AEG Electrolux EMW2000 Service Manual
AEG Electrolux EMW2000 Service Manual

AEG Electrolux EMW2000 Service Manual

Aeg electrolux washing machines, toploader

Advertisement

Available languages

Available languages

PNC
ELC
913761321
01
Distriparts Deutschland GmbH
Muggenhofer Straße 135
D-90429 Nürnberg
Germany
Fax
+49 (0)911 323 1022
© Electrolux
Márkanév
AEG
Publikáció szám
599513201
2007/11/27
FFH
Modell
LAV41270
Felültöltős mosógépek
Alkatrészlista
Háztartási mosógépek
Piac
CZ - HU - PL
EMA
2510

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG Electrolux EMW2000

  • Page 1 Alkatrészlista Háztartási mosógépek 2510 Márkanév Modell Piac 913761321 LAV41270 CZ - HU - PL Felültöltős mosógépek Distriparts Deutschland GmbH Publikáció szám Muggenhofer Straße 135 599513201 D-90429 Nürnberg 2007/11/27 Germany +49 (0)911 323 1022 © Electrolux...
  • Page 2 - 1 - © Electrolux...
  • Page 3 Robbantott ábra szám: NHAB400D1 N8326X66 Mátrix Gyárt. Idő Modell 913761321 20020121 LAV41270 Poz. Anyagszám Mátrix Megnevezés 1462716034 Használati utasítás,LAV41270.PL 1462717032 Használati utasítás,LAV41270,H 1462718030 Használati utasítás,LAV41270,CZ 1297727131 Oldalfal,fehér,bal 1297727156 Oldalfal,fehér,jobbra 1297346031 Szorító kapocs,fehér 50653866009 Keréktartó 50653865001 Grgõ 1296625005 Fdél ,emelő,fehér 1296340001 Emelő...
  • Page 4 - 3 - © Electrolux...
  • Page 5 Robbantott ábra szám: ND20AEG2 N8326X67 Mátrix Gyárt. Idő Modell 913761321 20020121 LAV41270 Poz. Anyagszám Mátrix Megnevezés 1461519017 Rekesztartó 1462687094 Rekeszbetét 1297763318 Fedél,komplett 1462719004 Programkártya,PL,H 1462720002 Programkártya,CZ 4006060174 Flsõ elem ,komplett 1461605006 Tömítõkeret,fedél 1297336180 Öblítő kád,4N 1297330019 Forgócsap 1320082009 Gmb ,fehér,kerek,Ø14.9mm 1461642090 Gomb,nyomtatott 1291674172...
  • Page 6 - 5 - © Electrolux...
  • Page 7 Robbantott ábra szám: NCARBALE2A N8326X68 Mátrix Gyárt. Idő Modell 913761321 20020121 LAV41270 Poz. Anyagszám Mátrix Megnevezés 53188955271 Csapágy,bal,komplett 53188955289 Csapágy,jobbra,komplett 1294632011 Tömítõgyûrû 1290133006 Csavar,M8x16 1291545000 Lemez,27x8,5x2 1240222008 Cavar ,5,5x38 1297716001 Rgó ,hátsó 1297716043 Rgó ,elülsõ (külsõ) 4006078903 Cõ ,val-, vel,dob,CARBORAN 4006060091 Dobfedél,komplett,CARBORAN 53188953193...
  • Page 8 - 7 - © Electrolux...
  • Page 9 Robbantott ábra szám: NEAUS51 N8326X69 Mátrix Gyárt. Idő Modell 913761321 20020121 LAV41270 Poz. Anyagszám Mátrix Megnevezés 6040129014 Szűrő,bevezető tömlő 1297415000 Csatlakozó tömlő,komplett,L=1500mm 8996454305526 Csatlakozó tömlő,komplett,L=3500mm 8996454305534 Csatlakozó tömlő,komplett,L=5000mm 1460955030 Fdél ,vízkeménység 1461182006 Tömítõkeret 1297685040 Tömítő gyűrű 1460957002 Vezetékátvezetõ 53186384003 Feszítőgyűrű 4006060075 Membrán,komplett,Alena,329.6x286.4mm 4006060083...
  • Page 10 - 9 - © Electrolux...
  • Page 11 Robbantott ábra szám: NEWM20B3 N8326X70 Mátrix Gyárt. Idő Modell 913761321 20020121 LAV41270 Poz. Anyagszám Mátrix Megnevezés 1461327007 Lapos összekötő kábel,be-/kiadó elektronika,programvála 1461670042 Kábelbeépítés,komplett 1461761007 Lapos összekötő kábel,be-/kiadó elektronika,elektronika 1461761015 Hálózati,be-/kiadó elektronika,elektronika,Rast 2,5 1462962000 Lapos összekötő kábel,be-/kiadó elektronika,programvála 1100991635 Pogramkapcsoló ,teljes,21 Pos. 1320079229 Be-/kiadó...
  • Page 12 Waschautomaten Motor, Moteur Washing-machine Machine à laver le linge ET-Nr. Kohle Tachometer, Spule Befestigung Ritzel ref.-No. brush tachometer, coil fixing pulley réf.-No. brosse tachymétrie, bobine piece fixation poulie 124 052 800/8 U112/g40 400 602 034/3 400 602 029/3 899 645 428 358/2 21,3 124 052 802/4 U112/g40...
  • Page 13 Waschautomaten Motor, Moteur Washing-machine Machine à laver le linge ET-Nr. Kohle Tachometer, Spule Befestigung Ritzel ref.-No. brush tachometer, coil fixing pulley réf.-No. brosse tachymétrie, bobine piece fixation poulie 124 660 209 UOZ112/g55 400 602 034/3 400 602 029/3 899 645 428 358/2 21,3 124 660 210/4 U112/g55...
  • Page 14 Waschautomaten Motor, Moteur Washing-machine Machine à laver le linge ET-Nr. Kohle Tachometer, Spule Befestigung Ritzel ref.-No. brush tachometer, coil fixing pulley réf.-No. brosse tachymétrie, bobine piece fixation poulie 132 303 600 UAH522300-82R01 21,5 132 303 611 UAH522300-82R02 21,5 132 305 700/8 UAH382300-51R01 16,4 132 305 701...
  • Page 15 Robbantott ábra szám: N1108M25 N8326X701 Mátrix Gyárt. Idő Modell 913761321 20020121 LAV41270 Poz. Anyagszám Mátrix Megnevezés - 14 - © Electrolux...
  • Page 16: Technical Specifications

