Yamaha MU5 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for MU5:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MU5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Yamaha MU5

  • Page 2 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
  • Page 3 (Direttiva CEE/87/308) sulla soppressione dei in the event of theft. radiodisturbi. Este producto está de acuerdo con los requisitos sobre Model No. interferencias de radio frequencia fijados por el Consejo Directivo 87/308/CEE. Serial No. YAMAHA CORPORATION...
  • Page 4 This product should be used only with the tive to perform the replacement. components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a This product may also use “household” type cart, etc., is used, please observe all safety batteries.
  • Page 5: Bienvenidos Al Mu5

    Bienvenidos al MU5 ¡Enhorabuena y gracias por su adquisición del generador de tonos MU5 Yamaha! El MU5 es un avanzado generador de tonos que ofrece unas voces de calidad excepcionalmente alta, compatibilidad comple- ta con MIDI general, e interfaz flexible con computadoras, todo ello en una unidad compacta y portátil.
  • Page 6: Table Of Contents

    Bienvenidos al MU5 ........1...
  • Page 7 Indice Referencia ....... . .32 Modo de utilidad ....... .32 Afinación principal (MSTR TUNE) .
  • Page 8: Modo De Empleo De Este Manual

    Modo de empleo de este manual Posiblemente usted tendrá muchas ganas de probar su nuevo generador de tonos MU5 para ver de lo que es capaz, en lugar de leer todas estas instruccio- nes antes de poder sacarle un sonido.
  • Page 9 El silenciamiento y los solos son útiles en la reproducción de canciones, mientras que las operaciones de edición le preparan para adentrarse en las funciones avanzadas del MU5. 7) Referencia Una vez se haya familiarizado con todo lo de arriba, pase por esta extensa guía a todas las funciones de edición.
  • Page 10: Precauciones

    Precauciones Su MU5 le proporcionar muchos años de servicio fiable si sigue las simples precauciones siguientes: UBICACION Mantenga el instrumento apartado de lugares en que pueda quedar expuesto a altas temperaturas (como por ejemplo debajo de la luz directa del sol) o a humedad. Evite también los lugares que estén sujetos a mucha acumulación de polvo o vibraciones...
  • Page 11 MIDI. No utilice tampoco cables de más de 15 metros porque los cables largos pueden producir errores de datos. Yamaha no se hace responsable de los daños causados por la manipu- lación u operación incorrectas.
  • Page 12: Los Controles Del Mu5

    Los controles del MU5 Panel frontal G E N E R A L PART VOICE NAME TONE GENERATOR VOICE LIST DRUM VOICE LIST 001–008 PIANO 065–072 REED 1 2 9 STANDARD 009–016 TUNED PERC. 073–080 PIPE 1 3 0 ROOM 017–024...
  • Page 13 Teclado Este teclado de dos octavas se utiliza para interpretar las voces del MU5. También puede usarse para tocar notas en un genera- dor de tonos externamente conectado o para introducir notas en un secuenciador o computadora conectados.
  • Page 14: Panel Posterior

    Sirve para conectar la alimentación del aparato. Panel lateral VOLUME LINE OUT/ PHONES Control de volumen (VOLUME) Sirve para ajustar el nivel general del MU5. Toma de salida de línea/auriculares (LINE OUT/PHONES) Sirve para conecta un sistema de amplificador/altavoces o unos auriculares estéreo.
  • Page 15: El Mu5 - Qué Es Y Qué Es Lo Que Puede Hacer

