Kärcher K 3.740 Operator's Manual

Karcher pressure washer user manual
Hide thumbs Also See for K 3.740:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

K 3.740
HIGH PRESSURE WASHER - OPERATOR MANUAL
NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
English
Français
Español
59639230 (12/10)
3
22
42

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher K 3.740

  • Page 1 K 3.740 HIGH PRESSURE WASHER - OPERATOR MANUAL NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN English Français Español 59639230 (12/10)
  • Page 3: Table Of Contents

    In the U.S. or Canada, please call 1-800-537-4129 for warranty issues and visit www.karcher-help.com for technical support and product assis- tance. Please take a moment to register your pressure washer online at www.karcher-register.com.
  • Page 4: Model Overview

    1 Garden hose connector (female) 2 Water inlet connector 3 Water inlet with filter 4 High pressure hose 5 Quick coupling for high pressure hose 6 ON/OFF switch 7 Dosage regulator for detergent 8 Storage for trigger gun 9 Transport handle, detachable 10 Screws (Philips style) 11 Storage for high-pressure hose 12 Detergent suction tube with filter...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using this product basic precau- tions should always be followed, in- cluding the following: To reduce the risk of injury, close  supervision is necessary when a product is used near children. Know how to stop the product and ...
  • Page 6 Do not use any type of adapter with this product. GROUND FAULT CIRCUIT IN- TERRUPTER PROTECTION This pressure washer is provided with a ground-fault circuit-interrupter (GF- English CI) built into the plug of the power-sup- ply cord. This device provides additional protection from the risk of electric shock.
  • Page 7: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS For more detailed information on  how to assemble this pressure washer, please visit www.karcherresidential.com/ assembly Required tools A Philips Screwdriver, medium size (not supplied) for final assembly Assembly Mount loose parts delivered with appli- ance prior to start-up. Install wheels and hub caps STEP 1: ...
  • Page 8 Install the transport handle STEP 4:  Place the transport handle into the intake until you feel resistance. Use the heel of your hand or a soft rub- ber mallet to position it. STEP 5:  To push the appliance, the trans- port handle must be pulled all the way up;...
  • Page 9: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS This pressure washer has been tested by Kärcher's quality assurance team. A small amount of water may be present in the water inlet or outlet. This is nor- mal and will not affect the performance of the pressure washer.
  • Page 10 STEP 8:  Turn on the high pressure washer (I/ON). The motor starts only if the trig- ger of the gun is pulled and shuts off when the trigger is released.
  • Page 11: Using The Accessories

    STEP 2:  Fill the detergent tank with Karcher detergent and position the tank into its storage area. Insert the suction tube with filter into the tank and close it with the cap.
  • Page 12: Taking A Break ..Five Minutes Or More

    STEP 4:  Turn on the pressure washer (I). Pull trigger to operate unit. Liquid detergent is drawn into the unit and mixed with water. Apply detergent to work area. Do not allow deter- gent to dry on surface.
  • Page 13: Shutting Down & Clean-Up

    SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1:  Turn the switch to OFF (0) position and unplug cord from outlet. STEP 2:  Turn off the water source. STEP 3:  Press trigger to release water pres- sure. STEP 4:  Release trigger and engage gun safety lock.
  • Page 14: Winterizing And Long-Term Storage

    WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE 1: Disconnect all water connec-  tions. 2: Turn on the machine for a few  seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn off immediately. 3: Do not allow high pressure hose ...
  • Page 15: Cleaning Tips

    If painted surfaces are peeling or  chipping, use extreme caution as pressure washer may remove the loose paint from the surface. When using on surfaces which  might come in contact with food, flush surfaces with plenty of drink- ing water.
  • Page 16 use special wash brush attachment (not included) to remove stubborn dirt. Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle ap- proximately 6-8 inches from the clean- ing surface (distance should increase when rinsing pin-striping or other sen- sitive surfaces).
  • Page 17: Optional Cleaning Accessories

    66" Extension Wand (Four piece) Need to clean second story windows or other high areas? Increase the reach of your pressure washer by up to 66" with this extension kit. Includes 4 alu- minum sections for variable length. 66" fully assembled. Fits most Kärcher pressure washers up to 2300 PSI.
  • Page 18 Part No. 2.638-792.0 Detergent Foamer Attachment Ideal for applications which require a thick foam. Simply fill the resevoir cup with liquid pressure washer detergent to generate a foam spray. Connects di- rectly to the trigger gun. Fits most Kärcher pressure washers up to ®...
  • Page 19: Troubleshooting

