Porter-Cable 7310 Instruction Manual
Porter-Cable 7310 Instruction Manual

Porter-Cable 7310 Instruction Manual

Double insulated laminate trimmers
Hide thumbs Also See for 7310:

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction
manual
MODEL 7310
Trimmer
MODEL 7320
Base
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
Copyright © 2005 Porter-Cable
ESPAÑOL: PÁGINA 23
FRANÇAISE : PAGE 43
Double Insulated
Laminate Trimmers
MODEL 7312
Offset Trimmer
Attachment
For 97311
Please make certain that the person who is
to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before starting
operations.
The Model and Serial No. plate is located on the
main housing of the tool. Record these numbers in
the spaces below and retain for future reference.
®
Model No. __________________________________
Type _______________________________________
Serial No. __________________________________
Part No. A13635 - 09-23-05 - Rev.A
MODEL 7319
Tilt Base Trimmer
IMPORTANT!

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porter-Cable 7310

  • Page 1 MODEL 7320 Base Attachment For 97311 IMPORTANT! Please make certain that the person who is To learn more about Porter-Cable to use this equipment carefully reads and visit our website at: understands these instructions before starting operations. http://www.porter-cable.com The Model and Serial No. plate is located on the main housing of the tool.
  • Page 2: Table Of Contents

    Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and property damage. There are certain applications for which tools and equipment are designed. Porter-Cable strongly recommends that this product NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed.
  • Page 3: Safety Guidelines

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 4: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Page 5 GENERAL SAFETY RULES continued on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Dress properly.
  • Page 6: Additional Specific Safety Rules

    ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES HOLD POWER TOOLS BY INSULATED GRIPPING SURFACES WHEN PERFORMING AN OPERATION WHERE THE CUTTING TOOL MAY CONTACT HIDDEN WIRING OR ITS OWN CORD. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. USE CLAMPS OR OTHER PRACTICAL WAY TO SECURE AND SUPPORT THE WORKPIECE TO A STABLE PLATFORM.
  • Page 7 IPXX ........IP symbol MOTOR Many Porter-Cable tools will operate on either D.C., or single phase 25 to 60 cycle A.C. current and voltage within plus or minus 5 percent of that shown on the specification plate on the tool. Several models, however, are designed for A.C.
  • Page 8: Functional Description

    18-20 FUNCTIONAL DESCRIPTION FOREWORD Porter-Cable Laminate Trimmers are designed for the flush and bevel trimming of laminated plastics, phenolics, and other similar materials that have a bonding agent too hard to be trimmed with ordinary tools. The Tilt-Base model allows trimming into corners inaccessible to standard trimmers.
  • Page 9: Carton Contents