    Brand : AEG Prod. number : 913 76 13-21 Model : L 41270 Countries : Poland Czechia hungary TECHNICAL SPECIFICATIONS TOP LOAD / STAINLESS STEEL DRUM AND CARBORAN TUB 95P22799 DOOR POSITIONNING GENERAL FEATURES TEMPERATURE PROBE (NTC) ....6 kΩ at 20°C Supply voltage .............
  • Page 17 PROGRAMM SELECTOR - 16 - © Electrolux...
  • Page 18 CYCLE - 17 - © Electrolux...
  • Page 19 CYCLE - 18 - © Electrolux...
  • Page 20 CYCLE - 19 - © Electrolux...
  • Page 21: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM - 20 - © Electrolux...
  • Page 22: Elementary Diagram

    ELEMENTARY DIAGRAM - 21 - © Electrolux...
  • Page 23 Old version brown black black New version brown black blue N0VDR146321HZG - 22 - © Electrolux...
  • Page 25 EWM 2000 ELEKTRONIKUS SZABÁLYZÓK (ZP) ÖSSZEFOGLALÓJA Típus Stílus Gyártó Felhasználói Aktuális szerviz Megjegyzés Diagnosztikai Szabályzó panel példák interfész utasítások táblázat Alpha 2 Electrolux 599 34 00-75, 599 33 70-05, Riasztó LED A.Martin-Electrolux 599 34 05-08 599 34 20-83 Eltömodött szuro LED Ellipse Privileg, Zoppas, 599 34 00-75, 599 33 70-05,...
  • Page 27 1. táblázat: Teljes SMD ON/OFF gomb verzióval (a programválasztó modul lehet jobbra, vagy balra) A diagnosztikai rendszer eléréséhez: → Kapcsolja készüléket és forgassa programválasztó gombot a RESET pozícióba. → Nyomja meg a Start/Pause gombot egy másik gombbal együtt, majd tartsa mindkét gombot benyomva és nyomja meg az ON/OFF gombot a készülék bekapcsolásához.
  • Page 28 1. táblázat: Teljes SMD ON/OFF gomb verzióval (a programválasztó modul lehet jobbra, vagy balra) PROGRAMVÁLASZTÓ 24 pozíciós 12 pozíciós Választó érintkezok zárása Kijelzo kód programvá- programválasztó (C6 = parancs) lasztó gomb gomb (nincs C1) Zárt érintkezo Gomb (button) kódok táblázata LED nem világít LED világít Bináris kódok...
  • Page 29 2. táblázat: Teljes SMD a programválasztón lévo ON/OFF kapcsolóval (a programválasztó modul lehet jobbra, vagy balra) A diagnosztikai rendszer eléréséhez: → Kapcsolja ki a készüléket. → Nyomja meg a Start/Pause gombot (8) egy másik gombbal együtt, majd tartsa mindkét gombot benyomva és kapcsolja be a készüléket az ON/OFF gomb óramutató...
  • Page 30 1. táblázat: Teljes SMD a programválasztón lévo ON/OFF kapcsolóval (a programválasztó modul lehet jobbra, vagy balra) PROGRAMVÁLASZTÓ 24 pozíciós 12 pozíciós Választó érintkezok zárása Kijelzo kód programvá- programválasztó (C6 = parancs) lasztó gomb gomb (nincs C1) Zárt érintkezo Gomb (button) kódok táblázata LED nem világít LED világít Bináris kódok...
  • Page 31 3. táblázat: DELTA 3 – NEAT verzió A diagnosztikai rendszer eléréséhez: → Nyomja meg a SKIP/RESET gombot, hogy törölje a korábban kiválasztott programot, majd kapcsolja ki a készüléket. → Nyomja meg a Start/Pause gombot (7) a SKIP/RESET (8) gombbal együtt, tartsa oket benyomva, majd a készülék bekapcsolásához nyomja meg az ON/OFF gombot.
  • Page 32 3. táblázat: DELTA 3 – NEAT verzió DIAGNOSZTIKAI SZABÁLYZÓ RENDSZER Lépés LED világít Teszt Mindegyik (egymás után) Teszteli a felhasználói interfészt (0 lépés, 6.1. fejezet) Vízfeltöltés a mosószeres rekeszbe (1. lépés, 6.1. fejezet) Vízfeltöltés az elomosószeres rekeszbe (2. lépés, 6.1. fejezet) Vízfeltöltés az öblítoszeres rekeszbe (3.
  • Page 33 4. táblázat: INPUT verzió A diagnosztikai rendszer eléréséhez: → Kapcsolja ki a készüléket. → Nyomja meg a SPIN gombot (3) a 4.sz. gombbal együtt, tartsa oket benyomva, majd a készülék bekapcsolásához nyomja meg az ON/OFF gombot. → Tartsa mindkét (3 és 4) gombot benyomva, amíg a buzzer (ha van) megszólal és a LED-ek villogni kezdenek (kb.
  • Page 34 4. táblázat: INPUT verzió DIAGNOSZTIKAI SZABÁLYZÓ RENDSZER Lépés LED világít Teszt Mindegyik (egymás után) Teszteli a felhasználói interfészt (0 lépés, 6.1. fejezet) Vízfeltöltés a mosószeres rekeszbe (1. lépés, 6.1. fejezet) Vízfeltöltés az elomosószeres rekeszbe (2. lépés, 6.1. fejezet) Vízfeltöltés az öblítoszeres rekeszbe (3. lépés, 6.1. fejezet) Forró, vagy hidegvíz feltöltés a fehérítoszeres rekeszbe (4.
  • Page 35 5. táblázat: AEG verzió programválasztón lévo ON/OFF gombbal A diagnosztikai rendszer eléréséhez: → Kapcsolja készüléket és forgassa programválasztó gombot az OFF/RESET pozícióba. → Nyomja meg egyszerre az 1-es és 2-es gombot, majd tartsa mindkét gombot benyomva és kapcsolja be a készüléket a programválasztó...
