Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nespresso Zenius 100 PRO

  • Page 2 Z E N I U S / Z N 1 0 0 P R O...
  • Page 4: Table Of Contents

    Additional information: Opróżnianie systemu Troubleshooting 26-27 z wody Specifications Accessories Informacje dodatkowe: Recycling Identyfikacja usterki 26-27 Machine connectivity Specyfikacje EC declaration of conformity Akcesoria Ecolaboration Recykling Contact Nespresso Zintegrowany system komunikacji (karta SIM) Deklaracja zgodności EC Ecolaboration Kontakt z Nespresso...
  • Page 5: Packaging Content

    NESPRESSO, an exclusive NESPRESSO, ekskluzywny system creating the per- system tworzenia perfek- fect espresso, time after cyjnej kawy espresso za time. Each parameter każdym razem. Każdy z has been calculated with parametrów urządzenia great precision to ensure został bardzo precyzyjnie...
  • Page 6: Machine Overview

    Machine overview Opis urządzenia 11.1 11.2 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5...
  • Page 7: Zasady Bezpieczeństwa

    ON/OFF button Przycisk ON/OFF [WŁ./ WYŁ.] 2 Lever 2 Dźwignia 3 Capsule insertion slot 3 Otwór wkładania kapsuł 4 Ristretto button 4 Przycisk Ristretto (factory setting 25 ml.) (ustawienie domyślne 25 ml) 5 Espresso button 5 Przycisk Espresso (factory setting 40 ml.) (ustawienie domyślne 40 ml) 6 Lungo button 6 Przycisk Lungo...
  • Page 8: Safety Precautions

    • The descaling solution can be harmful. Avoid Safety precautions per use of the machine releases Nespresso from plate, radiators, stoves, ovens, gas burners, open contact with eyes, skin and surfaces. We recom- any liability.
  • Page 9 Zaleca się korzystanie urządzenie, musi być odporna na ciepło i wilgoć, lą uniknąć szkód i uszkodzeń. z zestawu do usuwania kamienia Nespresso dostarcz- której źródłem mogą być woda, kawa, środek do anego przez Nespresso i gwarantującego najlepszy usuwania kamienia itp.
  • Page 10: First Use

    First use (or after long period of non-use) Pierwsze uruchomienie (lub po dłuższym okresie nieużywania) Please read the safety precautions to ~35 sec avoid risks of fatal electrical shock and fire. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia proszę zapoznać się z za- sadami bezpieczeństwa aby uniknąć...
  • Page 11: Daily Cleaning

    Daily cleaning Codzienna pielęgnacja Do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. Do not put the appliance or part of it in a dishwasher. Never immerse the appliance or part of it in water. Nie stosować silnych środków czyszczących lub na bazie rozpusz- czalnika.
  • Page 12: Coffee Preparation

    Coffee preparation Przygotowanie kawy ~35 sec Do not put fingers into the capsule insertion slot or the capsule ejection. Nie wkładać palców do komory lub kanału kapsuł. Espresso Leggero Lungo Leggero * This functionality will be activated at a later stage. * Ta funkcja będzie dostępna w późniejszej fazie Ristretto Origin India...
  • Page 13: Hot Water Preparation

    Preparation will stop automatically. To stop the coffee flow, press any button. Proces przygotowania zakończy się auto- matycznie. Wcisnąć dowolny przycisk, aby zatrzymać wypływ kawy. Coffee preparation ~35 sec Przygotowanie gorącej wody Eject coffee capsule before hot water preparation. Usunąć kapsułę przed przygotowa- niem gorącej wody.
  • Page 14: Alarms

    Alarms Sygnały ostrzegawcze Water tank empty or missing. Fill water tank. Machine not working. Napełnić zbiornik wody. Zbiornik na wodę jest pusty lub nie jest ustawiony na swoim miejscu. Urządzenie nie działa. Descaling needed. Descale machine (see page 16-17). The alarm is first displayed when the machine is switched on and repeated every hour.
  • Page 15 Ochłodzić urządzenie przez ok. działa. 20 minut. If alarm is repeated after desca- If alarm is repeated after switch ON/OFF Temporary defect. Machine ling: Call Nespresso authorized several times: Descale machine (see page OFF/ON not working. after sales centre. 16-17).
  • Page 16: Descaling

    Descaling Odwapnianie Remove the filter, if present. Wyjąć filtr, jeżeli znajduje się Duration approx. 15 minutes. w urządzeniu. Czas procesu około 15 minut. Read the safety precautions on the descaling package. Press and hold Ristretto button while turning on the machine. Zapoznać...
  • Page 17 Automatic rinsing process. Automatyczny proces płukania. Descaling finished. Proces odwapniania zakończony.
  • Page 18: Water Hardness Setting