    CARTON CONTENTS 1. Trimmer motor 2. Trimmer base (or bases, if a kit is purchased) 3. Wrench (or wrenches, if a kit is purchased) ASSEMBLY NOTE: This tool is shipped completely assembled. No assembly time or tools are required. OPERATION MODEL 7301 MOTOR UNIT All laminate trimmers in this manual use the Model 7301 Motor Unit.
  • Page 10 TO INSTALL THE BIT DISCONNECT THE TOOL FROM THE POWER SOURCE. On Models 7310 and 7319, you can install bits either with the motor unit attached or removed. NOTE: See the instructions (Model 7312) for installing the bit in the OFFSET trimmer.
  • Page 11 The optional Model 73100 Edge Guide Kit is available for use with the Model 7310 trimmer. This kit is designed for use with non-piloted bits on curved or straight applications. Non-piloted bits can produce a 90° straight cut, a 10°...
  • Page 12 ATTACHING AND ADJUSTING THE BASE AND THE ROLLER GUIDE Remove the power unit from the base unit (see “TO INSTALL BIT”). Install the bit. The base and roller guide (A) Fig. 5 is assembled at the factory. To install, remove a sub-base mounting screw (A) Fig. 6 and insert the alignment pin (in the guide base) into the hole (C) in the bottom of the trimmer sub-base.
  • Page 13 USING STRAIGHT EDGE GUIDE You can use the straight edge guide (D) Fig. 5 with either bit for trimming straight edges. Attach it to the guide base and adjust similar to the other guides. MODEL 7319 TILT BASE TRIMMER ASSEMBLY Model 7319 Tilt Base Trimmer is completely attached at the factory.
  • Page 14 MODEL 7312 OFFSET TRIMMER ASSEMBLY Your Model 7312 Offset Trimmer was assembled at the factory. However, if you choose to attach an auxiliary base, use the following instructions: DISCONNECT THE TOOL FROM THE POWER SOURCE! Remove the collet nut and collet from the motor unit. Attach the drive pulley (A) Fig.
  • Page 15 TO INSTALL & REMOVE THE BIT DISCONNECT THE TOOL FROM THE POWER SOURCE! Insert the long portion of the hex wrench (A) Fig. 13 through the spindle lock hole (B) Fig. 13, so that the wrench protrudes from both sides of the base housing. Rotate the spindle by hand to align the hole in the spindle with the holes in the housing.
  • Page 16 OPERATION DISCONNECT THE TOOL FROM THE POWER SOURCE. Always wear safety glasses while operating a laminate trimmer. Allow your workpiece to overhang the base material by at least 1/8". Firmly grasp the motor housing, being sure switch is in the “OFF” position. Ensure that the bit is clear of foreign objects and that the cord will not “hang up”...
  • Page 17 OPERATION – Trimming " backsplash OPERATION – The new Porter-Cable OPERATION – The guide assembly must with the new Porter-Cable Offset Laminate Offset Trimmer will trim into and out be removed. Using the self-piloted bit, Trimmer fitted with a solid carbide self- of 90°...
  • Page 18 Trims odd angled corners less than or greater than 90°. Trims up to vertical surfaces. ADJUSTING THE BIT EXPOSURE DISCONNECT THE TOOL FROM THE POWER SOURCE. Loosen the base locking screw (E) Fig. 20 approximately 1/4 turn. Turn the depth-adjusting wheel (D) Fig.
  • Page 19 The “butt” joint is commonly used in the construction of face frames. To install a laminate covering on a face frame: Always wear safety glasses while operating a laminate trimmer. Trimmer Base Sub-Base Installed laminate Guide Lip Laminate Fig. 22 Cut the pieces of laminate covering to rough size.
  • Page 20: Troubleshooting

    11. Repeat this process as necessary to complete the face frame. TROUBLESHOOTING For assistance with your tool, visit our website at www.porter-cable.com for a list of service centers, or call the Porter-Cable Customer Care Center at 1-800- 223-7278. MAINTENANCE KEEP TOOL CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air.
  • Page 21: Service

    We cannot guarantee repairs made or attempted by others. You can also write to us for information at PORTER-CABLE, 4825 Highway 45 North, Jackson, Tennessee 38305 - Attention: Product Service. Be sure to include all of the information shown on the nameplate of your tool (model number, type, serial number, etc.).
  • Page 22: Warranty

    PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR WARRANTY Porter-Cable warrants its Professional Power Tools for a period of one year from the date of original purchase. We will repair or replace at our option, any part or parts of the product and accessories covered under this warranty which, after examination, proves to be defective in workmanship or material during the warranty period.
  • Page 23: Française

