Arrow T18 Manual

Arrow T18 Manual

Wiring staple gun

Advertisement

Available languages

Available languages

ENGLISH
SAFETY RULES....................................................................................................
HOW TO LOAD STAPLES....................................................................................... P 3
ABOUT STAPLES..................................................................................................
ESPAÑOL
REGLAS SEGURIDAD........................................................................................... P 6
COMO CARGAR LAS GRAPAS............................................................................. P 7
SOBRE LAS GRAPAS...........................................................................................
MANTENIMIENTO Y ACCESORIOS.....................................................................
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.................................................................................
COMMENT CHARGER DES AGRAFES...............................................................
AU SUJET DES AGRAFES.................................................................................... P 12
ENTRETIEN ET ACCESSOIRESS......................................................................... P 13
T18
TM
WIRING STAPLE GUN
Click Button
to go to page
P 2
P 4
Pulse el botón
para ir a la página
P 8
P 9
Bouton-poussoir
pour aller à la page
P 10
P 11
OM-0081 REV910
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Arrow T18

  • Page 1: Table Of Contents

    WIRING STAPLE GUN Click Button ENGLISH to go to page SAFETY RULES....................HOW TO LOAD STAPLES..................P 3 ABOUT STAPLES....................MAINTENANCE & ACCESSORIES................ P 5 Pulse el botón ESPAÑOL para ir a la página REGLAS SEGURIDAD................... P 6 COMO CARGAR LAS GRAPAS................P 7 SOBRE LAS GRAPAS...................
  • Page 2: Safety Rules

    SAFETY RULES • Always be cautious of potential hazards such as electrical wiring, slippery footing, damp or wet conditions, etc. • Make sure you know what you are fastening — look for hidden hazards. • Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite accidents. •...
  • Page 3: How To Load Staples

    HOW TO LOAD STAPLES TO LOAD 1. Remove pusher rod from machine. 2. Insert strip of staples. 3. Replace pusher rod. TO CLEAN STAPLE CHANNEL 1. Remove pusher rod A. 2. Remove screw and nut from hole B. 3. Pull down entire inside frame for complete cleaning. How to determine staple shortage for refill.
  • Page 4: About Staples

    For best penetration with any gun tacker, raise the rear of the gun slightly off the work and bear down on the front end to prevent recoil when operating.The power spring on the T18™ will drive well into all ordinary woods. A shorter staple leg will hold better in hard wood than a long leg in soft wood.
  • Page 5: Maintenance & Accessories

    MAINTENANCE Your T18™ is virtually maintenance free. Keep tool clean and free of dust. Wipe clean with a dry cloth do not use harsh chemicals to clean your T18™. In the unlikely event that you should need service contact: Arrow Fastener Co., LLC 271 Mayhill Street, Saddle Brook, N.J.
  • Page 6: Reglas Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD • Siemprég debe estar alerta a posibles riesgos tales como cables electricos, pisos resbalosos, condiciones humedas o mojadas, etc. • Asegúrese de saber lo que esta fijando, esté pendiente de riesgos ocultos. • Mantenga limpia el área de trabajo. Las áreas y bancas desordenadas propician accidentes. •...
  • Page 7: Como Cargar Las Grapas

    CÓMO CARGAR GRAPAS PARA CARGAR 1. Saque la varilla empujadora de la máquina. 2. Meta la franja de grapas. 3. Coloque la varilla de nuevo. PARA LIMPIAR EL CANAL DE GRAPA 1. Saque la varilla A. 2. Quite la tuerca y el tornillo del agujera B. 3.
  • Page 8 Para una mejor penetración, levante la parte trasera de la pistola cuando la este operando. La potencia de penetración de la T18™ es suficiente para el uso en todas las maderas regulares. Una pata de grapa más corta sostendrá mucho mejor en madera dura, que una pata larga en madera suave. Para situaciones especiales, se le puede aumentar la fuerza, pero ésto, no es recomendable porque acorta la vida de la pistola.
  • Page 9 MAINTENANCE Su T18™ prácticamente no necesita mantenimiento. Mantenga su herramienta limpia y libre de polvo. No utilice químicos agresivos para limpiar su T18™, sólo use un paño seco. Kit de piezas disponibles PK50T. Contenido: unidad del vástago del empujador, pasadores y anillos, tornillos y tuercas En el improbable caso de que usted debe necesitar servicio, póngase en contacto con:...
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Soyez toujours vigilant à cause de possibles sources de danger tels que les câblages electriques, les sols glissants. I’humidité, etc. • Assurez-vous de bien connaître le produit que vous fixez cherchez les dangers cachés. • Veillez à ce que l’aire de travail soit propre. Les locaux et plans de travail encombrés sont propicés aux accidents. •...
  • Page 11: Comment Charger Des Agrafes

    COMMENT CHARGER DES AGRAFES POUR CHARGER 1. Enlevez la tige de poussée de la machine. 2. Inserez un ruban de broches. 3. Retournez la tige à sa place. POUR NETTOYER LE CONDUIT DES BROCHES 1. Enlevez la tige A. 2. Enlevez la vis et l’écrou du trou B. 3.
  • Page 12: Au Sujet Des Agrafes

    Le ressort de poussée du T18™ entrera facilement dans toutes les especes de bois courantes. Dans le bois dur, une broche plus courte aura davantage de retenue qu’une broche plus longue dans du bois moins dur.
  • Page 13: Entretien Et Accessoiress

    ENTRETIEN Votre T18™ ne nécessite pratiquement aucune maintenance. Conservez l'outil propre et dépoussiéré. Essuyez avec un chiffon sec et n'employez pas de produits chimiques abrasifs pour nettoyer votre T18™. Kit de pièces disponibles # PK50 ™ - Contient: bouton poussoir assemblage de la tige, chapes épingle & anneaux, Vis & écrous Dans le cas peu probable où...

Table of Contents