Page 4
Detergent dispenser Leds Detergent dispenser: (see page 8). N.B.: once the programme has started, pressing this button will stop the cycle and only the LED for the cycle phase in progress will light up. After about 1 minute you will be able to open the door (when the DOOR LOCK led switches off).
Page 6
(see page 7) (see page 8) Detergent Cycle Program- Wash Fabric Type of fabric and degree of soil length Description of wash cycle temperat. softener (minutes) page 7 Daily We recommend the use of liquid detergent.
Page 7
(see Programme table on page 6) Enabled with Function Effect Comments programmes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Rapid programmes 1200 except for 10 and draining. 5, 6, 7, 9, 10, Delicate Rinse cycle. Anti- crease...
Page 11
(see page 12) (see page 3) (see page 3) (see page 6) (see page 7) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques Raccordements hydrauliques Vitesse d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION START/PAUSE HUBLOT VERROUILLE Tiroir à produits lessiviels Voyants PROGRAMMES/ ALLUME-ETEINT TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels START/PAUSE N.B.: Voyants FONCTION TEMPÉRATURE HUBLOT VERROUILLE PROGRAMMES/ALLUME-ETEINT...
Page 17
Voyants Phases en cours: Touches fonction Voyant HUBLOT VERROUILLE:...
Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme Tableau des programmes Durée du Lessive Nature des tissus et degré de Program- Temp. Assouplis- cycle Description du cycle de lavage salissure lavage sant (minutes) Coton Synthétiques Délicats PROGRAMMES PARTIAUX Remarque Programme spécial...
Personnalisations Sélection de la température Fonctions Activée avec les Fonctions Effet Mode d'emploi programmes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Peu sale Tous sauf le 10 et la 1200 vidange. 5, 6, 7, 9, 10, Rinçage Anti- délicat. froissem-...
Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Chaussures de tennis: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
Précautions et conseils Sécurité générale Economies et respect de l'environnement La technologie au service de l'environnement Economie de produit lessiviel, d'eau, d'élec- tricité et de temps Mise au rebut...
Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
Anomalies et remèdes Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas. Votre lave-linge vibre beaucoup pendant l'essorage.
Page 30
Programm- Waschmittel Gewebeart und Wasch- Tempe- Weich- Beschreibung des Dauer Verschmutzungsgrad programme ratur macher Waschprogramms (Minuten)
Page 31
Aktiv mit den Funktionen Wirkung Anleitungen zur Anwendung Programmen: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Kurz Alle, mit Ausnahme 1200 10 und Abpumpen. 5, 6, 7, 9, 10, Sanftes Spülen. Knitterschutz...
Page 40
Wasmiddellaatje Controle- lampjes Wasmiddellaatje: (zie blz. 44). N.B.: nadat u het programma heeft gestart kunt u Controlelampjes: door middel van deze knop de wasautomaat stilzet- ten. Het lampje van de wascyclus die gaande is zal gaan knipperen; na ongeveer 1 minuut kunt het deurtje opendoen (lampje DEUR GEBLOKKEERD gaat uit).
Page 42
(zie blz. 43). zie blz. 44 Duur Wasmiddel Tempe- Wasverz- van de Soort stof en vuil Programma's Beschrijving wascycle ratuur achter cycle (min.) zie blz. 43. Dagelijkse was Het beste is om hierbij vloeibaar wasmiddel te gebruiken.
Page 43
op blz. 42). Actief bij de Functies Effect Notities voor het gebruik programma's: 1, 2, 3, 4, Kort 5, 6, 7 program- Alle programma's behalve 10 en 1200 afpompen. 5, 6, 7, 9, 10, Licht Spoelen. Kreukvrij...
Page 50
veja a figura veja a figura veja a figura veja a página ao lado veja a figura...
Page 51
veja a figura veja ao lado veja ao lado...
Page 52
Gaveta dos detergentes Indicadores luminosos Gaveta dos detergentes: veja a pág. 56 OBS: uma vez activado o programa, pressionando Indicadores luminosos: esta tecla a máquina de lavar roupa irá parar e piscará apenas o indicador da fase em curso; após aproximadamente 1 minuto , será...
Page 54
(veja a pág. 55). veja a pág. 56 Duração Detergente Tempe- Amacia- Natureza dos tecidos / sujidade Programas do ciclo Descrição do ciclo de lavagem ratura (minutos) Algodões Sintéticos Delicados PROGRAMAS PARCIAIS pág. 55. Diário 30' Aconselhamos a utilização de detergente líquido.
Page 55
pág. 54). Possível nos Funções Efeito Observações para utilização programas: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Rápido Todos os programas excepto o 10 e a 1200-600 descarga. 5, 6, 7, 9, 10, Enxaguamento delicado. Anti-rugas...
Page 58
veja a figura veja a figura veja a figura...
Page 59
veja a pág. 60 veja a pág. 51 veja a pág. 51 veja a pág. 54 veja a pág. 55 veja a pág. 51 veja a pág. 50 veja a pág. 50 veja a pág. 50 veja a pág. 50 veja a pág.
Page 60
195045642.02 11/2005 - Xerox Business Services veja a pág. 59 ...
Need help?
Do you have a question about the WIA 122 and is the answer not in the manual?
Questions and answers