About This User Guide ® This quick start guide is for Kingston's DataTraveler Vault Privacy 3.0 – Managed-Ready Secure USB device (referred to simply as DTVP30M-R from this point forward) using the default system values and no customisations. System Requirements PC Platform Supported PC Operating Systems ...
Page 4
Recommendations To ensure that ample power is supplied to the DTVP30M-R device, insert it directly into a USB 2.0/3.0 port on your notebook or desktop, as seen in . Avoid connecting it to any Figure 1.3 peripheral device(s) that may feature a USB port, such as a keyboard or USB-powered hub, as seen in Figure 1.4...
Setup (Windows environment) 1. Insert the DTVP30M-R into an available USB port on your notebook or desktop and wait for Windows to detect it. Windows Vista/7/8 users will receive a device driver notification as seen in Figure 2.1 Figure 2.1 – Device driver installation...
Page 6
Device Initialisation (Windows Environment) DTVP30M-R can be initialised one of two ways: standalone or managed. When you insert the drive into a USB port on the host, DTVP30M-R will look for a 'safestick' registry key* which provides the location of the SafeConsole server: (*Note: You can also use the Windows installer from the SafeConsole's deployment page.)
Page 7
Device Initialisation (Windows Environment), Continued: Clicking 'No' will prevent the DTVP30M-R from registering with SafeConsole and it will initialise as a standalone drive. This message box will continue to appear each time the device is plugged in, until you opt to register with SafeConsole.
Device Usage (Windows Environment) Each time that you insert the DTVP30M-R, you will be prompted to enter the password created during the initialisation process ( . During the login process, if you enter an invalid Figure 4.1 password ( ), you will be given another opportunity to enter the correct password. Note Figure 4.2...
Setup (Mac Environment) Insert the DTVP30M-R into an available USB port on your Mac notebook or desktop and wait for the operating system to detect it. If the 'DTVP30M-R' volume ( ) does not appear Figure 5.1 on the desktop, open Finder...
DTVP30M-R can be initialised one of two ways: standalone or managed. Upon launching the DTVP30M-R application on the DTVP30M-R volume, DTVP30M-R will look for a SafeConsole server. If the Mac has been set up for SafeConsole, it will prompt for the DTVP30M-R to be managed.
Page 12
Device Initialisation (Mac Environment), Continued: Click 'Yes" to confirm ownership of this device, you will be prompted if you are the user responsible for the device. Figure 6.2 Figure 6.2 – Confirm user (continued on next page) Document No. 480DTVP30M-R.A01 Managed-Ready Solution Page 11 of 14...
Page 13
Device Initialisation (Mac Environment), Continued: 1. Select a password. Non-managed drives require a password with the following criteria: Minimum of eight (8) characters, including 1 upper-case, 1 lower-case and 1 digit Managed drives require passwords that meet the criteria set forth in the policy of the SafeConsole management server.
Device Usage (Mac Environment) Each time that you insert the DTVP30M-R into a Mac system, the Kingston DTVP30M-R application will need to be launched. This initiates the login routine that authenticates the user and protects the secure data partition. When the login window appears ), enter your password and Figure 7.1...
Page 15
When you enter the correct password, you can access the secure data partition and the DTVP30M-R menu in the upper left-hand corner. The menu options that appear will vary based on the policies configured in SafeConsole. By default, users will be able to change their password, lock the device, and change the lockout timer settings.
® DataTraveler Vault Privacy 3.0 Solución "Listo para ser Administrado" Manual del usuario No. de documento 480DTVP30M-R.A01 Solución "Listo para ser Administrado" Página 1 de 14...
Esta guía de inicio rápido es para el dispositivo USB Seguro DataTraveler Vault Privacy 3.0 – Managed-Ready de Kingston (mencionado simplemente como DTVP30M-R desde este punto hacia adelante) utilizando los valores predeterminados de sistema y sin personalizaciones. Requerimientos del sistema...
Page 18
Recomendaciones Para asegurarse que disponga de la conexión de energía adecuada para el dispositivo DTVP30M-R, insértelo directamente en el puerto USB 2.0/3.0 de su notebook o computadora de escritorio, como se ve en la . Evite conectarlo a cual(es)quier dispositivo(s) Figura 1.3...
Configuración (entorno de Windows) 1. Inserte el DTVP30M-R en un puerto USB disponible en su notebook o computadora de escritorio, y espere a que Windows lo detecte. Los usuarios de Windows Vista/7/8 recibirán una notificación sobre el controlador de...
Page 20
SafeConsole.) 'HKey_Current_User\Software\BlockMaster\DTVPM Si la clave del registro NO existe, el DTVP30M-R dejará de lado la opción de gestión y le permitirá iniciar el dispositivo como una unidad autónoma. Si EXISTE la clave del registro, se producirá un cuadro de mensaje guía que permite al usuario decidir si o no se gestionará el dispositivo DTVP30M-R.
Page 21
Continúa en la próxima página. Inicio del dispositivo (entorno de Windows), Continuación: Haciendo clic en 'No' impedirá que el DTVP30M-R sea registrado con SafeConsole y lo iniciará como un dispositivo independiente. Este cuadro de mensaje continuará apareciendo cada vez que el dispositivo sea conectado, hasta que el usuario opte por registrarse en SafeConsole.
