DeWalt DWE575 Instruction Manual

DeWalt DWE575 Instruction Manual

7-1/4" (184 mm) circular saw
Hide thumbs Also See for DWE575:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES

INSTRUCTION MANUAL

DWE575
Sierra Circular de 7-1/4" (184 mm)
Serra Circular de 7-1/4" (184 mm)
7-1/4" (184 mm) Circular Saw
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DWE575

  • Page 1: Instruction Manual

    ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 3: Defi Niciones: Normas De Seguridad

    1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Defi niciones: Normas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las de seguridad áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes. b) No haga funcionar las herramientas eléctricas en Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de atmósferas explosivas, como ambientes donde haya cada advertencia.
  • Page 4: Seguridad Personal

    f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni en una zona húmeda, utilice un dispositivo de corriente joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados residual (residual current device, RCD) de seguridad.
  • Page 5: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Sierras

    trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que b) No ponga las manos debajo de la pieza de trabajo. El pueda afectar el funcionamiento de las herramientas protector no puede protegerle de la hoja debajo de la pieza de eléctricas. Si encuentra daños, haga reparar la trabajo.
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Todas Las Sierras

    Instrucciones de seguridad adicionales c) Cuando rearranque una sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja de sierra en la sección de corte y para todas las sierras asegúrese de que los dientes de la hoja de sierra no CAUSAS DEL RETROCESO Y SU PREVENCIÓN POR EL estén acoplados en el material.
  • Page 7 no toca la hoja ni ninguna otra pieza, en todos los ángulos y • Mantenga el cuerpo de uno u otro lado de la hoja de la profundidades de corte. sierra, nunca en línea con la misma. El RETROCESO podría b) Compruebe el funcionamiento del resorte del protector despedir la sierra hacia atrás (Remítase a Causas del retroceso inferior.
  • Page 8 • Reemplace o repare los cables dañados. Cerciórese de que su una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte extensión esté en buenas condiciones. Utilice solamente cables genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD de extensión de 3 alambres que tengan clavijas del tipo de CERTIFICADO: puesta a tierra y enchufes de 3 polos que acepten la clavija de la •...
  • Page 9: Uso Debido

    de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el Motor uso de esta herramienta.
  • Page 10: Cambio De Hojas

    FIG. 3 FIG. 2 FIG. 1 PARA INSTALAR LA HOJA (FIG. 2–5) 1. Con la palanca del protector inferior (K), repliegue el protector inferior de la hoja (I) y coloque la hoja en el eje de la sierra, contra A. Gatillo conmutador H.
  • Page 11 3. Limpie el aserrín que se haya acumulado en el protector o el área FIG. 5 FIG. 4 de la arandela de fijación y revise la condición y funcionamiento del protector inferior de la hoja como se describe más arriba. No lubrique esta área.
  • Page 12 alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o 4. La figura 8 ilustra un método para determinar la profundidad de corte apropiada. Coloque el material a lo largo de la hoja tal cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque como aparece en la ilustración y verifique y observe que tanto se accidental podría causar lesiones.
  • Page 13: Operación

    Las marcas están graduadas accidental podría causar lesiones. en intervalos de 1/8 de pulg (3,2 mm). La DWE575 y la DWE575SB vienen con un dispositivo de retén del OPERACIÓN ángulo de bisel. A medida que inclina la base, oirá un 'clic' y sentirá...
  • Page 14 cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque Las figuras 13 y 15 son ilustraciones de la manera correcta de cortar accidental podría causar lesiones. mientras que las figuras 14 y 16 son ilustraciones de posiciones de peligro. Las manos se deben mantener alejadas del área de corte al Posición adecuada de las manos (Fig.
  • Page 15 Corte puede dar origen al rebote. Empuje la sierra hacia adelante a una velocidad que permita que la hoja corte sin dificultad. La dureza y la ADVERTENCIA : Nunca intente utilizar esta herramienta resistencia pueden variar aun dentro de la misma pieza de material, y apoyándola cabeza abajo sobre una superficie de trabajo y llevando las secciones nudosas y húmedas pueden imponer una pesada carga el material hacia la herramienta.
  • Page 16 CORTAR A LO LARGO DE LA VETA (FIG. 17) usted inicia el corte). Retire la manos de la palanca del protector y agarre firmemente el mango auxiliar (E), como lo muestra la El cortar a lo largo de la veta es FIG.
  • Page 17 o que sobresalga. La parte que se desprenderá con el corte 4. MATERIALES QUE REQUIEREN MÁS ATENCIÓN podría atascar la hoja. A. Madera mojada D. Si se cortan tiras largas y angostas de material (corte B. Madera verde (material que se ha cortado recién o que no se longitudinal) también puede producirse retroceso.
  • Page 18: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Si desea más información sobre los accesorios adecuados, consulte a su distribuidor. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales NO UTILICE NINGÚN ACCESORIO ALIMENTADO POR AGUA CON graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de ÉSTA HERRAMIENTA. alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones.
  • Page 19: Ajuste De La Base

