can switch between Equalizer curves. • Rotate the EQ selector up or down to select the desired Equalizer curve. “CUSTOM” SUPER BASS + = POWERFUL + = NATURAL + = VOCAL + = CUSTOM + = FLAT Note: •...
Audio Adjustment Audio Menu Functions The Audio Menu features the following functions. Balance Adjustment (FAD/BAL) This function allows you to select a Fader/Balance setting that provides ideal listening con- ditions in all occupied seats. 1. Press the AUDIO button and select the Fader/Balance mode (FAD/BAL) in the Audio Menu.
Equalizer Curve Fine Adjustment (Equaliz You can adjust the center frequency and the Q factor (curve characteristics) of each cur- rently selected curve band (LOW BAND/MID BAND/HIGH BAND). Adjusted equalizer curve settings are memorized in “CUSTOM”. Level (dB) Q=2W Q=2N Frequency (Hz) Center frequency 1.
Audio Adjustment Loudness Adjustment (Loudn The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high sound ranges at low volume. You can select a desired Loudness level. 1. Press the AUDIO button and select the Loudness mode (Loudn ss) in the Audio Menu.
Subwoofer Setting Adjustment (Sub W-2) When the Subwoofer output is ON, you can adjust the cut-off frequency and the output level of Subwoofer. 1. Press the AUDIO button and select the Subwoofer setting mode (Sub W-2) in the Audio Menu. 2.
Audio Adjustment Non-Fading Output Level Adjustment (Non Fad When the Non-Fading output is ON, you can adjust the level of Non-Fading output. 1. Press the AUDIO button and select the Non-Fading Output setting mode (Non Fad -2) in the Audio Menu. 2.
Front Image Enhancer Function (FIE) The F.I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing front imaging by cutting mid- and high-range frequency output from the rear speakers, limiting their out- put to low-range frequencies. You can select the frequency you want to cut. Precaution: •...
Audio Adjustment Source Level Adjustment (SLA) Function The SLA (Source Level Adjustment) function prevents radical leaps in volume level when switching between sources. Settings are based on the FM volume level, which remains unchanged. 1. Compare the FM volume with the volume of the other source. (e.g.
Detaching and Replacing the Front Panel Theft Protection The front panel of the head unit is detachable to discourage theft. Precaution: • Never use force or grip the display tightly when removing or replacing the front panel. • Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. •...
Detaching and Replacing the Front Panel Replacing the Front Panel 1. Make sure the inner cover is closed. 2. Replace the front panel by clipping it into place. Warning Tone If the front panel is not detached within 5 seconds after the ignition is turned off, a warning tone will sound.
Initial Setting Entering the Initial Setting Menu With this menu, you can perform initial settings for the product. 1. Switch the sources OFF. 2. Enter the Initial Setting Menu with the sources OFF. Hold for 2 seconds 3. Select the desired mode. Each press changes the Mode ...
Initial Setting Initial Setting Menu Functions The Initial Setting Menu features the following functions. Setting the Calendar and Time (Calendar&Time) This is the mode for setting the time on the unit’s clock display. (Refer to page 62 for details concerning the clock display.) 1.
Setting the Warning Tone (Warning Tone) You can switch the Warning Tone function ON/OFF. (Refer to “Warning Tone” on page 51.) 1. Press the FUNCTION button and select the Warning Tone mode (Warning Tone) in the Initial Setting Menu. 2. Switch the Warning Tone ON/OFF with the 5/∞...
Initial Setting Switching the Rear Speaker Output (Rear Speaker Out) This product’s rear speaker leads can be used for full-range speaker (“Full Range output”) or Subwoofer (“Sub woofer output”) connection. If you switch Rear Speaker Lead setting to the “Sub woofer output”, you can connect a rear speaker lead directly to a Subwoofer without using an auxiliary amp.
Setting the Dimmer (Dimmer) To enable this product’s display from being too bright at night, when the vehicle’s head lights are turned ON the display is dimmed. You can switch this function ON/OFF. 1. Press the FUNCTION button and select the Dimmer mode (Dimmer) in the Initial Setting Menu.