  • Page 36 5. táblázat: AEG verzió programválasztón lévo ON/OFF gombbal Programválasztó gomb Választó érintkezok zárása (C6=parancs) Kijelzo kód pozíciós pozíciós pozíciós • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 37 Bináris kódok Az alábbi táblázat a bináris kódok konvertálására használható a LED-ek által mutatott megfelelo betu és decimális szám alapján. (value = érték) LED nem világít LED világít...
  • Page 38 DIAGNOSZTIKAI CIKLUS FÁZISOK Lépés Alkatrészek tevékenysége Muködési feltételek Kijelzett paraméterek Funkció teszt Minden LED sorrendben világít. Ha benyom Mindig operatív Gomb kód Felhasználói interfész egy gombot, a megfelelo jelzolámpa világít. muködése Ajtózár Ajtó zárva, túlfolyásvédelmi szint vízfeltöltése max. Vízszint mm-ben Vízfeltöltés a Mosás mágnestekercs 10 mm...
  • Page 39 A diagnosztikai ciklus elérése: 1. táblázat: teljes SMD on/off 2. táblázat: teljes SMD 3. táblázat: DELTA3-NEAT 4. táblázat: INPUT 5. táblázat: AEG gombbal programválasztón lévo on/off kapcsolóval...
  • Page 40 NEM ELÉRHETO A DIAGNOSZTIKAI RENDSZER 1. LED-ek nem kapcsolnak be a felhasználói interfésznél? Nem → Van áramellátás és megfelelo csatlakozás? Cserélje ki a kábelt, ellenorizze a csatlakozást Igen → Nem → Muködik az interferencia suppressor? Cserélje ki az interferencia suppressort Igen →...
  • Page 41 RIASZTÁSI KÓDOK Riasztási Hiba leírása Felhasználói Hatás Fejezet kód kód Vízfeltöltési problémák a mosási fázisban Ciklus szünetel Vízfeltöltési problémák szárításnál Ciklus szünetel Szivattyúzási problémák a mosási fázisban Ciklus szünetel Szivattyúzási problémák szárítás alatt vagy a Futési fázis kimarad szárító kondenzáló eltömodött Analóg (elektronikus) nyomáskapcsoló...
  • Page 42 KONFIGURÁLÁSI KÓD A konfigurálási kód (16 alfanumerikus digit) a fo PCB burkolatához rögzített címkén látható és a különbözo modelleket bemutató szerviz megjegyzéseknél. A mosógép új PCB burkolatán lévo kódot célszeru feljegyezni. A. A kijelzoben lévo elso digit a belépéshez szükséges érvényes pozíciót mutatja.
  • Page 43 KAPCSOLÁSI ALAPRAJZ AC MOTOR...
  • Page 44 KAPCSOLÁSI ALAPRAJZ...
  • Page 45 KAPCSOLÁSI ALAPRAJZ Kulcs a kapcsolási rajzhoz Fo PCB Csak mosó-szárítógépeknél Felhasználói interfész Programválasztó Kondenzációs mágnestekercs ON/OFF (programválasztó) Biztonsági termosztát Buzzer (modelltol függoen) Futobetét (szárítás) Interferenciagátló szuro Kézi-reset biztonsági termosztát Ajtózár NTC hofokérzékelo (szárítási ido szabályzó) Elektronikus nyomáskapcsoló NTC hofokérzékelo (szárítás) NTC hofokérzékelo (mosás) Ventilátor motor Túlforrásvédo nyomáskapcsoló...
  • Page 46 FO ELEKTRONIKUS NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI PANEL CSATLAKOZÁSOK Mosógépek és mosó-szárítógépek váltóáramú motorral J10.4 Soros interfész (GND) W1 ON/OFF (nulla) J10.3 Soros interfész (+5V) W2 futobetét (relék) J10.2 Soros interfész (TX) J10.1 Soros interfész (RX) J11.4 DPS dobpozícionálás (érzékelés) J11.3 DPS motor (érzékelés) J1.1 Keringteto szivattyú...
  • Page 47 FO ELEKTRONIKUS NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI PANEL CSATLAKOZÁSOK Mosógépek és mosó-szárítógépek közvetlen áramú motorral (AC/DC konverteren keresztül) J10.4 Soros interfész (GND) W1 ON/OFF (nulla) J10.3 Soros interfész (+5V) W2 futobetét (relék) J10.2 Soros interfész (TX) J10.1 Soros interfész (RX) J1.1 Keringteto szivattyú (triac) J1.2 Motor (triac) J1.3 Motor (állórész-1/2) J1.4 Motor (állórész-egész)
  • Page 48 FO ELEKTRONIKUS NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI PANEL CSATLAKOZÁSOK Mosógépek elso verziójú elektronikus alaplappal (nagyobb méretu, mint a villamos alaplap) J10.4 Soros interfész (GND) W1 ON/OFF (nulla) J10.3 Soros interfész (+5V) W2 futobetét (relék) J10.2 Soros interfész (TX) J10.1 Soros interfész (RX) J1.1 Keringteto szivattyú (triac) J1.2 Motor (triac) J1.3 Motor (állórész-1/2) J1.4 Motor (állórész-egész)
  • Page 49 BEÉGETÉSI JELÖLÉSEK A FO ELEKTRONIKUS ALAPLAPON Az elektronikus áramköri lap beégetett jelölései alapján ellenorizze, hogy a hibát nem másik elektromos alkatrész hibája (rövidzárlat, elégtelen szigetelés, vízszivárgás) okozta-e. Az azonosításhoz használja az alábbi képet, amely alapján behatárolhatja a probléma okát. A bemutatott alaplap a legtöbb alkatrészt tartalmazza (mosó-szárítógépek DC motorral). Más alaplapokon néhány alkatrész hiányzik. ELÖLNÉZET 1.
  • Page 50 BEÉGETÉSI JELÖLÉSEK A FO ELEKTRONIKUS ALAPLAPON HÁTULNÉZET 1. Analóg nyomáskapcsoló terület 2. NTC érzékelo (mosás) terület 3. Üríto szivattyú terület 4. Felhasználói interfész terület 5. Áramellátó terület 6. Motor terület 7. Keringteto szivattyú terület 8. Futobetétek terület 9. Ajtó biztonsági zár terület 10.
  • Page 55: Service Manual