    Turn switch to the “ON” (I) posi- tion Try a different outlet. Press “RESET” button on GFCI plug. Switch off pressure washer. The reset comes automatically once the temperature of the unit drops. Replace with a 5/8 inch or larg- er garden hose.
  • Page 20 Oil Drip. Oil seals are damaged or worn. If you encounter any additional difficul- ties not listed, please visit our website. USA / Canada: www.karcher-help.com México: www.karcher.com.mx English Solution Check connection. Dilute detergent, for best re- sults use Kärcher detergent.
  • Page 21 Notes:...
  • Page 22: Caractéristiques

    Service client USA et Canada Pour faire valoir une demande en ga- rantie, appeler : 1-800-537-4129. Tous les autres informations sont dispo- nibles sous : www.karcher-help.com Prenez le temps d'enregistrer votre nettoyeur haute pression en ligne en vous adressant à...
  • Page 23: Généralités

    1 Raccord pour tuyau d'arrosage (fe- male) 2 Raccord pour arrivée d'eau 3 Arrivée d'eau avec tamis 4 Tuyau à haute pression 5 Accouplement rapide pour flexible haute pression 6 Interrupteur marche/arrêt 7 Régulateur de dosage pour le dé- tergent 8 Support pour la poignée-pistolet 9 Poignée de transport, amovible 10 Vis (modèle Philips)
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours obser- ver une certaine prudence élémen- taire, incluant notamment: Afin de minimiser les risques de  blessure, ne jamais laisser l'appa- reil sans surveillance lorsque celui- ci est utilisé à proximité d'enfants. Il est impératif de savoir arrêter et ...
  • Page 25 ATTENTION Cette machine a été conçue pour être utilisée avec des détergents du fabri- cant. L'utilisation d'autres détergents peut altérer le fonctionnement de la machine et annuler la garantie. AVERTISSEMENT Il est dangereux de trop arroser le ma- tériel et les câbles électriques. Risque d´injection de peinture: le ma- tériel peut entraîner des graves bles- sures s´il y a pénétration de la peau par...
  • Page 26 reil. Pour prévenir ce risque, nous re- commandons d'installer un filtre à eau. Le tuyau d'eau doit avoir un dia-  mètre d'au moins 1/2“ (13 mm) ou 5/8“ (16 mm). Le débit d'alimentation en eau ne  doit pas être inférieur à 7,6 l/min (litres par minute).
  • Page 27: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Pour de plus amples détails quant à  la manière d'assembler ce nettoyeur haute pression, consulter le site www.karcherresidential.com/assembly Outils nécessaires A Tournevis Philips, médiale (non fourni) pour l’assemblage final de l’appareil. Montage Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la mise en service.
  • Page 28 trant un bref coup de poing ou de maillet souple. ETAPE 5 :  Pour pousser l'appareil, tirer tout d'abord la poignée de transport complètement vers le haut, jusqu'à ce qu'elle s'encliquette de façon au- dible. Montage du régulateur de dosage pour le détergent ETAPE 6 : ...
  • Page 29: Mode D'emploi

    Cette laveuse à pression a été testée par l’équipe d’assurance de la qualité de Kärcher. Il est possible qu’une pe- tite quantité d’eau soit présente dans l’entrée d’eau ou la sortie d’eau. Ceci est normal et n’aura aucun effet sur le rendement de la laveuse à...
  • Page 30 ETAPE 5 :  Raccorder le tuyau d'arrosage à la source d'eau froide et ouvrir com- plètement le robinet. ETAPE 6 :  Brancher l'interrupteur de protec- tion contre les courts-circuits à la masse (GFCI) dans une prise ap- propriée. Appuyer sur le bouton RESET, l'in- dicateur devrait être sur "ON".
  • Page 31: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Afin d'éviter de graves blessures, ne jamais pointer la lance sur soi- même, d'autres personnes ou des animaux. Toujours tester sur une zone dis- crète avant de procéder au net- toyage haute pression. Lance Vario La lance Vario permet de régler la pression de nettoyage.
  • Page 32 ETAPE 2 :  Remplir le réservoir de détergent de détergent Karcher et remettre le réservoir dans sa position initiale. Insérer le tube d'aspiration avec filtre dans le réservoir et le fermer à l'aide du capuchon. ETAPE 3 : ...
  • Page 33: Prendre Une Pause

    PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus ETAPE 1 :  Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ARRÊT DE L'APPAREIL ET NETTOYAGE ETAPE 1 :  Tourner l'interrupteur d’alimenta- tion sur OFF (0) et débrancher le cordon de la prise.
  • Page 34: Remisage Hivernal Et Entreposage A Long Terme

    REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME 1: Débrancher tous les raccorde-  ments d'eau. 2: Mettre l'appareil en marche pen-  dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate- ment. 3: Ne pas laisser le tuyau d'arro- ...
  • Page 35: Conseils De Nettoyage

    CONSEILS DE NETTOYAGE ATTENTION Avant de nettoyer une quelconque  surface, procéder à un essai sur une petite surface discrète pour dé- terminer le mode d'action et la dis- tance qui produiront les meilleurs résultats de nettoyage. Si des surfaces peintes s'écaillent, ...
  • Page 36 Autos, bateaux et motos (avec ou sans détergent) Commen- cer par un prérinçage du véhicule à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour véhicules Kärcher l'appliquer à basse pression. Pour ote- nir de meilleurs résultats, nettoyer un côté du véhicule après l'autre et tou- jours appliquer le détergent de bas en haut.
  • Page 37: Accessoires De Nettoyage En Option

    ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTION Des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'effica- cité du nettoyage : Ces accessoires sont disponibles à la date d'impression du présent catalogue. Veuillez consul- ter notre site Web pour de plus amples informations sur les prix et les nou- veautés.
  • Page 38 toyage au bas de la gouttière, il suffit d'appuyer sur la gâchette du pistolet du nettoyeur à haute pression pour voir la buse dégager des feuilles et autres dé- bris tout en grimpant vers le haut. Se branche directement sur la poignée- pistolet de la plupart des nettoyeurs à...
  • Page 39 ATTENTION Symptôme Cause Le moteur ne dé- Assurer que l'interrupteur marre pas. principal est sur OFF (O). Cordon d'alimentation non branché. Prise fournissant un courant insuffisant. Fiche GFCI disjonctée. Disjoncteur déclenché. L'appareil n'at- Diamètre du tuyau d'arro- teint pas le niveau sage insuffisant.
  • Page 40 Symptôme Cause La pression de Alimentation d'eau insuffi- sortie varie. sante. Pompe aspirant de l'air. Filtre d'admission d'eau en- crassé. Buse obstruée. Calcification du pistolet, du tuyau ou de la lance. Il n'y a pas de dé- Tube d'aspiration de déter- tergent.
  • Page 41 En cas d'apparition d'un problème ne figurant pas dans cette liste, faire rendre sur le site Web. États-Unis / Canada : www.karcher-help.com Mexique : www.karcher.com.mx Solution Réinsérer la lance dans la poi- gnée-pistolet. Presser soigneu- sement contre le ressort et tourner en position verrouillée.
  • Page 42 En EE.UU: o Canadá, llame al 1-800-537-4129 para temas de garan- tía y visite www.karcher-help.com para el servicio técnico y asesoramien- to sobre productos. Registre su limpiadora a alta presión online en www.karcher-regis-...
  • Page 43: De Alta Presión

    VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Conector para manguera de jardín (female) 2 Conector para entrada de agua 3 Entrada de agua con filtro 4 Manguera de alta presión 5 Acoplamiento rápido para mangue- ra de alta presión 6 Interruptor de encendido/apagado 7 Regulador de dosificación de deter- gente 8 Zona de recogida para pistola pul-...
  • Page 44: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Para reducir el riesgo de lesiones,  es preciso vigilar atentamente si se usa el producto cerca de niños. Es necesario saber cómo parar rá- ...
  • Page 45 ADVERTENCIA No pulverice aparatos eléctricos ni ca- bleado. No use líquidos inflamables y produc- tos químicos tóxicos. Peligro de inyección: el equipo puede causar heridas greves si el pulveriza- dor penetra la piel, no dirija la pistola a nadie ni ninguna parte del cuerpo. En caso de penetración, consulte inme- diatamente a un médico.
  • Page 46 La manguera de agua tiene que te-  ner al menos 1/2“ (13 mm) pulga- das de diámetro. El caudal de agua no debe ser infe-  rior a 450 l/h (litros por hora). El caudal de agua se puede deter- ...
  • Page 47: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Para obtener información más de-  tallada sobre cómo montar esta lim- piadora a presión, visitar www.karcherresidential.com/ assembly Herramientas necesarias A Destornillador Philips, tamaño mediano (no viene incluido) para montar la unidad. Montaje Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el aparato.
  • Page 48 Montar el asa de transporte PASO 4:  Colocar el asa de transporte en el alojamiento hasta sentir la resisten- cia. Poner en posición con un golpe breve con la palma de la mano o un martillo de goma suave. PASO 5: ...
  • Page 49: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Esta lavadora a presión ha sido proba- da por el equipo de control de calidad de Kärcher. Puede haber una pequeña cantidad de agua en la entrada o sali- da del agua. Esto es normal y no afec- ta el rendimiento de la lavadora a presión.
  • Page 50 PASO 5:  Conecte la manguera de jardín a la toma de agua fría y abra el agua del todo. PASO 6:  Conectar el interruptor del circuito de toma a tierra (GFCI) a un enchu- Pulsar el botón RESET, el indica- dor debe ponerse en "ON".
  • Page 51: Utilización De Los Accesorios

    UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Para evitar heridas graves, nunca dirija la boquilla de alta presión ha- cia usted mismo, hacia otras perso- nas o hacia animales. Haga una prueba siempre en las áreas que pasan desapercibidas antes de limpiar con alta presión. Lanza variable de alta presión accionada mecánicamente La lanza variable de alta presión accio-...
  • Page 52: Trabajar Con Detergentes

    útil sea más larga. Para adquirir los detergen- tes Kärcher , diríjase a su comerciante ® minorista o visite nuestra página Web: www.karcher.com.mx ®...
  • Page 53: Tomarse Un Descanso De Cinco Minutos O Más

    ATENCIÓN No utilice nunca: Lejía, productos que contengan – cloro ni otro tipo de productos quí- micos corrosivos Líquidos que contengan disolven- – tes (p. ej., diluyentes de pintura, ga- solina, aceites) TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1: ...
  • Page 54: Apagado Y Limpieza

    PASO 1:  Gire el interruptor y póngalo en la posición de apagado (0); después, desenchufe el cable del tomaco- rriente. PASO 2:  Cierre el grifo del agua. PASO 3:  Presione el gatillo para que salga la presión. PASO 4: ...
  • Page 55: Protección Contra Los Agentes Invernales Y Almacenamiento Prolongado

    PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMA- CENAMIENTO PROLONGADO 1: Desconecte todas las conexio-  nes de agua. 2: Encienda el aparato durante  unos segundos hasta que haya sa- lido el agua que haya quedado en la bomba, y apáguelo inmediata- mente.
  • Page 56: Consejos De Limpieza

    ATENCIÓN Antes de limpiar cualquier superfi-  cie, se debe limpiar una parte de la misma que sea poco visible para probar el ajuste del chorro a presión y la distancia para obtener los me- jores resultados de limpieza. Si las superficies pintadas se están ...
  • Page 57 siempre de arriba a abajo y de izquier- da a derecha. Para quitar manchas es- pecialmente difíciles, utilice la boquilla desincrustante. Autos, lanchas y motos (con o sin detergente). Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza Touchless Vehicle Wash de Kärcher aplíquelo en la superficie a baja pre- sión.
  • Page 58: Accesorios De Limpieza Opcionales

    ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES Disponemos de accesorios de limpie- za opcionales para mejorar la capaci- dad de limpieza. Estos accesorios son precisos desde la fecha de impresión de este manual. Consulte nuestra pá- gina Web para obtener información acerca de precios e información actua- lizada.
  • Page 59 de una bajada de agua, presione el ga- tillo del limpiador a presión y observe como la boquilla hace saltar las hojas y la suciedad conforme asciende por la tubería. Se conecta, directamente, a la pistola de disparo de la mayoría de los limpiadores a presión de Kärcher hasta 2300 PSI.
  • Page 60: Localización Y Reparación De Averíasg

    LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG ATENCIÓN Síntoma Causa El motor no arran- El interruptor de encendido/ apagado está en la posición de “apagado” (O). El cable eléctrico no está en- chufado. El tomacorriente eléctrico no suministra la corriente ade- cuada. Tomacorriente GFCI equivo- cado.
  • Page 61 Síntoma Causa La presión de sali- El suministro de agua de en- da varía entre alta trada no es suficiente. y baja presión. La bomba está succionando aire. El filtro de entrada de agua está obstruido. La boquilla de descarga está obstruida.
  • Page 62 Si tiene más problemas de los que es- tán indicados, visite nuestra página web. USA / CDN: www.karcher-help.com México: www.karcher.com.mx Español Solución Inserte la lanza de alta presión en la pistola de disparo. Presió- nelo en contra de la tensión...
  • Page 64 59639230_K 3.740...

Table of Contents