    la herramienta a un centro de servicio autorizado por D WALT para 4. Afloje la palanca de ajuste del ángulo de bisel (F). Coloque una que cambien la unidad de escobillas. Sólo utilice escobillas idénticas escuadra contra la hoja y la base, como lo muestra la Figura 20. marca D WALT.
  • Page 20: Protección Del Medio Ambiente

    EXAMINE LAS HOJAS DE CARBURO ANTES DE UTILIZARLAS Y REEMPLACELAS SI PRESENTAN CUALQUIER DEFECTO. ESPECIFICACIONES TIPO DE HOJAS RECOMENDADAS DWE575- DWE575 DWE575- DWE575- ENSAMBLAJE Árbol circular de 5/8"; 24 dientes COMBINADO - Hoja rápida de utilidad variada para cortes al...
  • Page 21: Regras Gerais De Segurança

    b) Não opere ferramentas em atmosferas explosivas, como Defi nições: diretrizes na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. As de segurança ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores. As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de c) Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar gravidade correspondente a cada palavra de advertência.
  • Page 22: Segurança Pessoal

    3) SEGURANÇA PESSOAL 4) USO E CUIDADOS DA FERRAMENTA a) Fique atento, olhe o que você está fazendo e use o bom a) Não force a ferramenta. Use a ferramenta correta para senso ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta sua aplicação.
  • Page 23 5) REPAROS f) Sempre utilize uma guia longitudinal ou guia paralela ao a) Tenha sua ferramenta reparada por um agente de fazer um trabalho de corte ao longo da fibra da madeira. reparos qualificado e que somente use peças originais. Isto proporcionará...
  • Page 24 a) Segure a serra firmemente com as duas mãos e f) As alavancas de profundidade da lâmina e de trava posicione seus braços de modo a poder resistir à força do ajuste do chanfro devem estar presas firmemente de um possível contragolpe. Posicione seu corpo num e travadas antes que o corte seja iniciado.
  • Page 25 d) Verifique sempre se o disco está coberto pela tampa • Interrompa o uso da serra e leve-a para reparos adequados caso protetora inferior antes de baixar a serra na bancada ouça ruídos estranhos ou observe funcionamento anormal. ou no chão. Um disco não protegido em movimento com o •...
  • Page 26 comprimento do cabo e da amperagem nominal. Em caso de O risco de exposição a esses produtos varia dependendo da dúvida, use um fio de maior capacidade. Quanto menor o número freqüência de execução desse tipo de trabalho. A fim de reduzir sua do calibre, maior será...
  • Page 27 COMPONENTES (Fig. 1) CUIDADO: Para reduzir o risco de lesões físicas, tenha muito cuidado ao trabalhar num canto ou beira, pois isto pode provocar ATENÇÃO: Nunca faça nenhuma alteração na ferramenta um movimento repentino e violento da ferramenta, caso o disco ou elétrica nem em nenhuma parte dela.
  • Page 28 abrasivas. NÃO use a ferramenta na presença de umidade nem de na sua direção quando instalada adequadamente. Ao puxar o líquidos ou gases inflamáveis. protetor inferior para instalar a lâmina, verifique as condições e o funcionamento do protetor inferior da lâmina para se certificar Estas serras são ferramentas elétricas de uso profissional, projetadas de que esteja funcionando adequadamente.
  • Page 29 a serra enquanto a trava da lâmina estiver acionada. Esse tipo de do protetor inferior da lâmina para protegê-lo em todas as procedimento causará danos sérios à sua serra. circunstâncias. Sua segurança depende da observação de todos os alertas (cuidado) e precauções, bem como da PARA SUBSTITUIR A LÂMINA (FIG.
  • Page 30 1. Segure a serra firmemente. AJUSTE DA ALAVANCA DE AJUSTE DA PROFUNDIDADE FIG. 7 Levante a alavanca de ajuste (FIG. 7) da profundidade (Q) para Pode ser desejável ajustar a alavanca de profundidade de corte (Q). afrouxar e mover a placa base Esta pode ficar frouxa com o tempo e atingir a placa base antes de para obter a profundidade de ser apertada.
  • Page 31 O acionamento acidental pode causar ferimentos. modelos DWE575 DWE575SB são equipados FIG. 9 AFROUXAR com a opção de detentor. Na medida em que inclina a placa base, você...