Activating the DFS Alarm Feature Pioneer has developed a menu display that allows you to set-up your DFS Alarm to meet your personal needs. By scrolling through this menu it is possible to select your own “Entry Delay Time”, “Speaker Output Volume”...
Activating Internal Speaker ON/OFF This feature allows you to select whether or not the speaker output is sounded when the “DFS Alarm” is triggered. Initially from the factory the speaker output is activated. Toggling between 5, ∞ buttons allows you to deactivate or activate the “Speaker Output”. If you switch the speaker output OFF, you cannot change the “Test Mode”.
DFS Alarm Function Selecting Door Switching Systems It is necessary to select the correct “Door System Type” (Negative or Positive switching) for that of your vehicle. Initially, the system is set for vehicles with the grounding type (Negative switching). Select the correct “Door System Type” of your vehicle from below. 7 Vehicles to select “Door System: Negative, Current Mode: Close”...
3. Press the BAND button and cancel the DFS Alarm Setting Menu. Setting of the “DFS Alarm” is now complete. Note: • In case that the battery is disconnected or the RESET button is pressed, it may be necessary to reprogram the DFS Alarm Menu, otherwise this setting needs to be done only once.
Upon entering your vehicle, and within the “Entry Delay Time” set within the “DFS Alarm Menu”, attach your Pioneer Detachable Face as described on page 51. If you have forgotten the Detachable Face Panel, insert the ignition key in the ignition and turn the key from “OFF”...
Other Functions Time Display Displaying the Time • To turn the time display ON with the source ON. Hold for 2 seconds Off Clock When the sources and the Feature Demo are OFF, the Calendar and Time appears on the display.
Other Functions Switching the Entertainment Display You can change the display to the movie screens, etc. while listening to each source. (e.g. MOVIE SCREEN MODE 1) • Select the desired Entertainment Display. Each press changes the Display ... Each press of the ENTERTAINMENT button changes the display in the following order: LEVEL INDICATOR = MOVIE SCREEN MODE 1 = MOVIE SCREEN MODE 2 = Display before entering the Entertainment Display...
Using the PGM Button (Program Function) The PGM button can memorize one of the functions in the Function Menu. It is possible to memorize a different function for each source. Setting the PGM Button 1. Select the PGM button’s setting mode (Program Function) in the Detailed Menu.
Other Functions Using the PGM Button The PGM button operates in a different way depending on the function programmed (memorized). • Use the PGM button. 7 Tuner Function Name (Display) Press Hold for 2 seconds Best Stations Memory (BSM) Local Seek Tuning (Local) ON/OFF Entering the Local Seek Sensitivity mode...
Using the AUX Source It is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product. To listen to auxiliary equipment, switch the AUX Mode in the Initial Setting Menu ON, and then select the desired source. Selecting the AUX Source •...
When problems occur with CD playback, an error message appears on the display. Refer to the table below to identify the problem, then take the suggested corrective action. If the error persists, contact your dealer or your nearest PIONEER Service Center. Message...
Specifications General CD player Power source ..14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) System ........Compact disc audio system Grounding system ........Negative type Usable discs ..........Compact disc Max. current consumption ........10.0 A Signal format ....Sampling frequency: 44.1 kHz Dimensions Number of quantization bits: 16;...
Page 70
(Station List) affichées Mémoire des meilleures stations Fonctionnement (Best Stations Memory) Précaution ............10 Service après-vente des produits PIONEER ..10 Utilisation des fonctions RDS ....26 Fonction PTY ..........26 Remarques concernant le boîtier Recherche PTY de télécommande ......11 Alarme PTY Utilisation du boîtier de télécommande ..
Page 71
ITS (Programmation en temps réel) ....38 Mise en service de la sortie vers les haut- Programmation en temps réel (ITS Memory) parleurs arrière (Rear Speaker Out) Lecture ITS (ITS Play) Réglage de la commande du haut-parleur Pour effacer un numéro de plage musicale d’extrêmes graves (Sub woofer control) Pour effacer un numéro de disque Réglage de la luminosité...
Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group”...