    SERVICE MANUAL WASHING Washing machines, Toploader EWM 2000 © AEG Hausgeräte GmbH Publ.-Nr.: Muggenhofer Straße 135 599 50 75 69 D-90429 Nürnberg Germany Fax +49 911 323 1022 TSE - N 01.03 Edition...
  • Page 56: Table Of Contents

    CONTENTS Control Panel ........................3 Display / Push Buttons / Cycles ................ 3 Rinse Cycles / Rinse+ Button / Update ................5 Functions of the System with DSP ................. 6 Functions of the System with DSP and DC-converter ............ 7 Electronic Module ......................8 User Interface ........................
  • Page 57: Control Panel

    Control Panel Cycles LED pre-wash LED main wash LED rinse LED rinse+ LED spin G@9Ãq…ˆ€Ãƒ‚†v‡v‚ ƒ…‚pr†† LED drum position q…ˆ€Ãƒ‚†v‡v‚rqÃrq‚sp’pyrÃ…v†rÃu‚yqÃhˆ†r q…ˆ€Ã‚‡Ãƒ‚†v‡v‚rq AG6TCDIB q…ˆ€Ãv†Ãƒ‚†v‡v‚rq LED end LED overdosed The overdosage will be indicated at the end of the cycle. Start/Pause Button Function: The selected program is activated by pressing the start/pause button.
  • Page 58 Pre-Wash Button Function: This button is effective in the cycles cotton/colored wash, easy care and delicate fabrics. Cannot be combined with the “stains” button. It is heated up to max. 30° C. Soak Button Function: To activate the soaking it is necessary to select a wash program. This can be done in the cycles cotton/colored wash, easy care and delicate fabrics.
  • Page 59: Rinse Cycles / Rinse+ Button / Update

    Rinse Cycles With the cotton/colored cycles the type of rinses can be drawn from the table. 5LQVH ZLWKRXW MHWV\VWHP WUDGLWLRQDO ZLWK MHWV\VWHP 6SLQ VW ULQVH QG ULQVH UG ULQVH VW ULQVH QG ULQVH UG ULQVH        !  75 WUDGLWLRQDO ULQVH DW KLJK OHYHO...
  • Page 60: Functions Of The System With Dsp

    Functions of the System with DPS Electronic module Program selector Uster interface analogic pressure switch Security pressure switch Termistance Motor Heating element Inlet valve Door security Cycling pump Drain pump Drum self position (DSP) - 6 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 61: Functions Of The System With Dsp And Dc-Converter

    Functions of the System with DSP and DC-converter Electronic module Program selector Uster interface analogic pressure switch Security pressure switch Termistance Motor Heating element Inlet valve Door security Cycling pump Drain pump Drum self position (DSP) DC-converter - 7 - TSE-N 01.03 A.B.
  • Page 62: Electronic Module

    Electronic Module The electronic module, including the µP, controls various functions and is placed in a protective housing. Functions: Taking data of the selected cycle programs through the module. Water level control in the tub; the level is recognized by the analog pressure switch and the heating pressure switch.
  • Page 63: Dc-Converter

    DC-converter The DC converter is installed in certain models only. The DC converter is supplied with A.C. by the TRIAC on main electronic. This current will then be converted to direct current by the rectifier, supplying the drive motor with direct voltage. - 9 - TSE-N 01.03 A.B.
  • Page 64: Door Lock

    Door Lock 2 = N 3 = impulse electronic 4 = L 5 = electronic J2-1 PTC resistor magnetic coil PTC bimetal lever make-and-break contact tooth lock washer locking part When closing the lid the door lock gets an impulse from the electronic by contact 3. The impulse feeds the magnetic coil over the PTC resistor.
  • Page 65: Dsp Function (Drum Self Position)

    DSP (Drum-Self-Position) Control ( check ) the DSP-Function: Remove the side panel, switch on the appliance - Turn the drum to the right position ---> LED on - Turn the drum over the right position ---> LED off Magnet Remove the two plugs from the DSP and check the resitance of the reed relay.
  • Page 66: Water Inlet Valve

    Water Inlet Valve inlet valve, 3-fold hose for main wash hose for bleach hose for pre-wash 4-chamber detergent box water distributor water distributor cover inlet valve, 2-fold hose for main wash 3-chamber detergent box hose for pre-wash water distributor water distributor cover Attention! The simultaneous filling through hoses 2 and 4 provides the fill-in through the softener chamber.
  • Page 67: Water Distributor