  • Page 32 Posição Adequada das Mãos (Fig. 12) Para evitar contragolpes, SEMPRE proporcione apoio à tábua ou painel PRÓXIMO ao corte. (Fig. 13 e 15). NÃO apoie a tábua ou o ATENÇÃO: Para reduzir o risco FIG. 12 painel em área distante do corte (Fig. 14 e 16). Ao operar a serra, de lesões graves, SEMPRE use o mantenha o cabo da serra distante da região do corte e tome posicionamento adequado das...
  • Page 33 Como cortar A dureza e a dificuldade do corte podem variar até numa mesma peça de material. Além disso, as partes da tábua úmidas ou com ATENÇÃO: Nunca tente usar essa ferramenta posicionando-a de nós podem causar uma sobrecarga na serra. Se isto acontecer, ponta cabeça sobre uma superfície de trabalho e trazendo o material empurre a serra mais lentamente, mas com bastante firmeza para à...
  • Page 34 FIG. 17 4. Libere o protetor da lâmina (o contato desta com a peça CORTES LONGITUDINAIS trabalhada permite que a abertura ocorra sem impedimentos (FIG. 17) na medida em que se inicia o corte). Tire a mão da alavanca do Cortes longitudinais são...
  • Page 35 C. Cortar na direção vertical de baixo para cima um pedaço 4. MATERIAIS QUE EXIGEM UM CUIDADO ESPECIAL de material cuja superfície vai além da área da bancada. O A. Madeira molhada pedaço cortado do material pode beliscar a lâmina ao cair. B.
  • Page 36 WALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País, caixa do motor. Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www.dewalt.com.br, Limpeza para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
  • Page 37 estampados nas laterais, e caso uma das buchas estiver desgastada 4. Afrouxe a alavanca de ajuste da chanfradura (F). Posicione até a linha mais próxima da mola leve a ferramenta a uma assistência um esquadro junto à lâmina e à placa base conforme ilustra a técnica autorizada D WALT para substituição do conjunto de Figura 20.
  • Page 38 Seiva (goma) endurecida na lâmina pode ser removida com ESPECIFICAÇÕES querosene, terebintina e limpa forno. Lâminas antiaderentes podem ser usadas nos casos em que haja excesso de acúmulo, como é o DWE575-BR DWE575-B2 caso de madeiras tratadas sob pressão e madeiras verdes. Tensão: 127 V~ 220 V~ TIPOS DE LÂMINAS RECOMENDADOS...
  • Page 39: General Power Tool Safety Warnings

    c) Keep children and bystanders away while operating a Defi nitions: Safety Guidelines power tool. Distractions can cause you to lose control. The definitions below describe the level of severity for each 2) ELECTRICAL SAFETY signal word. Please read the manual and pay attention to these a) Power tool plugs must match the outlet.
  • Page 40: Safety Instructions For All Operations

    skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or appropriate conditions will reduce personal injuries. these instructions to operate the power tool. Power tools c) Prevent unintentional starting.
  • Page 41: Further Safety Instructions For All Saws

    d) Never hold piece being cut in your hands or across a) Maintain a firm grip with both hands on the saw and your leg. Secure the workpiece to a stable platform. It position your arms to resist kickback forces. Position is important to support the work properly to minimize body your body to either side of the blade, but not in line with exposure, blade binding, or loss of control.
  • Page 42 lower guard may be bent. Raise the lower guard with the • Avoid cutting nails. Inspect for and remove all nails from retracting handle and make sure it moves freely and does not lumber before cutting. touch the blade or any other part, in all angles and depths of •...
  • Page 43 contains at least the minimum wire size. The following table shows Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: the correct size to use depending on cord length and nameplate work in a well ventilated area, and work with approved safety ampere rating.
  • Page 44: Description (Fig. 1)