Tableau des commandes Élément central Touche DISPLAY Touche FUNCTION Touche RESET Touche EJECT Touches 5/∞/2/3 Touche ENTERTAINMENT Sélecteur EQ Touche BAND Touches 1–6 Touche +/– Touche PGM Touche PTY Touche AUDIO Touche RT Touche SOURCE/OFF Télécommande Un boîtier de télécommande est fourni avec l’élément central. Il permet les mêmes opérations que celles possibles au moyen des touches de l’élément central.
Avant d’utiliser cet appareil Quelques mots concernant cet appareil Les fréquences d’accord de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. Il s’ensuit que l’utilisation de l’appareil dans d’autres régions peut donner lieu à des anomalies de réception. Quelques mots concernant ce mode d’emploi Cet appareil est doté...
Quelques mots sur la démonstration Cet appareil possède deux modes de démonstration: démonstration inverse et démonstra- tion des possibilités. Démonstration inverse Si vous n’effectuez aucune opération pendant environ 30 secondes, les indications s’af- fichent sur l’écran dans l’ordre inverse et cela à intervalle de 10 secondes. Vous pouvez annuler le mode de démonstration inverse en appuyant sur la touche 5 alors que l’appareil n’est pas sous tension et que le contacteur d’allumage est sur la position ACC, ou ON.
Avant d’utiliser cet appareil Pendant l’utilisation du syntoniseur DAB (Radiodiffusion numérique) Vous pouvez utiliser cet appareil avec un syntoniseur DAB déporté vendu séparément (GEX-P900DAB, GEX-P900DABII) au Canada. Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous au mode d’emploi du syntoniseur DAB. Cette section fournit des informations sur le fonctionnement du syntoniseur DAB qui peut être associé...
Fonctionnement Le mode opératoire des cinq fonctions suivantes diffère dans le cas de cet appareil. (Les pages de référence renvoient au mode d’emploi du syntoniseur DAB déporté.) • Changement d’étiquette (Reportez-vous à la page 12.) • Choix des indications affichées (Reportez-vous à la page 13.) •...
Page 78
Avant d’utiliser cet appareil 7 Fonction de liste des services Cet appareil est aussi équipé de la fonction de liste des services dans le menu des fonctions. Il est possible de choisir le service souhaité parmi les services mémorisés de la liste des ser- vices.
(et les conditions de garantie) ou tout autre information. En cas de nécessité ou lorsque l’in- formation recherchée n’est pas disponible, veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes; N’envoyez pas le produit à réparer sans avoir, au préalable, contacté nos bureaux.
Remarques concernant le boîtier de télécommande Utilisation du boîtier de télécommande Cet appareil est livré avec un boîtier de télécommande qui en facilite l’emploi. • Pour agir à distance sur l’appareil, dirigez le boîtier de télécommande vers la face avant de l’appareil.
Piles • Retirez le couvercle, au dos du boîtier de télécommande, et mettez en place les piles en veillant à respecter les polarités (+) et (–) indiquées. Précaution: • N’utilisez que des piles AAA, ou IEC R03, de 1,5 V. •...
= AUX Remarque: • L’appareil extérieur fait référence à un appareil Pioneer (disponible dans le futur) qui, bien qu’incompatible en tant que source, permet de commander les fonctions de base de cet appareil. Un seul appareil extérieur peut être commandé par cet appareil.
Opérations de base sur le syntoniseur Accord manuel et accord automatique • Vous pouvez choisir la méthode de syntonisation en appuyant plus ou moins longuement sur les touches 2/3. Accord manuel (pas à pas) Pression égale ou inférieure à 0,5 seconde Accord automatique Pression égale ou supérieure à...
Opérations de base Opérations de base sur le lecteur de CD intégré Ejection Choix des indications affichées Appuyez sur la touche EJECT Chaque pression sur la touche DISPLAY pour ouvrir le panneau avant change les indications affichées, dans l’ordre avant l’éjection. suivant: Dans le cas de l’ouverture du Mode de lecture (Durée de lecture)
Recherche d’une plage musicale et déplacement rapide du capteur • Vous pouvez choisir de rechercher une plage musicale ou de déplacer rapide- ment le capteur, en appuyant plus ou moins longuement sur les touches 2/3. Recherche d’une plage musicale 0,5 seconde ou moins Déplacement rapide du capteur Pression continue Fente pour le disque...