    Water Distributor Main wash Bleach Pre wash Softener Pre wash Main wash Water inlet valve 1 Bleach Water inlet valve 2 Softener Water inlet valve 2 - 13 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 68: Analogic Pressure Switch

    ANALOGIC PRESSURE SWITCH The analogic pressure switch controls the water level in the tub, it is directly connected to the electronic modul. If the pressure switch does not work correctly, the programm in progress is cancelled: Pressure switch hose connection Diaphragm Coil (self) Electronic circuit (oscillator)
  • Page 69 Electric diagram R 1 - R 2 1 kW 1 MW 4,7 kW 2,7 kW 150 W 10 nF 33 nF 15 nF LM311 480 spires 0,16 mm Frequence delivered follow the pressure (± 50 Hz) - 15 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 70: Program Selector

    Program Selector The program selector includes the “on/off” function and the wash programs. The “on/off” function is controlled by the contacts P1/P2, P3 and P7/P5, P6. The program selector has 12, 21 or 24 positions, depending on the appliance model. Every wash cycle has an own binary code which is transmitted to the input/output electronic.
  • Page 71: Heating Circuit / Motor

    Heating Circuit The cycle temperature is fixed by the µP depending on the selected program. The heating element RC is connected by the “full” contact of the level pressure switch of heating 1 (21/24) and of that of heating 2 (11/14).
  • Page 72: Function Of The Fucs

    Function of the FUCS “FUCS” is an English expression and means “Fast Unbalanced Control System” Function: The unbalance control includes 3 phases. These phases are of different duration and have different limits of unbalance. The magnitude of the unbalance is calculated every 160 ms, hereby the magnitude is compared to the fixed unbalance limits, and then it is decided whether the speed will be increased or reduced by 2 1/min.
  • Page 73: Spin Profiles

    Spin Profiles Load correctly balanced reverse reverse Spin profile in phase 2 - 19 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 74 Spin Profiles C0-spin: pre-wash, cotton/colored and sythetics penultimate rinse synthetics C5-spin: final synthetics C7-spin: final delicate fabrics - 20 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 75 Spin Profiles C4-spin: final wool C6-spin: first intermediate spin at rinse cotton/colored C6-rinse-spin: RINSE second, third and fourth spin at intermediate rinse cotton/colored - 21 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 76: Jet System Total Exchange / Foam Detection

    Spin Profiles CF1-spin: - fincal spin cotton/colored Jetsystem Total Exchange Function: Only with boilproof/colored programs. After filling, the drum speed is increased to 80 1/min. During this increase the unbalance in the drum is controlled. The laundry is now adjacent to the drum shell and the water is directly filled into the laundry through the circulation system.
  • Page 77: Accessibility Of Components

    Accessibility of Components Besides the main electronic the accessibility of components is to be taken from Service Manual 599 50 70 53. Replace the main circuit board Remove the right side panel. Detach the support panel and the support plate. Remove the two screws of the electronic fixation. Unlock the support of the lines at the rear panel.
  • Page 78: Service Program

    Service Program Fault indication by display or cycle run display. ð Switch off the appliance. ð Hold buttons 1 and 2 pressed simultaneously and turn the program selector one position to the right. ð Hold the two selected buttons pressed until possibly a buzzer will sound and/or the LEDs and the display will give a running light.
  • Page 79 Service Program Fault indication by display or cycle run display. Fault code Type of fault Remedy Alarm Code Customer Register Water tap closed Open tap Valve does not open / interruption Change the valve Valve flow rate to low Clean filter Air trap system leaking Replace air trap Pump blocked / not working...
  • Page 80 Service Program Fault indication by display or cycle run display. Fault code Type of fault Remedy Alarm Code Customer Register Insufficient heating Replace NTC Maximum heating time expired Replace heating element NTC defective Replace cable Heating element defective Connection heating element interrupted Overheating: Replace NTC - Temperature greater 88°C for a time longer than 5...
  • Page 81 Service Program Fault indication by display or cycle run display. In appliances which have no indication display faults can be indicated by the cycle run LEDs as a binary code. LEDs cycle run LEDs valency pre-wash main wash rinse rinse + LEDs valency spin...
  • Page 82 Service Program The configuration program When the main circuit board is replaced, the spare circuit board must be configured anew. A 16-digit code must be put in, which sets the variant of the appliance. Access to the input mode: ð Hold buttons 1 and 2 pressed simultaneously and turn the program selector by one position to the right.
  • Page 83 Service Program The configuration program Configuration code: You can find the configuration code on a sticker, which is located on the electronic housing. Also in the spare part list the code is shown. It is very important to remark this code on the new elctronic housing.
  • Page 84: Demo Program

    Demo-Program Activate the demo - program A demo program can be started only if both the user interface and the main electronics are equipped with updated software. user interface Software UAA00201 main electronic Software W2C01352 Access to demo program Switch off the appliance. Hold buttons 1 and 2 pressed simultaneously and turn the program selector by one position to the left.
  • Page 85: Circuit Diagram

