Paramount Fitness DBL05-A3 Owner's Manual

Paramount Fitness DBL05-A3 Owner's Manual

Electric fireplace insert
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRIC FIREPLACE INSERT

Model #: DBL05-A3
OWNER'S
MANUAL
&
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
FOR CUSTOMER SERVICE INQUIRIES, PLEASE CALL 1-800-561-5550.
R
* Save this manual for future reference.
C
US
Warning: Do not move insert while operating.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Paramount Fitness DBL05-A3

  • Page 1: Electric Fireplace Insert

    ELECTRIC FIREPLACE INSERT Model #: DBL05-A3 OWNER'S MANUAL & IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR CUSTOMER SERVICE INQUIRIES, PLEASE CALL 1-800-561-5550. * Save this manual for future reference. Warning: Do not move insert while operating.
  • Page 2 Read these instructions completely before beginning installation. Failure to follow them could cause a heater malfunction resulting in serious injury and/or property damage. WARNING: All electric heaters have hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint or flammable liquids are present.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions............. Listing Approvals ..............Product Dimension Specifications ..........Locating Fireplace ..............Unpacking and Testing Fireplace ..........Installation ................Finishing Checklist ..............Operating Instructions ............Maintenance ................. Troubleshooting..............18 Warranty.................19...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Prior to plugging your heater into an electrical outlet, verify that the circuit breakers for the outlet are on. The heater may emit a slight, harmless odor when first used. This odor is normal and it is caused by the initial heating of internal heater elements and will not occur again.
  • Page 5: Important Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: Read all instructions before using this heater. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.
  • Page 6: Listing Approvals

    This heater has been tested in accordance with the CSA Standards for fixed and location-dedicated electric room heaters in the United States and Canada. If you need assistance during installation, please contact your local dealer. Model Number: DBL05-A3 Description: 27" Fireplace Insert Note: This heater Voltage:...
  • Page 7: Product Dimension Specifications

    PRODUCT DIMENSION SPECIFICATIONS Figure 1 Fireplace Dimensions 27.17" (690mm) Front 11.02" Top View (280mm) Back Front View 20.8" (528mm) 25.5" 28.74" (648mm) (730mm) 23.5" (597mm) Back View...
  • Page 8: Locating Fireplace

    LOCATING FIREPLACE WARNING: Due to high temperatures, this electric fireplace should be located out of traffic. Keep combustible materials such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9m) from the front of the heater. WARNING: Never locate this electric fireplace where it may fall into a bathtub or other water container.
  • Page 9: Unpacking And Testing Fireplace

    UNPACKING AND TESTING FIREPLACE Carefully remove the unit from the box. Prior to installing the unit, test to make sure the unit operates properly. To do this, plug the unit's power supply cord into a conveniently located 120-Volt grounded outlet. CAUTION: The unit's power supply cord must be connected to a properly grounded and protected 120volt outlet.
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION WARNING: RISK OF FIRE! The power cord must not be pinched against a sharp edge. Secure cord to avoid tripping or snagging to reduce the risk of fire, electric shock or personal injury. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like.
  • Page 11 INSTALLATION Existing Fireplace Installation Thoroughly clean out the existing fireplace and hearth area. Plan the power supply. If an existing grounded outlet is near the fireplace, the power cord can run behind the fireplace. If the cord is not long enough to reach the outlet, a grounded extension cord minimum AWG No.
  • Page 12: Finishing Checklist

    INSTALLATION I n s ta l l i n g t h e F i r e p l a c e I n s e r t Once the site has been prepared, the fireplace insert can be installed. Make sure the main power switch is in the "OFF"...
  • Page 13: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS The controls (see Figure 3) are located on the bottom right corner of the unit. Plug in your electric fireplace. Main ON/OFF Power Switch and LED: Figure 3 This switch is located on the right side Controls For of the control panel.
  • Page 14: Maintenance