Opérations de base Opérations de base sur les lecteurs de CD à chargeur Cet appareil peut commander le fonctionnement d’un lecteur de CD à chargeur (vendu séparément). Choix des indications Recherche d’une plage musicale et déplacement affichées rapide du capteur Chaque pression sur la •...
Recherche d’un disque par son numéro (lecteurs à chargeur 6 disques ou chargeur 12 disques) • Vous pouvez choisir un disque directement grâce aux touches 1 à 6. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la touche correspondant au numéro du disque. Remarque: •...
Opérations de base Correspondance entre les indications affichées et les touches L’afficheur de cet appareil est pourvu d’un système de témoins d’aide. Ils s’éclairent pour vous signaler laquelle des touches 5/∞/2/3 vous pouvez utili-ser. Lorsque le menu des fonctions (reportez-vous à la section suivante), ou le menu des réglages détaillés (reportez- vous à...
2. Procédez aux réglages requis (par exemple, la lecture au hasard). La touche utilisée et l’opération réalisée, sont alors indiquées sur l’appareil par les témoins d’aide. Appuyez sur la touche 5 pour disposer de ces informations, ou sur la touche ∞ si vous ne désirez pas les afficher.
Page 90
Opérations de base 7 Lecteur de CD intégré Fonction (Indication affichée) Touche: Résultat Page 1 2 ou 3: Choisissez (Titre de plage musicale) Choisissez une plage musicale sur la liste 2 5: Lecture des titres des plages musicales (Track List) 5: En Répétition de la lecture (Play Mode) ∞: Hors...
Affichage du menu des réglages détaillés Le menu des réglages détaillés permet d’avoir accès aux diverses fonctions propres à chaque source. 1. Affichez le menu des réglages détaillés. Appuyez pendant 2 secondes 2. Choisissez le mode de fonctionnement désiré. (Reportez-vous à la section suivante, “Fonctions du menu des réglages détaillés”.) Chaque pression change le mode ...
Opérations de base Fonctions du menu des réglages détaillés Le tableau qui suit précise les fonctions disponibles, sur le menu des réglages détaillés, pour les diverses sources. Ce tableau fournit également la liste des fonctions, opérations et touches. Pour de plus amples détails concernant une opération, reportez-vous à la page mentionnée dans le tableau.
Utilisation du syntoniseur Accord automatique sur les seules stations puissantes (LOCAL) Quand le mode local est en service (l’indication “LOC” est éclairée), vous ne pouvez accorder le syntoniseur que sur les stations qui fournissent un signal puissant. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de réception des stations puissantes (LOCAL) grâce au menu des fonctions.
Utilisation du syntoniseur Mémoire des meilleures stations (Best Stations Memory) Grâce à cette fonction (BSM – Best Stations Memory), les fréquences des stations les plus puissantes sont mises en mémoire automatiquement. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de BSM (Best Stations Memory) grâce au menu des fonctions.
Utilisation des fonctions RDS Cet appareil comprend un syntoniseur doté de certaines fonctions RDS. RDS (Radio broadcast Data System) est un système qui assure la transmission de diverses informations en même temps que celle des émissions diffusées en FM. Cet appareil est en mesure d’afficher le nom de la station (PS) et le code des émissions habituellement diffusées (PTY), d’effectuer l’accord sur les stations diffusant un certain type d’émission (PTY), d’effectuer l’accord automatique sur les stations diffusant un bulletin d’informations routières ou un bulletin d’informations d’urgence, et enfin...
Utilisation des fonctions RDS Recherche PTY 1. Choisissez le mode permettant la recherche PTY. “PTY” Chaque pression sur la touche PTY, change la méthode de recherche de la manière suivante: Recherche PTY (le témoin “PTY” est éclairé) = Recherche Fréquence Remarque: •...
Alarme PTY La fonction d’alarme PTY vous permet d’entendre les bulletins d’urgence, par exemple ceux qui peuvent être diffusés à la suite d’une catastrophe naturelle, quelle que soit la source que vous écoutiez (la radio, le lecteur de CD ou le lecteur de CD à chargeur). •...