    Circuit Diagram Technicl Specifications - 31 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 86 Circuit Diagram Program selector - 32 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 87 Circuit Diagram Cycle - 33 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 88 Circuit Diagram Cycle - 34 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 89 Circuit Diagram Cycle - 35 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 90 Circuit Diagram Wiring Diagram - 36 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 91 Circuit Diagram Elementary Diagram - 37 - TSE-N 01.03 A.B. 599 50 75 69 EN...
  • Page 92 SERVICE MANUAL WASHING Washing machines, Toploader New range 40 cm Electronic Appliances © AEG Hausgeräte GmbH Publ.-Nr.: Muggenhofer Straße 135 599 51 30 44 D-90429 Nürnberg Germany Fax +49 (0)911 323 1420 HV844-N Edition: 11.99...
  • Page 93 Contents SAFETY PRECAUTIONS ................3 PURPOSE OF THIS MANUAL ..............3 PRESENTION OF APPLIANCES ..............3 DIMENSIONS ....................4 HYDRAULIC CIRCUIT .................. 5 “standard” washing system ..............5 “direct spray”-washing system ............. 5 advantages of the “direct spray”-washing system ...... 6 principle ..................
  • Page 94: A) Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Before intervention on any internal components, always remove the power plug from the socket. When possible, the ohmic resistance of the components should be measured rather than making direct measurements of voltage and current. Some parts of the mechanical structure of the appliance could be dangerous; it is necessary to take care in order to avoid injuries.
  • Page 95: D) Dimensions

    DIMENSIONS HV844-N 12.01 R.B. - 4 - 599 51 30 44 EN...
  • Page 96: Standard" Washing System

    HYDRAULIC CIRCUIT “STANDARD” washing system cold water cold water cold water distributor product box compression chamber rubber-bellow filter body drain pump drain hose ventilation of fluff filter housing inlet valve “DIRECT SPRAY” washing system cold water cold water cold water distributor product box compression chamber...
  • Page 97: B) Principle

    Advantages of the “Direct Spray” function The “direct spray” function with a spraying system in the middle of the drum offers a high performance of washing and rinsing to the user with a low consumption of water and energy. “Direct Spray” principle: During the filling the circulation pump function permits to moisten quickly the washing and thus to optimize the amount of water following the quantity and kind of washing.
  • Page 98: Eco"-Washing System

    ”ECO”-washing system cold water cold water cold water distributor product box compression chamber durit-hose with ECO-ball filter body hose for ECO-ball drain pump drain hose hose for water excess pressure inlet valve control opening of water excess pressure Advantages of the “ECO” function Due to the „ECO“...
  • Page 99: F) Structure

    F) STRUCTURE 1) Cabinet base control panel base panel water distributor flap for fluff filter 10 - functional support front panel 11 - upper part left panel 12 - right panel cover 13 - rear panel product box 14 - cover water distributor 15 - spring...
  • Page 100: A) Carboranâ Tub

    Internal CARBORAN ®- tub tub gasket bearing drum left weight tub side panel right weight pulley CARBORAN ®- tub bearing static gasket bearing body metallic insert of bearing threading of bearing body dynamic gasket bearing Both bearings are screwed on the tub (1). The bearing (7) is pressed into a metallic insert.
  • Page 101: B) Base

    Base - base - front roller kit - rear roller - drain pump - fixation for shock absorber - connection drain/circulation pump - cold water inlet valve (2- or 3-fold, (following model) following model - circulation pump (following model) - filter body included in the base - adjustable feet Control panel on-off switch...
  • Page 102: D) Distribution System

    Distribution system inlet valve, 3-fold hose for main wash hose for bleach hose for prewash product box, 4-fold water distributor cover for water distributor inlet valve, 2-fold hose for main wash product box, 3-fold hose for prewash water distributor cover for water distributor Attention! Flushing in via the soft rinse detergent drawer is made possible through...
  • Page 103: E) Electrical Components Position

    Electric components position Version 1 on/off switch program selector input/output electronic electronic module pressure switch (1 or 2 pressure switches following model) door lock DSP - drum support positioning suppressor heating element NTC sensor (drain bellows) drum motor circulation pump drain pump cold water inlet valve (2- or 3-fold, following model) HV844-N 12.01 R.B.
  • Page 104 Version 2 on/off switch program selector input/output electronic electronic module pressure switch (1 or 2 pressure switches following model) door lock DSP - drum support positioning suppressor heating element NTC sensor (heating element) drum motor circulation pump drain pump cold water inlet valve (2- or 3-fold, following model) HV844-N 12.01 R.B.
  • Page 105: Control Panel

    Access to the Components Control panel Disassembling - Press key. - Unlock the control panel of side anchoring. - Tilt the control panel to the back. - Unlock the clips on the 2 points of rear anchoring. - Remove the control panel. The disassembling of the control panel gives access to: - on/off key - program dial...
  • Page 106: Side Panel

    Side panel Unscrew the 3 rear fixation screws. Warning: Do not forget the two washers when assembling. They confirm the earth connection of the side panels. Pull the side panel to the back in order to disassemble the upper anchoring and the three points of front anchoring.
  • Page 107: Base Panel

    Base panel Remove the side panels. Press down the middle clip. Pull the side of the base panel to the outside and, using a screwdriver, press the locking part to the back. Press down the clip tilting the base panel to the front at the same time. Warning: During the assembling of the base panel take care that the side clips are in place.
  • Page 108 Assembling Put the door lock in front of the slides. Lock it by pushing to the right. Turn in the screw. Put the cover cap on. Warning: Take care that the clip (A) is correctly locked and that the splash protection is in place.
  • Page 109: Water Distributor Cover And Water Distributor

    Functional support The removal of the functional support permits the access to: Connections of components; on/off key; water distributor; key; signal lamp; electronic; pressure switch; program selector Disassembling Remove the control panel. Unscrew the 3 fixation screws from the functional support. Remove the functional support.
  • Page 110: Electronic

    Electronic Disassembling Remove the right side panel. Disassemble panel supports and functional support. Analogously disassemble the pressure switch. Remove the two fixation screws from the electronic. Unlock the electronic from the rear panel. Disconnect all plugs. Assembling Warning: Take care to the correct wiring when assembling. HV844-N 12.01 R.B.
  • Page 111: Inlet Valve