    Water hardness setting Ustawianie twardości wody Press and hold Ristretto and Espresso buttons while turning on the machine. Przycisnąć i przytrzymać przyciski 1 Min Ristretto i Espresso jednocześnie włączając urządzenie. soft /miękka Dip test strip briefly (1 sec) into wa- To select water hardness setting, press during medium (factory setting) / ter.
  • Page 19: Descaling Alarm On/Off

    Descaling alarm ON/OFF Włącz/Wyłącz komunikat o potrzebie odwapniania Press and hold Ristretto and Lungo buttons while turning on the machine. Przycisnąć i przytrzymać przyciski Ristretto i Lungo jednocześnie włą- czając urządzenieurządzenie. Factory setting: Alarm ON / Sygnał ON (WŁ.) To select alarm ON or alarm OFF, press •...
  • Page 20: Energy Saving Concept

    Energy saving concept Tryb oszczędzania energii Press and hold Espresso button while turning on the machine. Przycisnąć i przytrzymać przycisk Espresso jednocześnie włączając urządzenie. Factory setting: • 30 minutes 30 min To select auto power off setting, press during blinking cycle. Ustawienia domyślne: •...
  • Page 21: New Filter

    New filter Instalacja filtra po raz pierwszy Wymiana filtra Wymiana filtra min. 800 ml Life-time of the Nespresso „Aqua Clarity” filter is 4 months. Okres użytkowania filtra Nespresso „Aqua Clarity” wynosi 4 miesiące. 17 5 2011 Press and hold Hot water button while turning on the machine.
  • Page 22: Filter Off

    To select New filter, press Ristretto during blinking cycle. W celu wyboru nowego filtra, wci- snąć przycisk Ristretto podczas cyklu pulsowania. Filter OFF Press and hold Hot water button Filtr WYŁ. while turning on the machine. Przycisnąć i przytrzymać przycisk gorącej wody jednocześnie włączając urządzenie.
  • Page 23: Programming The Cup Volume

    Programming the cup volume Programowanie pojem- ności filiżanki Press and hold Lungo and Hot water buttons while turning on the machine. Przycisnąć i przytrzymać przycisk gorącej wody i Lungo jednocześnie włączając urządzenie. Factory setting: Press and hold cup button during blin- To adjust hot water cup •...
  • Page 24: Programming The Coffee Temperature

    Programming the coffee temperature Programowanie tempe- ratury kawy Press and hold all 3 coffee buttons while turning on the machine. Przycisnąć i przytrzymać wszystkie 3 przyciski kawy jednocześnie włącza- jąc urządzenie. Factory setting: Low temperature / Niska • Medium temperature To programm coffee temperature, press Ustawienia domyślne: during blinking cycle.
  • Page 25: Reset To Factory Settings

    Reset to factory settings Przywracanie ustawień fabrycznych Press and hold Lungo button while turning on the machine. Przycisnąć i przytrzymać przycisk Lungo jednocześnie włączając urządzenie. Emptying the system Opróżnianie systemu z wody. Before a period of non use, for frost protection or before a repair Przed okresem nieużywania, w celu ochrony przed zamarzanięciem...
  • Page 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Identyfikacja usterki No light. Brak sygnalizacji świetlnej. Descale the machine if ne- cessary (see page 17-18). No coffee, no water Wykonać proces odwap- Brak kawy, brak wody. niania, jeżeli to konieczne (zob. strony 16-17). Descale the machine if ne- Coffee is not Set coffee temperature (see cessary (see page 17-18).
  • Page 27: Specifications

    Nie można całkowicie opuścić dzić, czy nie nastąpiła blokada dźwigni. kapsuły w urządzeniu. Machine defect. Call the No coffee, water just Nespresso authorized after comes out (despite inserted sales center capsule). Usterka urządzenia. Skon- Brak kawy, wypływa sama taktować się z autoryzowa- woda (mimo włożonej...
  • Page 28: Accessories

    Accessories Descaling kit. NESPRESSO B2B „Aqua Clarity“ Filter Kit Akcesoria Zostaw do odwapniania. Zestaw filtrów NESPRESSO B2B „Aqua Clarity“ Filter usage is recommended for all water hardness, except for soft water hardness (see page 18) with consumptions less than 300 preparations/ month.
  • Page 29: Machine Connectivity

    This coffee machine is Niniejszy ekspres equipped with kawy wyposażony jest w Machine connectivity (Machine to Machine) technologię M2M (urzą- Zintegrowany system technology which may dzenie/ urządzenie), komunikacji (karta SIM) be activated in due time która może zostać akty- withyour agreement.
  • Page 30: Ecolaboration

    Ra- gether with the Rainforest Alliance developing inforest Alliance, opraco- Nespresso AAA Sustainable wując autorski program QualityTM Coffee Program, Nespresso AAA Sustaina- and now we are committed ble QualityTM Coffee i do to sourcing 80% of our roku 2013 będziemy za-...
  • Page 31 Z E N I U S / Z N 1 0 0 P R O...

Table of Contents