Utilisation des fonctions RDS Fonction TA (Traffic Announcement) La fonction TA (attente d’annonce sur la circulation) vous permet de recevoir automa- tiquement des annonces sur la circulation, quelle que soit la source que vous écoutez. La fonction TA peut être activée pour une station TP (une station qui diffuse des informations sur la circulation) ou une station EON TP (une station dont les informations renvoient aux station TP).
Annulation d’annonces sur la circulation • Tandis que vous écoutez un bulletin d’informations routières, appuyez sur la touche PTY pour abandonner cette écoute et revenir à la source initiale. L’écoute du bulletin d’informations routières est abandonnée mais le syntoniseur demeure en attente de bulletin d’informations routières fonction (TA) aussi longtemps que cette fonction n’est pas mise hors service.
Utilisation des fonctions RDS Messages Textuels Ce syntoniseur est en mesure d’afficher les informations textuelles transmises par la sta- tion RDS telles que le nom de la chanson diffusées et celui de son auteur. Remarque: • Pendant la réception d’un message textuel, l’indication “RT” s’allume. •...
Mise en mémoire d’un message textuel 1. Procédez aux opérations 1 et 2 du paragraphe “Affichage d’un message en clair” puis choisissez le message que vous désirez placer en mémoire. 2. Appuyez, pendant 2 secondes, sur l’une des touches 1 à 6 pour mémoriser un message textuel.
Utilisation du lecteur de CD intégré Répétition de la lecture (Play Mode) Dans le cas présent, la répétition de la lecture concerne une seule plage musicale. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de répétition (Play Mode) grâce au menu des fonctions. 2.
Examen rapide du disque (Scan Play) Pendant l’examen rapide du disque, les 10 premières secondes de chaque plage musicale sont lues successivement. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode d’examen rapide du disque (Scan Play) grâce au menu des fonctions. 2.
Utilisation du lecteur de CD intégré Choisissez une plage musicale sur la liste des titres des plages musicales (Track List) Dans le cas d’un CD TEXT, l’appareil affiche les titres de plages musicales par groupes de 6. Vous pouvez faire défiler la liste. 1.
Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Répétition de la lecture (Play Mode) Il y a trois champs de lecture répétée: répétition d’une plage musicale, répétition d’un disque et répétition des disques d’un chargeur. Le mode par défaut est la répétition des dis- ques d’un chargeur.
Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Examen rapide des disques (Scan Play) Avec la répétition d’un disque, le lecteur ne s’intéresse qu’aux 10 premières secondes de chaque plage musicale d’un disque. Avec la répétition des disques d’un chargeur, le lecteur s’intéresse aux 10 premières secondes de la première plage musicale de chaque disque.
Compression et DBE (Compression) Les fonctions Comp. (Compression) et DBE (Dynamic Bass Emphasis) des lecteurs de CD à chargeur, permettent d’améliorer la qualité de la restitution. Chaque fonction offre deux niveaux de réglage. 7 Comp. 7 DBE La fonction Comp. (Compression) La fonction DBE (Dynamic Bass ajuste les déséquilibres entre les sons Emphasis) accentue les niveaux des...
Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Lecture ITS (ITS Play) La lecture ITS tient compte des conditions définies au paragraphe “Répétition de la lecture”. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de lecture ITS (ITS Play) grâce au menu des fonctions. 2.
Titre d’un disque Frappe du titre d’un disque (Title Input ABC) Vous avez la possibilité de taper 100 titres de 10 caractères. Cette disposition vous permet ensuite de localiser aisément le disque que vous désirez écouter. (La mémoire peut contenir le programme ITS et les titres de 100 disques.) 1.
Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Choix d’un disque sur la liste des titres (Disc List) Les 6 disques sont affichés. Vous pouvez faire défiler l’affichage. Procédez de la manière indiquée ci-dessous pour écouter un disque d’un lecteur de CD à chargeur dont vous avez tapé...
Réglages du son Choix de la courbe d’égalisation Vous pouvez choisir la courbe d’égalisation. • Tournez le sélecteur EQ dans un sens ou dans l’autre pour choisir la courbe d’égalisation désirée. “CUSTOM” SUPER BASS + = POWERFUL + = NATURAL + = VOCAL + = CUSTOM + = FLAT Remarque: •...