    MAINTENANCE Preparation for Maintenance WARNING: Always disconnect the power and allow the electric fireplace to cool before performing any cleaning, maintenance or relocation of this electric fireplace. Turn controls to OFF and remove plug from outlet or turn off the house circuit breaker to electric fireplace receptacle.
  • Page 15 OPERATING INSTRUCTIONS O P E R AT I N G B Y R E M O T E C O N T R O L Plug in your electric fireplace. Note: Make sure your batteries are fully Push the ON/OFF Power Button to turn charged and installed correctly in your remote the unit on.
  • Page 16 MAINTENANCE F l a m e G e n e r a t i o n B u l b R e p l a c e m e n t Figure 5 Back Plate Mantel 2.1/ Two Screws Two Screws On The Side On The Side 3 Screws...
  • Page 17 MAINTENANCE E m b e r B e d B u l b R e p l a c e m e n t Figure 9 Back Plate Mantel Two Screws Two Screws On The Side On The Side 3 Screws On The Back Figure 10 Ember bed bulb...
  • Page 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING: Turn off the fireplace completely and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair this electric fireplace. OBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY 1. Inspect bulbs and replace if necessary 2. Inspect wiring for 1.
  • Page 19: Warranty

    WARRANTY This insert is inspected, tested and carefully packaged to minimize the chance of damage during shipment. If a part (excluding light bulbs and fuses*) within one year from the date of purchase proves to be defective in material or fabrication under normal use, the part will be repaired or replaced.
  • Page 20 IMPORTANT Only return this product to the store if it was purchased within 90 days. If you have problems a f t e r d a y s p u r c h a s e , p l e a s e e m a i l o u r c u s t o m e r...
  • Page 21 FO YER É LEC TRIQ UE À E NC ASTRER No modèle: DBL05-A3 MA N U E L D E L ' U T IL IS AT E U R E T C O N S IG N E S D E S É...
  • Page 22 Avant d'utiliser cet appareil, prière de lire attentivement les directives en entier. Le défaut de se conformer aux directives pourrait entraîner une défaillance de l'appareil de chauffage, ce qui pourrait résulter en des blessures graves ou en des dommages matériels. MISE EN GARDE : Tous les appareils de chauffage électrique sont dotés de pièces qui produisent de la chaleur ou...
  • Page 23 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes..........Homologations ............... Spécifications et dimensions de l'appareil ......... Choix de l'emplacement du foyer ..........Déballage et essai de l'appareil ..........Installation ................Liste de vérification finale............Instructions de fonctionnement..........Entretien................Dépannage................18 Garantie................19 Directives de montage du manteau de bois .........21...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant de brancher l'appareil à une prise de courant, vérifier si le disjoncteur du circuit de la prise est armé. Il se peut que l'appareil de chauffage dégage une faible odeur, non dangereuse, lors de la première utilisation. Cette odeur est normale: elle provient des éléments chauffants internes qui sont chauffés pour la première fois.
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES IMPORTANTES L’utilisation d'un appareil électrique nécessite des précautions élémentaires à observer en tout temps afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures, notamment les précautions qui suivent: Lire les consignes en entier avant d'utiliser l'appareil de chauffage. L'appareil de chauffage peut devenir chaud quand il fonctionne.
  • Page 26: Homologations

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour éviter les risques d'incendie, ne pas obstruer les prises d'air ni les sorties de ventilation d'une quelconque façon. Ne pas installer sur une surface molle, comme un lit, afin d'éviter de bloquer ces ouvertures. Un appareil de chauffage est doté de pièces internes qui produisent de la chaleur ou des étincelles.
  • Page 27: Spécifications Et Dimensions De L'appareil

    SPÉCIFICATIONS ET DIMENSIONS DE L'APPAREIL Figure 1 Dimensions du foyer 27,17" (690mm) Avant 11,02" Vue en plan (280mm) Arrière L’aspirateur de L’appareil de Chauffage: NE COUVREZ PAS de face 20,8" (528mm) 25,5" 28,74" (648mm) (730mm) 23,5" (597mm) de côté arrière...
  • Page 28: Choix De L'emplacement Du Foyer

    CHOIX DE L'EMPLACEMENT DU FOYER MISE EN GARDE: Compte tenu que le foyer électrique peut atteindre une température élevée, il ne doit pas être installé dans un endroit passant. S'assurer que les matières combustibles, comme les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux, se trouvent à...
  • Page 29: Déballage Et Essai De L'appareil

    DÉBALLAGE ET ESSAI DE L'APPAREIL Déballer l'appareil en procédant avec soin. Avant d'installer l'appareil, s'assurer qu'il fonctionne correctement en branchant le cordon d'alimentation dans une prise de courant de 120 V avec mise à la terre située à proximité. Directives de mise à la terre Ce poêle est conçu pour être utilisé...
  • Page 30: Installation

