JVC CA-UXH30 Přiručka K Obsluze
JVC CA-UXH30 Přiručka K Obsluze

JVC CA-UXH30 Přiručka K Obsluze

Micro component system
Hide thumbs Also See for CA-UXH30:
Table of Contents

Advertisement

MICRO COMPONENT SYSTEM

MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM
SYSTEM MUZYCZNY MIKRO
MIKROKOMPONENS RENDSZER
CИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOB
UX-H35
UX-H33
UX-H30
— Consists of CA-UXH35 and SP-UXH35
— Consists of CA-UXH33 and SP-UXH33
— Consists of CA-UXH30 and SP-UXH30
MICRO COMPONENT SYSTEM
INSTRUCTIONS
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSLUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
ИHCTPYKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located either on the rear, bot-
tom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
GVT0101-010A
[EV]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC CA-UXH30

  • Page 1: Micro Component System

    MIKROKOMPONENS RENDSZER CИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOB UX-H35 — Consists of CA-UXH35 and SP-UXH35 UX-H33 — Consists of CA-UXH33 and SP-UXH33 UX-H30 — Consists of CA-UXH30 and SP-UXH30 PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSLUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA ИHCTPYKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS For Customer Use: Enter below the Model No.
  • Page 4 15 cm 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm UX-H35 UX-H33 UX-H30 15 cm 10 cm UX-H35/UX-H33/UX-H30...
  • Page 5 ADVARSEL: Usynlig laser- CAUTION: Invisible laser VARNING: Osynlig laser- stråling ved åbning, når radiation when open and strålning när denna del är sikkerhedsafbrydere er ude interlock failed or defeated. öppnad och spärren är af funktion. Undgå udsæt- AVOID DIRECT EXPOSURE urkopplad.
  • Page 6 Úvod Rádi bychom Vám poděkovali, že jste si zvolili jeden z našich výrobků značky JVC. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si pečlivě a důkladně přečtěte tento návod k obsluze, abyste od svého přístroje získali nejlepší možný výkon, a pak si tento návod k obsluze ponechejte pro případné reference v budoucnu.
  • Page 7: Table Of Contents

    Obsah Umístění tlačítek ... 3 Hlavní jednotka přístroje ... 3 Dálkový ovladač ... 5 Začínáme ... 6 Dodávané příslušenství ... 6 Zapojení antén ... 6 Zapojení reproduktorových soustav ... 7 Připojení dalšího zařízení ... 8 Vložení baterií do dálkového ovladače ... 9 Všeobecné...
  • Page 8: Umístění Tlačítek

    Umístění tlačítek Obeznamte se důkladně s tlačítky na svém přístroji. Hlavní jednotka přístroje Pohled shora Čelní pohled...
  • Page 9 Okénko displeje Viz stránky v závorkách, kde najdete podrobnosti. Hlavní jednotka přístroje 1 Zdířka pro sluchátka (PHONES) (11) 2 Kryt prostoru pro disk 3 Tlačítko TIMER/SNOOZE (10, 22 - 24) 4 Tlačítko ONE TOUCH REC (nahrávání jedním dotekem) (20, 21) 5 Tlačítko (Standby/on) (11, 23) 6 Tlačítka zdrojů...
  • Page 10: Dálkový Ovladač

    Dálkový ovladač Viz stránky v závorkách, kde najdete podrobnosti. 1 Číselná tlačítka 2 Tlačítko BASS (hloubky) (11) 3 Tlačítka MULTI CONTROL • UP, 4 (přeskočení vzad) 7 (stop), b (přeskočení vpřed) a DOWN 4 Tlačítko SET (nastavení) (13) 5 Tlačítka zdrojů •...
  • Page 11: Začínáme

    Začínáme Dodávané příslušenství Zkontrolujte, zda máte všechny následující položky. Číslo v závorkách označuje množství (počet kusů) příslušné dodané položky. • Rámová anténa pro příjem v pásmu AM (1) • Anténa pro příjem v pásmu FM (1) • Síťová napájecí šňůra (1) •...
  • Page 12: Zapojení Reproduktorových Soustav

    Anténa pro příjem v pásmu AM (SV) Vodič s vinylovou izolací (není součástí příslušenství) Rámová anténa pro příjem v pásmu AM (příslušenství) Připojte rámovou anténu pro příjem v pásmu AM ke zdířkám AM LOOP tak, jak je patrno z obrázku. Natočte rámovou anténu pro příjem v pásmu AM tak, abyste docílili nejlepší...
  • Page 13: Připojení Dalšího Zařízení