    Inlet valve Disassembling Remove the left side panel. Remove the valve cover. Pull off the distribution hoses (2 or 3 following model). Unscrew the inlet hose. Unlock the inlet valve with the connecting piece from the base. Unscrew the connecting piece from the inlet valve. Drain pump - Remove the left side panel.
  • Page 112: Bearings

    Bearings Disassembling/Assembling Left bearing Remove the left side panel. Remove the drum screw. Loosen the bearing (open sense) with a spanner as shown in the figure, ET-no. 899 2980018-48/5 During assembling take care to the correct position of the round gasket. Clean the drum shaft, grease the shaft-sealing ring, screw the bearing to the tub (closed sense).
  • Page 113: Drum Support Positioning Dsp

    Left weight - Remove the left side panel. - Remove the foam damper. - Remove the direct spray hose. - Untighten the 4 screws for the fixation of the fixing device and remove this device. The weights are assembled in reverse order. Drum support positioning DSP Disassembling - Remove the right side panel.
  • Page 114 NTC-sensor a) Version 1 NTC-sensor in the durit-hose NTC-sensor Disassembling / Assembling - Remove the right side panel. - Remove the NTC-sensor from the durit hose - Insert the new NTC-sensor with silicone in the durit hose b) Version 2 NTC-sensor in the heating element NTC-sensor Disassembling / Assembling...
  • Page 115 Supressor a) Version 1 Rear panel, bottom right Supressor Disassembling / Assembling - Remove the right side panel. - Disassemble the supressor - When assembling the new supressor, reinstall the foil properly. b) Version 2 Rear panel, top left Supressor Disassembling / Assembling - Remove the control panel.
  • Page 120 Service-Bulletin Washing appliances 599 51 08 40 Washing automates Toploader Stability – drain level 2 meters Stability Complaint: Washing appliance is moving during the washing program, poor stability. Measure: When the customer does not have to move the appliance or the customer agrees, it is possible to assemble two feet to the runners in the base at the rear side.
  • Page 121 Service-Bulletin Washing machines 599 517 544 Toploader Noise reduction Complaint: Depending on the customer’s perception there is a too high running noise during a wash cycle. Measure: In order to reduce this running noise there are different insulation mats which can be installed in the appliance.
  • Page 122 Service-Bulletin Washing machines 599 521 207 Toploader The detergent box can be unlocked only hardly Cause: The compression springs at the water inlet compartment can be unlocked only with great effort. Measure: The compression spring was reduced by the half and thereby the effort for unlocking the water inlet compartment decreased.
  • Page 123: Washing Machines