    INSTALLATION MISE EN GARDE: RISQUE D'INCENDIE! Le cordon d'alimentation ne doit pas être coincé contre une arête vive. Afin d'éviter le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, fixer le cordon en place afin d'éviter qu'il ne fasse trébucher une personne. Éviter de faire passer le cordon sous de la moquette.
  • Page 31 INSTALLATION Installation dans un foyer existant Nettoyer soigneusement le foyer existant et l'âtre. Planifier l'étape de l'alimentation électrique. Si une prise avec mise à la terre est située à proximité, le cordon électrique peut passer à l'arrière du foyer. Si le cordon n'est pas assez long pour atteindre la prise, une rallonge électrique avec mise à...
  • Page 32: Liste De Vérification Finale

    INSTALLATION L’ i n s t a l l a t i o n d u f o y e r e n c a s t r a b l e Une fois l'emplacement prêt, le foyer encastrable peut être installé. S'assurer que l'interrupteur principal est à...
  • Page 33: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Les commandes (voir la Figure 3) sont situées dans le coin inférieur droit de l'appareil. Branchez votre foyer électrique. Interrupteur principal d'alimentation ON/OFF (marche/arrêt) et voyant DEL: Cet interrupteur est situé du côté droit du panneau de commande.
  • Page 34 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT F O N C T I O N N E M E N T À PA R T I R D E L A C O M M A N D E À D I S TA N C E Brancher le foyer électrique.
  • Page 35: Entretien

    ENTRETIEN Préparation à l'entretien MISE EN GARDE: Toujours débrancher l'appareil et le laisser refroidir avant de procéder à son nettoyage, à son entretien ou de le déplacer. Tourner le dispositif de commande à la position OFF puis retirer la fiche de la prise de courant ou mettre hors circuit le disjoncteur connecté...
  • Page 36 ENTRETIEN R e m p l a c e m e n t d e s a m p o u l e s d e s i m u l a t i o n d e s f l a m m e s manteau de la cheminée Retirer les 7 vis situées dans la moitié...
  • Page 37 ENTRETIEN R e m p l a c e m e n t a m p o u l e s d u l i t d e b r a i s e s Retirer les 7 vis situées dans la moitié inférieure de l'arrière de l'appareil encastrable, comme le montre la Figure 9.
  • Page 38: Dépannage

    DÉPANNAGE MISE EN GARDE: Éteindre complètement le foyer électrique et le laisser refroidir avant de procéder à son entretien. Seul un technicien qualifié peut procéder à l'entretien et à la réparation du foyer électrique. PROBLÈME CONSTATÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Vérifier l'ampoule dans la 1.
  • Page 39: Garantie

    GARANTIE Ce foyer électrique encastrable a été inspecté, testé et emballé avec soin afin d'éviter tout risque de détérioration durant l'expédition. Si vous constatez que, dans des conditions normales d'utilisation, l'une des pièces présente un défaut de matériau ou de fabrication, à l'exception des ampoules*, dans un délai de un an suivant la date d'achat, la pièce défectueuse sera réparée ou remplacée.
  • Page 40 IMPORTANT Ne retourner ce produit au magasin que si l'achat remonte à moins de 90 jours. Si vous éprouvez des difficultés 90 jours après l'achat, ou si vous avez des questions ou des préoccupations, prière de faire parvenir un courriel à notre Service à...
  • Page 41: Directives De Montage Du Manteau De Bois

    DIRECTIVES DE MONTAGE DU MANTEAU DE BOIS DIRECTIVES DE MONTAGE DU MANTEAU DE BOIS Le foyer encastrable Torino doit être utilisé * Conserver ce manuel pour consultation ultérieure. Mise en garde : Ne jamais déplacer le foyer encastrable pendant qu'il fonctionne. Le manteau de bois comprend Panneau central Panneau avant gauche...
  • Page 42 Directives de montage...
  • Page 43 Fixer l'appareil au mur La prise de courant Support de métal en forme de L et rondelle MISE EN GARDE: Pour plus de sécurité, utiliser les supports en forme de L et les rondelles pour fixer le manteau au mur. MISE EN GARDE: Laisser un dérangement minimal de 2,54 cm (1 po) entre le mur et le manteau afin que le cordon électrique puisse bouger librement.
  • Page 44 Important Ne retourner ce produit au magasin que si l'achat remonte à moins de 90 jours. Si vous éprouvez des difficultés 90 jours après l'achat, ou si vous avez des questions ou des préoccupations, prière de faire parvenir un courriel à notre Service à la clientèle à l'adresse suivante: parts@jrhome.com ou 1-800-561-5550.

Table of Contents