    Incorpora la compatibilidad MIDI general de nivel 1 completa con 128 voces MIDI general y 8 juegos de batería. El MU5 tiene polifonía de 28 voces y timbres múltiples de 16 partes. En otras palabras, el MU5 tiene 16 partes distintas, cada una con su propia voz,de modo que pueden sonar simultánea-...
  • Page 16 Qué es lo que puede hacer ... A continuación daremos algunas ideas de la utilización del MU5. La lista de abajo no es una lista completa, sino que sirve como guía general a las posibili- dades y proporciona un punto de inicio o trampolín para sus propias explora- ciones e ideas creativas.
  • Page 17 El MU5 - Qué es y qué es lo que puede hacer Toque con él Lléveselo al escenario,siempre y cuando haya un teclado MIDI, y podrá usar los sonidos de alta calidad del MU5 en su interpreta- ción. Multimedios de comunicación Puesto que es portátil y compatible con MIDI general, el MU5 es...
  • Page 18: Ajuste Del Mu5

    Ajuste del MU5 Alimentación El MU5 funciona con el adaptador de CA opcional o con pilas. Siga las instrucciones siguientes de acuerdo con la fuente de alimentación que se proponga utilizar. Antes de realizar ninguna conexión, asegúrese de que todos los NOTA equipos a conectarse estén desconectados.
  • Page 19: Funcionamiento Con Pilas

    Ajuste del MU5 Funcionamiento con pilas Para utilizar el MU5 con alimentación de pilas, inserte seis pilas manganesas o alcalinas de 1,5 V del tamaño AA (SUM-3, R-6 o equivalentes) en el compartimiento de las pilas. Asegúrese de respetar las indicaciones de las polaridades de la caja inferior (como se muestra abajo).
  • Page 20: Conexiones De Audio

    Conexiones de audio Para poder oír el MU5 deberá realizar ciertas conexiones de audio. Podrá escuchar el MU5 usando unos auriculares estereofónicos o conectándolo a un sistema de amplificador/altavoces. Empleo de auriculares Conecte unos auriculares estereofónicos (con miniclavija estéreo) a la toma LINE OUT/PHONES.
  • Page 21: Ajuste Del Mu5 Dentro De Su Sistema Musical

    Ajuste del MU5 dentro de su sistema musical Como ya ha aprendido en la sección de “El MU5 - Qué es y qué es lo que puede hacer”, en la página 11, el MU5 puede integrarse en una amplia varie- dad de sistemas.
  • Page 22: Macintosh

    Macintosh Siga estas instrucciones si tiene una Apple Macintosh que no esté equipada de interfaz MIDI exterior. Conecte el terminal TO HOST del MU5 al acceso de modem o de impresora del Macintosh. TO HOST DC IN POWER Operación Ponga el selector HOST SELECT en MAC.
  • Page 23: Ibm Pc Y Réplicas

    Siga estas instrucciones si usted tiene una computadora IBM PC/ AT u otra compatible no equipara con interfaz MIDI externa. Conecte el terminal TO HOST del MU5 a uno de los accesos en serie de la computadora, COM1 ó COM2.
  • Page 24: Nec De La Serie Pc9800

    (Vea la página 46.) Conexión a otros dispositivos MIDI El MU5 está provisto de terminales MIDI IN y OUT, que le permiten emplear- lo en cualquier sistema MIDI. A continuación se dan algunos ejemplos para emplear la interfaz MIDI incorporada: •...
  • Page 25: Diagrama En Bloques Del Flujo De Datos

    PC-2: MIDI OUT MIDI IN TO HOST GENERADOR DE Keyboard Teclado TONE GENERATOR TONOS AWM * Cuando el control local se desactiva (Off), el teclado del MU5 no puede utilizarse para interpretar las voces AWM internas. (Vea la página 35.)
  • Page 26: Cables De Conexión Midi/Computadora

    Cables de conexión MIDI/computadora Cable MIDI estándar. Longitud máxima de 15 metros. MIDI DIN 5-PIN DIN 5-PIN 2 (GND) Cable periférico Apple Macintosh (M0197). Longitud máxima de 2 metros. 2 (HSK i) MINI DIN MINI DIN 1 (HSK 0) 8-PIN 8-PIN 5 (RxD-) 4 GND...
  • Page 27: Interpretación De La Canción De Demostración