    Serie está localizada en la caja principal de la herramienta. Anote estos números en las líneas de abajo y guárdelos para su referencia en el futuro. Número de modelo Tipo Número de serie Número de parte A13635 - 9-22-05 - Rev. A Copyright © 2005 Porter-Cable...
  • Page 24 Hay ciertas aplicaciones para que equipaas con herramienta y el equipo se diseña. La Porter-Cable recomienda totalmente que este producto no sea modificado y/o utilizado para ninguna aplicación de otra manera que para que se diseñó.
  • Page 25 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
  • Page 26 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD (continuación) d) Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales.
  • Page 27 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Tenga instrumentos de instrumento de poder de Asidero por aislado agarrando superficies al realizar una operación donde el instrumento cortante puede contactar alambrado escondido o su propia cuerda. El contacto con un alambre "vivo" hará también las partes expuestas de metal del instrumento "viven"...
  • Page 28 MOTOR Muchas herramientas de Porter-Cable funcionarán con corriente continua o monofásica de 25 a 60 Hz corriente alterna y con un voltaje entre más o menos el 5 por ciento de lo indicado en la placa de especificaciones de la herramienta.
  • Page 29 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! DESCRIPCIÓN FUNCIONAL PREFACIO Las Recortadoras de Porter-Cable son diseñadas para recortes parejos y recortes en bisel de plásticos laminados, materiales fenólicos y otros materiales similares que contienen un agente adhesivo demasiado duro para recortar con herramientas ordinarias.
  • Page 30 PARA ESCOJER LA BROCA Estas Recortadoras tienen una boquilla con un diámetro de /4" (6.4 mm) la cual acepta brocas recortadoras con espigas de un diámetro de 1 /4" (6.4 mm). Las brocas disponibles están enumeradas bajo “ACCESORIOS” en la parte trasera de este manual.
  • Page 31 No toque las brocas recortadoras después del uso. Ellos pueden obtener muy caliente. En los Modelos 7310 y 7319, las brocas pueden quitarse con el montaje del motor puesto o fuera de la base. NOTA: Vea las instrucciones bajo Modelo 7312 para quitar las brocas en la Recortadora Descentrada.
  • Page 32 EQUIPO DE GUIA LATERAL, 73100 El Juego de Guía Lateral, Modelo 73100, está disponible (como accesorio) para usar con la Recortadora Modelo 7310. El 73100 son diseñados para el uso con pedacitos no dirigidos, en aplicaciones curvas. Los pedacitos no dirigidos pueden producir un 90°...
  • Page 33 MONTAJE Y AJUSTE DE LA BASE Y LA GUIA Quite el poder la unidad de la unidad despreciable (ve “INSTALAR EL PEDACITO”) Instalar el pedacito. La base y guía de rodillo (A) Fig. 5, son reunidos en la fábrica. Reunir, quitar una sub-base que monta de tornillo (A) Fig.
  • Page 34 PARA USAR LA GUÍA LATERAL RECTA La Guía Lateral Recta (D) Fig. 5 puede usarse para recortar cantos derechos. Monte la guía en la base de guía y ajústela como las otras guías similares. RECORTADORA CON BASE INCLINANTE, MODELO 7319 MONTAJE La Recortadora con Base Inclinante, Modelo 7319, es completamente ensamblada en la fábrica.
  • Page 35 LA RECORTADORA DESCENTRADA, MODELO 7312 MONTAJE La Recortadora Descentrada, Modelo 7312, es completamente ensamblada en la fábrica. Sin embargo, si usted escoge conectar una base auxiliara, utilice las instrucciones siguientes: DESCONECTE LA HERRAMIENTA FUENTE ENERGÍA. Quite la tuerca de boquilla y la boquilla del montaje del motor. Monte el cuadernal (polea) (A) Fig.
  • Page 36 PARA INSTALAR Y REMOVER LA BROCA DESCONECTE LA HERRAMIENTA FUENTE ENERGÍA. Introduzca la porción larga de la llave hexagonal (proveída) (A) Fig. 13 por el agujero seguro del eje (B). La llave debe extenderse por los dos lados de la caja de la base.
  • Page 37 OPERACIÓN DESCONECTE LA HERRAMIENTA FUENTE ENERGÍA. Siempre póngase anteojos de seguridad cuando opere una recortadora de lámina. El material para recortar tiene que sobresalir por encima del material de la base a lo menos 1/8" (3 mm).". Agarre bien la caja principal del motor. Asegúrese que el interruptor esté en la posición apagada “OFF”.