    Sejmutí mřížek reproduktorových soustav Mřížky je možno z reproduktorových soustav sejmout. Výstupky Mřížka reproduktorové soustavy Při sundávání mřížky reproduktorové soustavy zasuňte prsty za horní okraj mřížky reproduktorové soustavy, a zatáhněte za mřížku směrem k sobě. Poté zatáhněte za dolní část mřížky směrem k sobě. Při nasazování...
  • Page 14: Vložení Baterií Do Dálkového Ovladače

    (12 V) 12V 4A Adaptér pro automobil DC IN (Model JVC: CA-R120E) Připojte adaptér pro automobil do zástrčky DC IN (12 V, 4 A) a do zástrčky pro zapalovač cigaret. • NEPŘIPOJUJTE adaptér pro automobil do zástrčky pro zapalovač cigaret před zapojením do konektoru DC IN.
  • Page 15: Všeobecné Operace

    Všeobecné operace Nastavení hodin Před zahájením provozu přístroje nejprve nastavte hodiny v přístroji. Po zasunutí síťové šňůry do zásuvky ve zdi začne na displeji přístroje blikat indikátor CLOCK a nápis “0:00”. Hodiny můžete nastavovat ve chvíli, kdy je přístroj zapnutý nebo vypnutý. •...
  • Page 16: Zapnutí Napájení Přístroje

    Zapnutí napájení přístroje Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko STANDBY/ON na přístroji). Kontrolka STANDBY na přístroji zhasne. • Jakmile stisknete tlačítko zdroje —3/8 CD, 2 3 TAPE, TUNER (nebo BAND TUNER na přístroji) a AUX, přístroj se automaticky zapne, a pokud je zdroj připraven, zahájí...
  • Page 17: Poslech Rozhlasových Stanic V Pásmu Fm A Am (Sv)

    Poslech rozhlasových stanic v pásmu FM a AM (SV) Naladění rozhlasové stanice Stiskněte tlačítko TUNER (nebo tlačítko BAND TUNER na přístroji) pro volbu vlnového pásma. Přístroj se automaticky zapne, a naladí se na naposledy naladěnou rozhlasovou stanici —buď v pásmu FM nebo AM (SV). •...
  • Page 18: Naladění Stanice Na Předvolbě

    Ruční naladění stanic na předvolby Stanice se na předvolby ukládají pro vlnové pásmo FM a AM (SV) zvlášť. • Pro provedení následujících kroků máte určitý časový limit. Pokud nastavování zrušíte předtím, než jej dokončíte, začněte znovu od kroku 2. POUZE pomocí dálkového ovladače: Nalaďte stanici, kterou hodláte uložit na předvolbu.
  • Page 19: Změna Zobrazovaných Informací Rds

    Změna zobrazovaných informací RDS Informace RDS můžete při poslechu stanice v pásmu FM sledovat na displeji. POUZE pomocí dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko DISPLAY (oranžové barvy). • Po každém stisknutí tohoto tlačítka se displej změní, aby se zobrazily následující informace: • Pokud stanice nevysílá žádné signály PS, PTY nebo RT Na displeji se zobrazí...
  • Page 20: Dočasné Přepnutí Na Typ Programu Podle Vaší Volby

    Dočasné přepnutí na typ programu podle vaší volby Funkce Enhanced Other Network umožňuje, aby se přístroj dočasně přepnul na jiný vysílaný program podle vašeho výběru (TA, NEWS a INFO) z odlišné stanice. • Tato funkce pracuje pouze tehdy, pokud posloucháte stanice v pásmu FM, naladěné na předvolbách, které...
  • Page 21: Přehrávání Disků

    Přehrávání disků Tento přístroj je určen pro přehrávání následujících typů disků—CD, CD-R a CD-RW. Při přehrávání disků CD-R nebo CD-RW Uživatelsky editovatelné disky CD-R (CD- Recordable) a CD-RW (CD-ReWritable) je možno přehrávat, pokud jsou již “finalizovány”. • Obvykle je možno přehrávat vaše originální disky CD-R nebo CD-RW, nahrané...
  • Page 22: Základní Operace S Diskem

    Základní operace s diskem Při přehrávání disku můžete provádět následující operace. Pro chvilkové zastavení přehrávání V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko 3/8 CD. Ve chvíli přerušení na displeji bliká uběhlá doba přehrávání. Pro obnovení přehrávání stiskněte opět tlačítko 3/8 CD. Pro přechod na jinou skladbu Před přehráváním nebo v jeho průběhu stiskněte opakovaně...
  • Page 23: Přehrávání Skladeb V Náhodném Pořadí-Random Play

    Kontrola obsahu programu Obsah programu můžete zkontrolovat před přehráváním nebo po jeho ukončení stisknutím tlačítka b nebo 4. • b : Kontrola obsahu programu v naprogramovaném pořadí. • 4 : Kontrola obsahu programu ve zpětném pořadí. Jak upravit program POUZE pomocí dálkového ovladače: Před přehráváním programu nebo po jeho ukončení...
  • Page 24: Přehrávání Kazet