    Service-Bulletin Washing machines 599 521 208 Toploader Softener leaks out at the overflow Cause: 1. When filling in soft rinser into the detergent box it is possible that soft rinser may flow directly into the opening of the overflow edge. The soft rinser leaks out immediately down at the overflow.
  • Page 124 Service-Bulletin Washing machines 599 521 210 Toploader Discoloration at the rubber bellow Concerns: All ALENA appliances with carboran drum lid Cause: Depending on water quality and kind of water lines to the washing machine it is possible that rust-brown deposits may arise ahead and rear at the rubber bellow. According to a material analysis by the Henkel company, this discoloration contains high parts of iron as well as copper and manganese.
  • Page 125 Service-Bulletin Washing machines 599 521 208 Toploader Softener leaks out at the overflow Cause: 1. When filling in soft rinser into the detergent box it is possible that soft rinser may flow directly into the opening of the overflow edge. The soft rinser leaks out immediately down at the overflow.
  • Page 126 Service-Bulletin Washing machines 599 521 210 Toploader Discoloration at the rubber bellow Concerns: All ALENA appliances with carboran drum lid Cause: Depending on water quality and kind of water lines to the washing machine it is possible that rust-brown deposits may arise ahead and rear at the rubber bellow. According to a material analysis by the Henkel company, this discoloration contains high parts of iron as well as copper and manganese.
  • Page 127 Service-Bulletin Washing machines 599 521 214 Toploader EWM2000 electronics DEMO-program Concerns: All appliances with EWM2000 electronics When the EWM2000 electronics came into the production it was not possible to activate a DEMO program. Electronics with software W2C01250 does not include DEMO-program This was made possible only after a software change.
  • Page 128 Service-Bulletin Washing machines 599 522 030 Toploader The inlet valve does not close. Cause: There may deposit waste particles in the inlet valve, depending on quality of water resp. of pipe lines. The closing function cannot be guaranteed any longer because of that. Water is always flowing in when the water tap is opened.
  • Page 129 Szerviz Bulletin Mosógép 599 522 112 __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Felültöltős Program megszakad a készülék indításánál, EA0 hibát jelez / hiba memória EA6 hibakód Hiba oka: A készülék indítása után az első 30 másodpercben a program ellenőrzi, hogy a dobtetőt helyesen zárták-e le. Amennyiben a DSP-ben lévő mágnes és a reed-kapcsoló közötti távolság túl nagy, az ékszíjtárcsába sajtolt fémcsík nem fejti ki hatását: az elektronika nem kap megfelelő...
  • Page 130 Távolítsa el a DSP mindkét sarkát, hogy ne súroljanak be az ékszíjtárcsába. Előtte Utána Az EA6 hibakódot a gyártás során törölték a szoftverből az alábbiak szerint. EWM 1000 1/12 elektronika SN: 505…gyártási számtól EWM 1000 1/18 elektronika SN: 512…gyártási számtól EWM 1000 Plus elektronika SN: 503…gyártási számtól EWM 2000 New elektronika...
  • Page 131 Service-Bulletin Washing machines 599 530 217 Toploader 1. Noises at the side panel Cause: Side panels are vibrating and become loose. Measure: Remove side panels and stick in 3 foam parts each, No. 146277000/7. foam part 2. Transfer of vibrations through the floor Cause: Vibrations on the floor may be transferred during the spinning cycle.
  • Page 132 Service-Bulletin Washing machines 599 530 218 Toploader Clip for drain pump broken Cause: One of the clips in the socket for fixing the drain pump is broken. Measure: Fix the drain pump to the socket with an additional screw (No. 602019001/0). Washer without water protection system: Screw Clip...
  • Page 133 SZERVIZKÖZLEMENY MOSÁS 2520 - 2530 TACHOMETRIKUS GENERÁTOROK ÉS KOMMUTÁTORHOZ HASZNÁLT KEFÉK / MOSÓGÉPEKBEN ÉS SZÁRÍTÓKBAN HASZNÁLT ASZINKRON MOTOROK ÖSSZEGZÉSE, 02. Rev. A 650 - 1800 ford./perc centrifugálási sebességű modellekben használt kommutátor motorok gyártója: • SOLE / ACC / NIDEC • •...
  • Page 134 Kommutátor motorok - Összegzés UNIVERZÁLIS MOTOROK (10-érintkezős csatlakozódobozzal) Ω Alkatrészszámok. (*) Tekercsellenállás ( Centrifugálási Tárcsa Motorkód Márka Típus V/Hz ½ mező Állórész Forgórész Tacho Tachometrikus sebesség Ø mm Kefe (1-5/10) (5-10) (8-9) (3-4) generátor 12403680.. SOLE/ACC/NIDEC 20584014 220-240/50 650-850 21,5 1,48÷1,71 1,67÷1,92 504±7%...
  • Page 135 UNIVERZÁLIS MOTOROK (10-érintkezős csatlakozódobozzal) Ω Alkatrészszámok. (*) Tekercsellenállás ( Centrifugálási Tárcsa Motorkód Márka Típus V/Hz ½ mező Állórész Forgórész Tacho Tachometrikus sebesség Ø mm Kefe (1-5/10) (5-10) (8-9) (3-4) generátor 12470100.. SOLE/ACC/NIDEC 20580056 230-240/50 600-850 16,4 2,00±7% 1,8±7% 504±7% 50204873009 50226588007 12470102..
  • Page 136 UNIVERZÁLIS MOTOROK (7-érintkezős csatlakozódobozzal) Ω Alkatrészszámok. (*) Tekercsellenállás ( Centrifugális Tárcsa Motorkód Márka Típus V/Hz ½ mező Állórész Forgórész Tacho Tachometrikus sebesség Ø mm Kefe (1-2/5) (2-5) (3-4) (6-7) generátor 12405481.. CESET MCA38/64.148/ZN5 230-240/50 850-1000 21,5 1,86±7% 2,46±7% 68,7±7% 50232055009 50216397005 12405482..
  • Page 137 UNIVERZÁLIS MOTOROK (7-érintkezős csatlakozódobozzal) Ω Alkatrészszámok. (*) Tekercsellenállás ( Centrifugális Tárcsa Motorkód Márka Típus V/Hz ½ mező Állórész Forgórész Tacho Tachometrikus sebesség Ø mm Kefe (1-2/5) (2-5) (3-4) (6-7) generátor 13275110.. CESET MCA38/64.148/ZN55 230-240/50 14,5 2,12±7% 2,25±7% 68,7±7% 50232055009 50216397005 13277151..
  • Page 138 HÁROMFÁZISÚ MOTOROK (8/5-érintkezős csatlakozódobozzal) Ω Alkatrészszámok. (*) Tekercsellenállás ( Centrifugális Tárcsa Motorkód Márka Típus V/Hz Állórész Állórész Állórész sebesség Ø mm Tacho (7-8) Tachometrikus generátor (4-5) (4-6) (5-6) 13219300.. CESET CIM 2/55-132ZH 195/300 1800 25,26 5,4±7% 5,4±7% 5,4±7% 121±7% 50280023008 Ω...
  • Page 139 SZERVIZJELENTÉS FELÜLTÖLT S MOSÓGÉP ÚJ AJTÓZÁR-KÁBELKÖTEG A FELÜLTÖLT S MOSÓGÉPEKHEZ PROBLÉMA LEÍRÁSA: Kiegészít kábelköteg alkalmazása az ajtózár és a f áramköri lap között annak érdekében, hogy ne kelljen a teljes kábelköteget cserélni a szerel nek, és a szervizmérnök számára is kielégít megoldás legyen ÉRINTETT MODELLEK: Az ENV06 elektronikával rendelkez összes felültölt s mosógép modell.
  • Page 140 SERVICE BULLETIN MOSÁS 2520/2530 VÍZ FOLYIK A DOBBA LEKAPCSOLT MOSÓGÉP (OFF) MELLETT Az új mosógépek élettartamának első hónapja alatt a következő fordulhat elő: lekapcsolt (OFF) berendezés mellett, miközben a csap nyitott állapotban található, víz folyik a dobba. Ez a kellemetlenség abból eredhet, hogy a membrán és az elektromos szelep közé...
  • Page 141 Old version brown black black New version brown black blue N0VDR146321HZG...
  • Page 142 Brand : AEG Prod. number : 913 76 13-21 Model : L 41270 Countries : Poland Czechia hungary TECHNICAL SPECIFICATIONS TOP LOAD / STAINLESS STEEL DRUM AND CARBORAN TUB 95P22799 DOOR POSITIONNING GENERAL FEATURES TEMPERATURE PROBE (NTC) ....6 kΩ at 20°C Supply voltage .............
  • Page 143 PROGRAMM SELECTOR...
  • Page 144 CYCLE...
  • Page 145 CYCLE...
  • Page 146 CYCLE...
  • Page 147 WIRING DIAGRAM...
  • Page 148 ELEMENTARY DIAGRAM...

Table of Contents