Réglages du son Fonctions du menu des réglages sonores Le menu des réglages sonores permet d’agir sur les fonctions suivantes. Réglage de l’équilibrage (FAD/BAL) Le réglage de l’équilibrage permet d’obtenir les conditions d’écoute optimales quel que soit le siège occupé. 1.
Réglage fin de la courbe d’égalisation (Equaliz Vous pouvez régler la fréquence centrale et le facteur de surtension (caractéristique de la courbe) de chaque courbe présentement sélectionnée par bande (LOW BAND/MID BAND/HIGH BAND). Les modifications apportées à une courbe d’égalisation sont conservées par la mémoire “CUSTOM”.
Réglages du son Mise en service de la correction physiologique (Loudn La correction physiologique permet de compenser les pertes d’intelligibilité dues à la faiblesse du niveau d’écoute. Vous pouvez choisir un niveau de correction physiologique donné. 1. Appuyez sur la touche AUDIO puis choisissez, sur le menu des réglages sonores, le mode permettant de mettre en service, ou hors service, la correction physiologique (Loudn ss).
Réglage de la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves (Sub W-2) Lorsque la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves est en service (ON), vous pouvez choisir la fréquence de coupure et le niveau de sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves. 1.
Réglages du son Ajustement du niveau de la sortie de ligne préamplifiée (Non Fad Quand la sortie de ligne préamplifiée est en service (ON), vous pouvez ajuster son niveau. 1. Appuyez sur la touche AUDIO puis choisissez, sur le menu des réglages sonores, le mode permettant de régler la sortie ligne préamplifiée (Non Fad -2).
Accentuation de l’image sonore avant (FIE) La fonction F.I.E. (Front Image Enhancer) permet d’augmenter la présence de l’image sonore avant en réduisant simplement les fréquences moyennes et aiguës émises par les haut-parleurs arrière qui ne reproduisent plus que les sons du registre grave. Vous pouvez choisir la plage de fréquence à...
Réglages du son Fonction de réglage automatique du niveau de la source (SLA) La fonction SLA (Source Level Adjustment), évite que ne se produisent de fortes variations d’amplitude sonore lorsque vous passez d’une source à l’autre. Le réglage est basé sur le niveau du signal FM qui, lui, demeure inchangé. 1.
Dépose et pose de la face avant Protection contre le vol La face avant est amovible de manière à décourager le vol. Précaution: • Lors de la pose ou de la dépose de la face avant, n’exercez aucune force excessive. •...
Dépose et pose de la face avant Pose de la face avant 1. Assurez-vous que le cache intérieur est fermé. 2. Engagez la face avant de manière à obtenir sa fixa- tion. Tonalité d’alarme La tonalité d’alarme retentit si la face avant n’est pas retirée dans les 5 secondes qui suivent la coupure de l’allumage.
Réglages initiaux Affichage du menu des réglages initiaux Ce menu permet de définir les conditions de fonctionnement de base de ce produit. 1. Mettez toutes les sources hors service. 2. Affichez le menu des réglages initiaux. Appuyez pendant 2 secondes 3.
Réglages initiaux Paramètres du menu des réglages initiaux Le menu des réglages initiaux permet d’agir sur les paramètres suivants. Réglage de la date et de l’heure (Calendar&Time) Choisissez le mode permettant le réglage de l’heure de la pendulette de l’appareil. (Pour de plus amples détails concernant la pendulette, reportez-vous à...
Réglage de la tonalité d’alarme (Warning Tone) Vous pouvez mettre en service, ou hors service, la tonalité d’alarme. (Reportez-vous à la page 51, “Tonalité d’alarme”.) 1. Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de fonctionnement de la tonalité d’alarme (Warning Tone) sur le menu des réglages initiaux. 2.
Réglages initiaux Mise en service de la sortie vers les haut-parleurs arrière (Rear Speaker Out) Les câbles d’enceintes arrière de cet appareil peuvent être utilisés pour connecter des enceintes couvrant toute la gamme (“Full Range output”) ou une enceinte d’extrêmes graves (“Sub woofer output”).