    Přehrávání kazet Na tomto přístroji je možno přehrávat kazety typu I (normální). Přehrávání kazety Stiskněte tlačítko ) ) ) ) ) pro kazetový magnetofon na přístroji. Držák kazety se otevře. Založte do přístroje kazetu tak, aby její otevřená část s páskou směřovala dolů. Zavřete jemně...
  • Page 25: Nahrávání

    Nahrávání DŮLEŽITÉ: • Nahrávání nebo přehrávání materiálů, chráněného autorskými právy, bez souhlasu vlastníka práv, může být v rozporu se zákony. • Nahrávací úroveň je nastavována na správnou hodnotu automaticky, a z tohoto důvodu není ovlivňována žádnými jinými ovládacími prvky pro nastavení...
  • Page 26: Přímé Nahrávání Disku-Disc Direct Recording

    Přímé nahrávání disku—Disc Direct Recording Celý obsah disku se nahraje na pásku v pořadí, v jakém jsou jednotlivé skladby na disku, nebo v souladu s pořadím, které jste nastavili v režimu přehrávání programu (Program Play). POUZE na vlastním přístroji: Založte do přístroje kazetu na kterou je možno nahrávat tak, aby její...
  • Page 27: Používání Časovačů

    Používání časovačů K dispozici jsou čtyři časovače—denní (Daily Timer), časovač pro nahrávání (Recording Timer), časovač Snooze (Snooze Timer) a časovač spánku (Sleep Timer). Před používáním časovačů je třeba nastavit hodiny na přístroji (viz stránka 10). Používání denního časovače (Daily Timer) a časovače pro nahrávání...
  • Page 28 Zvolte časovač (denní—Daily Timer nebo pro nahrávání— Recording Timer) společně se zdrojem, který se má přehrávat. Pomocí dálkového ovladače: Stiskněte tlačítko UP nebo DOWN pro volbu časovače, a pak stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Na samotném přístroji: Stiskněte tlačítko b nebo 4 pro volbu časovače, a pak stiskněte tlačítko TIMER/SNOOZE.
  • Page 29: Používání Časovače Snooze (Snooze Timer)

    Používání časovače Snooze (Snooze Timer) Časovač Snooze (Snooze Timer) vypne přístroj do pohotovostního stavu (Standby) pouze na 5 minut, zatímco pracuje denní časovač (Daily Timer). • Časovač Snooze (Snooze Timer) můžete nastavit pouze tehdy, jestliže právě pracuje denní časovač (Daily Timer). Stiskněte tlačítko TIMER/ SNOOZE na přístroji (nebo tlačítko CLOCK/TIMER na...
  • Page 30: Údržba

    Údržba Nejlepšího výkonu přístroje docílíte, jestliže budete udržovat své disky, kazety a mechanismus přístroje čistý. Čištění přístroje • Nečistoty na samotném přístroji Nečistoty setřete měkkým hadříkem. Pokud je skříňka přístroje velmi znečištěna, očistěte ji vyždímaným hadříkem, navlhčeným ve slabém roztoku neutrálního čisticího prostředku, a pak povrch setřete suchým hadříkem.
  • Page 31: Odstraňování Problémů

    Odstraňování problémů Pokud budete mít se svým přístrojem problémy, projděte si předtím, než zavoláte servis, následující seznam možných řešení. Pokud nebudete moci problém vyřešit na základě uvedených rad, nebo pokud je přístroj fyzicky poškozen, zavolejte kvalifikovanou osobu, jako je například váš prodejce, a požádejte o servis. Příznak Není...
  • Page 32: Doplňující Informace

    Doplňující informace Popis kódů PTY: NEWS: Zprávy. AFFAIRS: Námětový program, který se rozšiřuje nebo zvětšuje podle debaty o zprávách nebo analýzách. INFO: Program, jehož smyslem je poskytovat rady v co největší šířce záběru. SPORT: Program, jehož smyslem je poskytovat rady v co největší šířce záběru. EDUCATE: Naučné...
  • Page 33: Technické Údaje

    Technické údaje Zesilovač Výstupní výkon: 20 W (10 W + 10 W) při 4 Ω (zkreslení 10% THD) Vstupní citlivost audio/Impedance (při 1 kHz) AUX: 500 mV/48,75 kΩ Reproduktorové soustavy/Impedance: 4 Ω Tuner Rozsah ladění v pásmu FM: 87,50 MHz – 108,00 MHz Rozsah ladění...
  • Page 34 MEMO...
  • Page 35 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED CZ, PO, HU, RU 0203AIMJOYJEM © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED...

This manual is also suitable for:

Ca-uxh35Sp-uxh35Ux-h35Ux-h33Ux-h30

Table of Contents