    Ahora que usted lo ha ajustado todo correctamente, pruebe la interpretación de la canción de demostración incorporada. Le mostrará las voces de alta calidad y el sistema de generación de tonos AWM del MU5. Operación Mantenga presionados simultáneamente los botones y presione el botón...
  • Page 28: Empleo Del Mu5 - Modo De Interpretación

    Empleo del MU5 - Modo de interpretación Ahora que usted conoce las sofisticadas posibilidades del MU5, pruebe la interpretación de algunas de ellas en el modo de interpretación. Cuando conecte la alimentación del MU5 o presione el botón , el modo de interpretación se ajusta automáticamente.
  • Page 29: Cambio Del Ajuste De Octavas

    (Velocity) en el modo de utilidad. (Vea la página 34.) Cambio del ajuste de octavas Aunque el teclado en sí tiene sólo dos octavas, podrá tocar el MU5 en un margen de diez octavas. Para ello, emplee los botones . Presione el botón para reducir el tono en una octava, y presione el botón...
  • Page 30: Selección De Una Parte Y Cambio De Voz

    Indica el número de programa (voz) seleccionado. El MU5 tiene un total de 128 voces, más 8 juegos de batería distintos. Un ajuste de “OFF” (un valor de 137, o mayor) también está disponible para desactivar la parte seleccionada.
  • Page 31 Empleo del MU5 - Modo de interpretación Empleo de las teclas de números para selec- cionar la voz En el modo de interpretación, podrá también emplear las teclas de los números para seleccionar un número de programa de voz. Para ello, mantenga presionados simultáneamente los botones y presione el número del valor que desee ajustar.
  • Page 32: Empleo Del Mu5 A Través De Una Computadora O Secuenciador

    MU5. Asegúrese de que el MU5 esté correctamente conectado a la computadora o secuenciador, y que su programa musical de computadora estén preparado para su ejecución.
  • Page 33: Silenciamiento Y Partes De Solo

    Empleo del MU5 a través de una computadora o secuenciador / Empleo del MU5 con un dispositivo de almacenamiento de datos MIDI / Silenciamiento y partes de solo Silenciamiento y partes de solo Mientras se interpreta una canción en su computadora o secuenciador, podrá...
  • Page 34: Edición

    El MU5 tiene dos modos de edición; Utilidad y edición de partes. Las funciones del modo de utilidad están relacionadas con la operación general del MU5, mientras que el modo de edición de partes proporciona controles independientes para cada parte.
  • Page 35 EXIT Así se concluye nuestra explicación de los ajustes y operaciones básicos del MU5. Ahora que usted ha aprendido el funcionamiento del MU5, eche un vistazo a la sección de referencia, que se da a continuación, para encontrar información más detallada sobre los modos de utilidad y...
  • Page 36: Referencia

    Referencia Modo de utilidad El modo de utilidad le permite ajustar las funciones relacionadas con la opera- ción general del MU5, como por ejemplo los ajustes de la afinación principal, transposición, y velocidad. Afinación principal (MSTR TUNE) PART VOICE NAME No está...
  • Page 37: Transposición (Trns Pose)

    Valor inicial Esto determina la transposición general del teclado de las voces del MU5, en un margen total de cuatro octavas en pasos de semitono. Un ajuste de transposición de “0” resulta en el tono normal. A diferencia de la afinación principal, no tiene efecto en los sonidos individuales de batería/percusión de los juegos de...
  • Page 38: Velocidad (Velocity)

    Esto determina la velocidad de activación de nota del teclado incorporado. Todas las notas que usted toque en el teclado del MU5 estarán a su velocidad fija, y sonarán al mismo nivel. Esta velocidad también se transmite a los dispositivos conectados a través de los terminales MIDI o TO HOST.
  • Page 39: Control Local (Locl Ctrl)