Réglage de la luminosité (Dimmer) Un réglage est prévu, qui permet de modifier la luminosité de l’afficheur de l’appareil de façon qu’elle ne soit pas gênante, en particulier la nuit, après allumage des feux de route. Vous pouvez mettre en service, ou hors service, l’atténuateur de luminosité. 1.
Alarme DFS La protection de votre autoradio Pioneer et des objets que peut contenir le véhicule est assurée par le fait que le panneau de commande de l’appareil est amovible mais aussi par une alarme dite “Alarme DFS” (Detachable Face Security).
Mise en service, ou hors service, du haut-parleur intégré Vous avez la possibilité de décider si le haut-parleur doit émettre un signal dès que l’alarme DFS est déclenchée. Au moment de quitter l’usine, l’appareil est réglé de manière que le haut- parleur émette un signal.
Alarme DFS Choix du type de système de signal de portière Il est nécessaire de préciser la nature de la commutation (positive ou négative) utilisée par le système de signal de portière de votre véhicule. Au moment de quitter l’usine, l’appareil est réglé...
3. Appuyez sur la touche BAND puis abandonnez le menu de réglage de l’alarme DFS. Le réglage de l’alarme DFS est maintenant terminé. Remarque: • Dans le cas où la batterie est débranchée, ou bien dans le cas où vous appuyez sur la touche RESET, il peut être nécessaire de reprendre la programmation grâce au menu de l’alarme DFS, mais en principe, ces réglages ne doivent être effectués qu’une seule fois.
Alarme DFS Désarmement de l’alarme Entrez dans le véhicule et fixez le panneau de commande amovible à l’appareil Pioneer (reportez-vous à la page 51) dans le temps imparti, c’est-à-dire avant l’expiration du “retard à l’entrée” tel que vous l’avez précisé grâce au menu de l’alarme DFS.
Autres fonctions Affichage de l’heure Consultation de l’heure • Pour afficher l’heure alors qu’une source est utilisée. Appuyez pendant 2 secondes Heure à l’arrêt Lorsque les sources et la fonction de démonstration sont hors service, la date et l’heure apparaissent sur l’afficheur. Appuyez pendant 2 secondes...
Autres fonctions Choix des indications affichées Vous pouvez changez l’affichage pour une image de film, etc. tout en écoutant la radio (par exemple, Mode 1 Écran de cinéma). • Choisissez la page d’informations de divertissement désirée. Chaque pression change l’affichage ... Chaque pression sur la touche ENTERTAINMENT change comme suit les indications affichées: Indicateur de niveau = Mode 1 Écran de cinéma = Mode 2 Écran de cinéma...
A Title (English) Utilisation de la touche PGM (Program Function) Vous pouvez attribuer une des fonctions du menu des fonctions à la touche PGM. Par ailleurs, la fonction attribuée peut être différente pour chaque source. Attribution d’une fonction à la touche PGM 1.
Autres fonctions Utilisation de la touche PGM La touche PGM agit différemment selon la fonction qui lui a été attribuée (mémorisée). • Emploi de la touche PGM. 7 Syntoniseur Fonction (Indication affichée) Pression Appuyez pendant 2 secondes Mémoire des meilleures stations (BSM) Hors Accord automatique sur les seules En/Hors...
Utilisation de l’entrée AUX Cet appareil permet l’usage d’une source auxiliaire (AUX). Pour écouter le signal fourni par une source auxiliaire, mettez en service le mode de source auxiliaire grâce au menu des réglages initiaux puis choisissez la source. Choix de l’entrée AUX •...
Pour déterminer la cause de l’anomalie, reportez-vous au tableau qui suit puis procédez aux actions correctives suggérées. Si ces opérations ne permettent pas de résoudre le problème qui se pose à vous, prenez contact avec le distributeur PIONEER ou un centre d’entretien agréé.
A Title (English) Caractéristiques techniques Généralités Lecteur de CD Alimentation .... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V possibles) Système ......Système audio disque compact Mise à la masse ..........Pôle négatif Disques utilisables ........ Disques compacts Consommation maximale ........10,0 A Format du signal ..