    ... direct current ..alternating or direct current FIG. 1 ..Class I Construction n o ..no load speed ......(grounded) ..earthing terminal ..Class II Construction ..safety alert symbol .... (double insulated) BPM ..beats per minute …/min .
  • Page 45 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 5 FIG. 4 4. Depress the blade lock (C) while turning the saw spindle with the TO INSTALL THE BLADE (FIG. 2–5) blade wrench (P) stored underneath the main handle (B) (Fig. 5), 1. Using the lower guard lever (K), retract the lower blade guard (I) until the blade lock engages and the blade stops rotating.
  • Page 46: Lower Blade Guard

    4. Select the proper blade for the application (refer to Recommended Your saw is equipped with a FIG. 6 LOOSEN Blade Types under Blades). Always use blades that are the carbide tipped saw blade for correct size (diameter) with the proper size and shape center long life and efficient cutting.
  • Page 47 2. Adjust the depth adjustment lever by rotating it in the desired The DWE575 and DWE575SB are equipped with a bevel detent direction about 1/8 of a revolution. feature. As you tilt the foot plate you will hear a click and feel the foot 3.
  • Page 48: Operation

    45˚ Proper hand position requires one 0˚ FIG. 12 FIG. 10 hand on the main handle (B), with the other hand on the auxiliary handle (E). Switch (Fig. 1) For safety reasons the trigger switch (A) of your tool is equipped with a lock-off button (M).
  • Page 49 FIG. 15 FIG. 16 FIG. 13 FIG. 14 Be sure saw is up to full speed before blade contacts material to be cut. Starting saw with blade against material to be cut or pushed forward into kerf can result in kickback. Push the saw forward at a speed which allows the blade to cut without laboring.
  • Page 50: Pocket Cutting

    guard manually (as is necessary for starting pocket cuts) always use 4. Release the blade guard (its contact with the work will keep it the retracting lever. in position to open freely as you start the cut). Remove hand NOTE: When cutting thin strips, be careful to ensure that small cutoff from guard lever and firmly grip auxiliary handle (E), as shown in pieces don’t hang up on inside of lower guard.
  • Page 51: Maintenance

    D. Cutting off long narrow strips (as in ripping) can cause 6. LIFTING THE SAW WHEN MAKING BEVEL CUTS kickback. The cut off strip can sag or twist closing the kerf and Bevel cuts require special operator attention to proper cutting pinching the blade.
  • Page 52: Foot Plate Adjustment

    Inspect carbon brushes WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for FIG. 19 regularly by disconnecting cleaning the non-metallic parts of the tool. These chemicals may the tool from the power weaken the materials used in these parts. Use a cloth dampened only source, removing the four with water and mild soap.
  • Page 53: Protecting The Environment

    ADJUSTING FOR 90 DEGREE CUTS (FIG. 1, 20) Blades 1. Return the saw to FIG. 20 A dull blade will cause inefficient cutting, overload on the saw 0 degrees bevel. motor, excessive splintering and increase the possibility of kickback. 2. Place the saw on its Change blades when it is no longer easy to push the saw through side, and retract the the cut, when the motor is straining, or when excessive heat is built...
  • Page 54 You can check the location of your nearest authorized service center by contacting your local D WALT office. Alternatively, a service center listing is included in the packaging of this product. SPECIFICATIONS DWE575-B3 Voltage: 120 V~ Frequency: 50–60 Hz Power:...
  • Page 56 MADE IN CHINA WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JUL12) Part No. N206452 DWE575 Copyright @ 2012 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the...

This manual is also suitable for:

Dwe560

Table of Contents