    Valor inicial Esto determina si el generador de tonos internos responde o no a las notas que usted toca en el teclado del MU5. Si se ajusta a Off (desactivado), se desactiva efectivamente el teclado del MU5 del generador de tonos interno. Sin embargo, las notas tocadas en el teclado todavía se transmiten a través de los terminales TO HOST...
  • Page 40: Vaciado De Datos (Dump Out)

    All (todos) Valor inicial Esta función le permite almacenar los ajustes de los parámetros actuales del MU5 en un secuenciador MIDI, una computadora o una grabadora de datos MIDI (como por ejemplo el archivador de datos MIDI Yamaha MDF2). Almacenamiento y restauración de datos a través de MIDI...
  • Page 41 Cuando utilice los terminales MIDI, conecte el MIDI OUT del MU5 al MIDI IN de la grabadora de datos. (Vea la ilustración anterior de Almacenamiento y restauración de datos a través de MIDI.) Ajuste también el selector HOST SELECT a MIDI.
  • Page 42: Inicialización Total (Init All)

    MIDI con la función de vaciado. (Vea la página 36.) Operación Mantenga presionados simultáneamente los botones y presione Cuando se complete la operación, aparecerá un mensaje de finalización (“Finished”) en el visualizador y el MU5 retornará al modo de interpretación normal.
  • Page 43: Modo De Edición De Partes

    Tenga presente que cuando toque el teclado del NOTA MU5, el nivel de sonido real de una parte seleccio- nada también dependerá del ajuste de velocidad del modo de utilidad. Si el ajuste de velocidad está...
  • Page 44: Efecto Panorámico (Pan)

    Efecto panorámico (PAN) Ajuste panorámico PART VOICE NAME Se muestra gráficamente la Parte seleccionada posición del efecto panorámico para cada parte. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 Margen L 64 – C 00 – R 63 C 00 Valor inicial Esto determina la posición estéreo de una parte seleccionada.
  • Page 45: Desplazamiento De Notas (Note Shft)

    Modo de edición de partes Desplazamiento de notas (NOTE SHFT) Ajuste del desplazamiento de notas PART VOICE NAME Indica el ajuste de desplazamiento de notas para cada Parte seleccionada parte. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 -24 –...
  • Page 46: Margen De Inflexión Del Tono (Bend Rnge)

    Los datos de la inflexión del tono también pueden grabarse en un secuenciador con los datos de notas normales, y reproducirse después usando el MU5. El ajuste inicial (+02) permite cambiar continuamente el tono en un tono completo, ascendente o descendentemente. Los valores positivos aumentan el tono al mover la rueda de inflexión del...
  • Page 47: Apéndice

    Apéndice Localización y reparación de averías Aunque el MU5 es muy fácil de utilizar, es posible que algunas veces no funcione como es de esperar. Si así le sucede, compruebe los problemas posibles y sus soluciones antes de asumir que el instrumento está averiado.
  • Page 48 “fluctuación” “Echo Back”). y/o no parecen sonar todas las notas. • Esto es normal cuando se pasa el MU5 a un Aunque la función de secuenciador (o computadora) y “MIDI Echo” o control local está “Echo Back” del secuenciador están activados.
  • Page 49: Mensajes De Error

    Localización y reparación de averías / Mensajes de error Mensajes de error Es posible que ocurran errores de vez en cuando, y cuando ocurren el MU5 mostrará un mensaje para indicar el tipo de problema para que usted pueda rectificarlo y retornar a la operación normal.
  • Page 50: Especificaciones

    Mac — 31.250 bps PC-1 — 31.250 bps PC-2 — 38.400 bps Alimentación Adaptador de CA PA-3, PA-4 o PA-40 YAMAHA (se vende por separado) (No emplee nunca el PA-3B.) Seis pilas del tamaño “AA”, SUM-3, R-6 o equivalentes (se venden por separado)
  • Page 51: Indice Alfabético