  • Page 38 OPERACION – La nueva Recortadora OPERACION – Hay que remover el picadura de " con la nueva Recortadora Descentrada para Lámina de Porter-Cable montaje de guía. Con la broca autopiloto, Descentrada para Lámina de Porter-Cable recorta entrando y saliendo de rincones...
  • Page 39 Recorta hasta ángulos Recorta hasta llegar a de medida menos de superficies verticales. y más de 90°. AJUSTE DE LA CANTIDAD DE BROCA QUE QUEDA AL DESCUBIERTO DESCONECTE LA HERRAMIENTA FUENTE ENERGÍA. Afloje el tornillo de fijación de la base (E), Fig. 20, aproximadamente un cuarto de vuelta.
  • Page 40 La junta de tope se utiliza comúnmente en la construcción de armazones frontales. Realice el procedimiento siguiente para instalar un recubrimiento de material laminar en un armazón frontal. Use siempre anteojos de seguridad mientras utilice una recortadora de material laminar. A Base de recortadora B Subbase C Material laminar...
  • Page 41 11. Repita el proceso anterior según sea necesario para completar el armazón frontal. LOCALIZACION DE FALLAS Para la ayuda con su instrumento, visite nuestro sitio web en www.porter-cable.com para una lista de centros de reparaciones o llame a nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-223-7278.
  • Page 42 La Compañía de Porter-Cable garantiza sus herramientas mecánicas profesionales por un período de 1 año a partir de la fecha de compra. Porter-Cable reparará o reemplazará – según nuestra opción – cualquier parte o partes de la herramienta o de los accesorios protegidos bajo esta garantía que, después de examinarlas, demuestren cualquier defecto en los materiales o mano...
  • Page 43 Prenez note de ces numéros dans les espaces ci-après et conservez-les pour référence future. ® No. de modèle Type No. de série Copyright © 2005 Porter-Cable No. de pièce A13635 - 09-22-05...
  • Page 44 Il y a de certaines applications pour lequel outils et l'équipement sont conçus. La Porter-Cable recommande avec force que ce produit n'ait pas modifié et/ou utilisé pour l'application autrement que pour lequel il a été conçu.
  • Page 45 RÈGLES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions. Le fait de ne pas respecter toutes les instructions indiquées ci- dessous pourrait entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme " outil électrique " qui apparaît dans tous les avertissements ci-dessous fait référence aussi bien à...
  • Page 46 RÈGLES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ (suite) Évitez la mise en marche accidentelle de l'outil. Veillez à ce que l'interrupteur soit dans la position de fermeture avant de brancher l'outil. C'est une invite aux accidents de porter un outil électrique avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher un outil électrique dont l'interrupteur est dans la position de marche.
  • Page 47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES Tenez les outils d'outil de pouvoir de Prise par isolé saisissant des surfaces en exécutant une opération où l'outil de coupe peut contacter l'installation éléctrique cachée ou sa propre corde. Le contact avec un fil sous tension fera aussi des parties en métal exposées de la « vie » d'outil et choque l'opérateur.
  • Page 48 MOTEUR Un grand nombre d’outil fabriqués par Porter-Cable peuvent fonctionner soit sur courant continu soit sur un courant alternatif monophasique de 25 à 60 cycles avec un courant et un voltage qui se maintiendrait entre plus ou moins 5 pour cent de la valeur indiquée sur la plaquette de spécifications placée sur l’outil.
  • Page 49 18-20 DESCRIPTION FONCTIONNELLE AVANT-PROPOS Les affleureuses à stratifiés Porter-Cable sont conçues en vue de l’affleurage à ras et en biseau des plastiques stratifiés, des matières phénoliques et autres matériaux similaires présentant un agent de liaison trop dur pour être affleuré à l’aide d’ outils ordinaires.
  • Page 50 CONTENUS DE BOITE 1. Le moteur plus mince 2. La base plus mince (ou les bases, si une trousse est achetée) 3. La clé plate (ou les clés plate, si une trousse est achetée) ASSEMBLÉE NOTE: Cet outil est complètement expédié s'est assemblé. Aucun temps d'assemblée ou les outils sont exigés.
  • Page 51 POSE DE LA MÈCHE DÉBRANCHER OUTIL D' SOURCE D'ÉNERGIE. Les mèches peuvent être posées sur les modèles 7310 et 7319 avec le moteur soit assemblé soit retiré de la base. NOTE: Reportez-vous aux instructions du modèle 7312 pour poser la mèche dans l’affleureuse DÉPORTÉE.