    Especificaciones / Indice alfabético Indice alfabético Adaptador de alimentación, empleo . . 14 Margen de inflexión del tono ..42 Afinación de partes ... . 41 MIDI ..... . . 11 Afinación principal .
  • Page 52 Voice List & MIDI Data Format...
  • Page 53 Voice List Voice List Instrument Name Instrument Name Group Group Piano Acoustic Grand Piano GrandPno Bass Acoustic Bass Aco.Bass Bright Acoustic Piano BritePno Electric Bass (finger) FngrBass Electric Grand Piano E.Grand Electric Bass (pick) PickBass Honky-tonk Piano HnkyTonk Fretless Bass Fretless Electric Piano 1 E.Piano1...
  • Page 54 Voice List Instrument Name Instrument Name Group Group Reed Soprano Sax SprnoSax Synth Effects FX 1 (rain) Rain Alto Sax Alto Sax FX 2 (soundtrack) SoundTrk Tenor Sax TenorSax FX 3 (crystal) Crystal Baritone Sax Bari.Sax FX 4 (atmosphere) Atmosphr Oboe Oboe FX 5 (brightness)
  • Page 55 Drum Map Pgm# Note# Note Key Off Alternate Standard Kit Room Kit Rock Kit Electronic Kit Click L Click H C# 0 Brush Tap Brush Swirl L D# 0 Brush Slap Brush Swirl H Reverse Cymbal Snare Roll Castanet Hi Q Snare L SD Power M Snare M...
  • Page 56 Voice List Analog Kit Jazz Kit Brush Kit Classic Kit Reverse Cymbal Hi Q SD Power H Brush Slap L Bass Drum M BD Analog L BD Analog H Gran Cassa Analog Side Stick Analog Snare L Brush Slap Analog Snare H Brush Tap Analog Tom 1 Jazz Tom 1...
  • Page 57 Pgm# Note# Note Key Off Alternate Standard Kit Room Kit Rock Kit Electronic Kit Bongo H C# 3 Bongo L Conga H Mute D# 3 Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L High Agogo G# 3 Low Agogo Cabasa A# 3 Maracas...
  • Page 58 Voice List Analog Kit Jazz Kit Brush Kit Classic Kit Analog Conga H Analog Conga M Analog Conga L Scratch Push Scratch Pull add-...
  • Page 59 MIDI Data Format 1. General 1.1 Application This following MIDI information applies to the MU5. 1.2 Applicable Standards MIDI 1.0 Standard. 2. MIDI Reception / Transmission Diagrams 2.1 Transmit Condition HOST IN < sel > MIDI ≠ MIDI NOTE ON...
  • Page 60 MIDI Data Format 2.2 Receive Condition MIDI ACTIVE SENSING < Rxnm > NOTE OFF ≠ off < Rxnm > NOTE ON ≠ off $Bn, $00 BANK SELECT MSB $Bn, $20 BANK SELECT LSB $Bn, $01 MODULATION $Bn, $06 DATA ENTRY MSB $Bn, $26 DATA ENTRY LSB $Bn, $07...
  • Page 61 3. Channel Messages 3.1 Transmission 3.1.1 Note ON/OFF Note Range = E-2 – E8 Velocity = 0 – 127 3.1.2 Control change The following parameters can be transmitted. Control # Parameter Range Bank select MSB 0,127 Bank select LSB Data Entry MSB 0 –...
  • Page 62 = 1 – 127 (Note On velocity only.) When Receive Note Message is set to OFF, reception is disabled. When drum part data is received, the MU5 sometimes does not respond to Note Off messages (depending on the transmitted instrument).
  • Page 63 3.2.2.1 Bank Select Control # Parameter Range Bank select MSB : Melody Voice of GM 1 – 126 : No sound : Rhythm Voice of GM Bank select LSB : Fixed Processing of bank select messages is paused until a program change message is received.
  • Page 64 Refer to the Voice List on page add-2. 3.2.4 Pitch Bend Pitch Bend resolution is 14 bit (-8192 – +8191). 3.2.5 Channel Mode Messages The MU5 receives and responds to the following channel mode messages: 2nd byte 3rd byte All sound off...