  • Page 52 Le nécessaire de guide de Fig. 5 bord modèle 73100 est offert (en accessoire) pour utilisation avec l’affleureuse modèle 7310. Le 73100 sont conçus pour l'usage avec les morceaus non pilotés, sur les applications courbes. Les morceaus non pilotés peuvent produire un 90°...
  • Page 53 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE DE LA BASE ET DU GUIDE Enlever l'unité de pouvoir de l'unité de base (voit “INSTALLER LE MORCEAU”). Installer le morceau. La base et le cylindre dirigent (A) Fig. 5, est assemblé à l'usine. Se pour assembler, enlever une sous-base montant la vis (A) Fig. 6 et l'épingle d'alignement d'insertion dans la base de guide dans le trou (C) dans le fond de sous-base plus mince.
  • Page 54 UTILISATION DU GUIDE DE BORD DROIT Le guide de bord droit (D) Fig. 5 peut être utilisé pour affleurer les bords droits longs. Assemblez à la base du guide et ajustez comme vous le faites avec les autres guides. AFFLEUREUSE À BASE INCLINÉE MODÈLE 7319 ASSEMBLAGE L’affleureuse modèle 7319 est entièrement assemblée à...
  • Page 55 AFFLEUREUSE DÉPORTÉE MODÈLE 7312 ASSEMBLAGE Votre Modèle 7312 Décalent plus Mince a été assemblé à l'usine. Cependant, si vous choisissez d'attacher une base auxiliaire, utilisez les instructions suivantes : DÉBRANCHER OUTIL D' SOURCE D'ÉNERGIE. Retirez l’écrou de douille et la douille du moteur. Assemblez la poulie d’entraînement (A) Fig.
  • Page 56 POSE ET DÉPOSE DE LA MÈCHE DÉBRANCHER OUTIL D' SOURCE D'ÉNERGIE. Insérez la partie longue de la clé hexagonale (fournie) (A) Fig. 13 à travers le trou de blocage d’arbre (B) de manière à ce que la clé fasse saillie depuis les deux côtés du logement de la base.
  • Page 57 OPÉRATION DÉBRANCHER OUTIL D' SOURCE D'ÉNERGIE. MISE EN GARDE Portez toujours des lunettes de sécurité durant l’utilisation d’une affleureuse à stratifiés. Le matériau à affleurer doit être en porte-à-faux sur le matériau de la base d’au moins 1/8-po. Saisissez fermement le carter du moteur en vous assurant que l’interrupteur est à...
  • Page 58 à l’intérieur comme à l’extérieur des coins déposé. À l’aide de la mèche auto-pilotée, Cable pourvue d’une mèche auto-pilotée en de 90° à l’aide de la mèche auto-pilotée. l’affleureuse déportée Porter-Cable trace avec carbure massif. exactitude sur la surface du mur.
  • Page 59 Affleure à n’importe Affleure quel angle (supérieur jusqu’au ras ou inférieur à 90°) des surfaces verticales RÉGLAGE DU DÉPASSEMENT DU FER DÉBRANCHER OUTIL D' SOURCE D'ÉNERGIE. Desserrer la vis de blocage (E) de l’embase (Fig. 20) d’environ un quart de tour. Faire tourner la molette de réglage de profondeur (F) Fig.
  • Page 60 Le joint bout-à-bout est largement utilisé dans la fabrication de devants de placards. Procéder comme suit pour installer le stratifié sur un devant de placard. Utiliser une méthode similaire pour tout joint bout-à-bout. Portez toujours des lunettes de sécurité durant l’utilisation MISE EN GARDE d’une affleureuse à...
  • Page 61 CENTRE DE USINE SERVICE PORTER-CABLE•DELTA. Après approximativement 100 heures d’utilisation, amener ou envoyer votre outil à la station autorisée par Porter-Cable la plus proche afin qu’il soit entièrement inspecté et nettoyé. Les pièces usées seront remplacées si cela s’avère nécessaire; il sera de même re-graisser si cela s’avère nécessaire; il sera assemblé...
  • Page 62 Pour de plus amples renseignements à propos de Porter-Cable, ses succursales d’usine ou un centre de réparation sous garantie autorisé, consulter notre site Web au www. porter-cable.com ou composer le 1-800-223-7278 pour le service à la clientèle. Toutes les réparations effectuées dans nos centres de réparation sont entièrement garanties contre les défauts de matériaux et de main-d’oeuvre.
  • Page 63 PORTER-CABLE • DELTA S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la PORTER-CABLE • DELTA): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builder’s Saw ® , Contractor’s Saw ® , Contractor’s Saw II™, Delta ® , DELTACRAFT ® , DELTAGRAM™, Delta Series 2000™, DURATRONIC™, Emc²™, FLEX ®...
  • Page 64 ® 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 1-800-223-7278 www.porter-cable.com...

This manual is also suitable for:

73197312

Table of Contents