  • Page 65 Omni Off is executed. (Rest is the same as in “All Notes Off” above.) 3.2.5.5 Omni On Since the MU5 has no such function, Omni On is not executed. (Rest is the same as in “All Notes Off” above.) 3.2.5.6 Mono Same as in “All Sounds Off”...
  • Page 66 MIDI Data Format 4. System Exclusive Messages 4.1 Parameter Change The MU5 receives and responds to the following parameter change messages: • Universal Real Time Message Master Volume • Universal Non Real Time Message General MIDI Mode On • Yamaha GM Exclusive Message MIDI Master Tuning •...
  • Page 67 11110111 F7 = End of exclusive Following reception of the above parameters, all MU5 parameters will be initialized (excepting Master Tuning). However, when Mute Lock of the System parameters is set to on, Receive Note Message of the Multi Part parameters is not initialized. Since one of these messages takes about 50 msec to process, allow a sufficient amount of time before transmitting the next message.
  • Page 68 0. If the received data is outside the “legal” range (i.e., higher or lower than the maximum and minimum set values at each address), the MU5 changes the value to the nearest maximum or minimum setting. 4.4.1 System Data Parameter Change Refer to charts 1-1 and 1-2 on pages add-21 and add-22.
  • Page 69 PITCH BEND RANGE MOD LFO PITCH DEPTH CHANNEL AFTER TOUCH PITCH CONTROL If only Master Tune is received, the MU5 does not confirm with checksum. The MU5 does not respond to the following parameters: • System parameters EXCLUSIVE RECEIVE SWITCH...
  • Page 70 The MU5 cannot send amounts of data greater than 513 bytes at a time. If a dump request exceeding 513 bytes is received, the MU5 breaks up the data into packets of 512 bytes or less and pauses for 120 msec or more before transmitting each packet.
  • Page 71 The device making the dump request must include the corresponding parameter header for each data type (listed below). For example, if only one dump request header is used to request both System and Multi Part data, the MU5 will transmit only the System data.
  • Page 72 EG. RELEASE RATE PITCH BEND RANGE MOD LFO PITCH DEPTH CHANNEL AFTER TOUCH PITCH CONTROL SYSTEM INFORMATION For the following parameters, which are unavailable on the MU5, the MU5 sends fixed data. • System parameters EXCLUSIVE RECEIVE SWITCH PROGRAM CHANGE RECEIVE SWITCH...
  • Page 73 Chart 1-2 : MIDI Parameter Change table ( SYSTEM ) Address Size Data Parameter Description Default value 00 00 00 1C – E4 MASTER TUNE -100 – +100 (cents) 00 80 00 00 01* 1st bit 3–0 bit 7–4 (80) 2nd bit 3–0 bit 3–0 00 00 02 00 –...
  • Page 74 MIDI Data Format Address Size Data Parameter Description Default value 02 0n 11 31 – 4F LFO DEPTH -15 – +15 02 0n 12 00 – 7F LFO DELAY 0 – 127 02 0n 13 00 – 0F MOD LFO PITCH DEPTH 0 –...
  • Page 75 YAMAHA [ Tone Generator ] Date:27-JUL-1994 Model MIDI Implementation Chart Version : 1.00 +----------------------------------------------------------------------+ Transmitted Recognized Remarks Function ... : :-------------------+----------------+----------------+----------------: :Basic Default : 1 - 16 : 1 - 16 : memorized :Channel Changed : 1 - 16 : 1 - 16...
  • Page 76 M.D.G., EMI Division © Yamaha Corporation 1994 VS67010 408PTCP25.2-01A0 Printed in Japan...

Table of Contents