5. Haga clic en [Confirmar] para finalizar la inicialización. Utilización del dispositivo (entorno de Windows) Con cada inserción del DTVP30M-R, se le pedirá que ingrese la contraseña que creó durante el proceso de inicio ( . Durante el proceso de inicio de sesión, si se introduce una Figura 4.1...
Page 23
Figura 4.2 – Error de inicio de sesión Inicio del dispositivo (entorno de Windows), Continuación: Figura 4.3 – Se llegó a MaxNoA No. de documento 480DTVP30M-R.A01 Solución de "Listo para ser Administrado" Página 8 de 14...
Configuración (entorno de Mac) Inserte el DTVP30M-R en un puerto USB disponible en su notebook o computadora de escritorio Mac, y espere a que el sistema operativo lo detecte. Si el volumen 'DTVP30M-R' ) No aparece en el buscador de escritorio, abra Finder y ubique el Figura 5.1...
Page 25
Configuración SafeConsole en Mac: Para iniciar el DTVP30M-R sobre un cliente Mac, la aplicación debe saber dónde ubicar el servidor SafeConsole. Para esto, siga estos pasos antes de insertar el dispositivo: 1. Haga clic en el menú "Ir" en la esquina superior izquierda del escritorio del OS X.
Page 26
Figura 6.1 – SafeConsole ubicada Inicio del dispositivo (entorno de Mac), Continuación: Haga clic en "Sí" para confirmar la propiedad de este dispositivo, se le preguntará si usted es el usuario responsable del dispositivo. Figura 6,2 Figura 6.2 – Confirmar Usuario (continúa en la próxima página) No.
Page 27
Inicio del dispositivo (entorno de Mac), Continuación: 1. Seleccione una contraseña. Las unidades no administradas requerirán una contraseña con los siguientes criterios: Mínimo de ocho (8) caracteres, incluyendo 1 mayúscula, 1 minúscula y 1 dígito Los dispositivos administrados requerirán contraseñas que cumplan con los criterios establecidos en la política del servidor de administración SafeConsole.
Utilización del dispositivo (entorno de MAC) Cada vez que el DTVP30M-R se inserte en un sistema Mac, tendrá que ser lanzada la aplicación DTVP30M-R de Kingston. Esto inicia la rutina de inicio de sesión que autentica al usuario y protege la partición de datos segura.
Page 29
Cuando se introduce la contraseña correcta, tendrá acceso a la partición de datos segura y al menú DTVP30M-R en la esquina superior izquierda. Las opciones de menú que aparezcan variarán según las políticas configuradas en SafeConsole. De forma predeterminada, los usuarios podrán cambiar su contraseña, bloquear el dispositivo y cambiar los ajustes del...
Page 30
® DataTraveler Vault Privacy 3.0 In Managed-Ready-Ausführung Bedienungsanleitung Dokument Nr. 480DTVP30M-R.A01 In Managed-Ready-Ausführung Seite 1 von 14...
Mac OS X 10.6.x - 10.9x USB 2.0 bzw. 3.0 (Hinweis: Zum Einrichten der Konsoleneinstellungen bei Mac-Clients sind Administratorrechte erforderlich.) Abb. 1.1 – USB 2.0/3.0-Anschlüsse, Typ A Abb. 1.2 – DTVP30M-R Dokument Nr. 480DTVP30M-R.A01 In Managed-Ready-Ausführung Seite 2 von 14...
Page 32
Empfehlungen Um eine ausreichende Stromversorgung des DTVP30M-R sicherzustellen, stecken Sie ihn direkt in einen USB-Anschluss Ihres Notebooks oder Desktops ein, siehe . Vermeiden Abb. 1.3 Sie das Einstecken in Peripheriegeräte mit einem USB-Anschluss, wie eine Tastatur oder einen USB-Hub. Siehe Abb.
Page 33
Einrichtung (Windows-Umgebung) 1. Stecken Sie den DTVP30M-R in einen freien USB-Anschluss Ihres Notebooks oder Desktops ein und warten Sie bis Windows ihn erkannt hat. In Windows Vista, 7 und 8 wird eine Nachricht über die Gerätetreiberinstallation angezeigt. Siehe Abb. 2.1 Abb.
Abb. 3.1 Abb. 3.1 – SafeConsole gefunden 1. Legen Sie fest, ob der DTVP30M-R verwaltet oder als Einzelplatz installiert werden soll. Durch Klicken auf ‘Ja’ wird der DTVP30M-R bei SafeConsole registriert und alle bestehenden Richtlinien der Verwaltungskonsole werden übernommen, einschließlich Passwortkriterien, Geräteüberprüfung und anderen Verwaltungsfunktionen.
Page 35
Fortsetzung nächste Seite. Geräteinstallation (Windows-Umgebung), Fortsetzung: Durch Klicken auf ‘Nein’ wird der DTVP30M-R nicht bei SafeConsole registriert sondern als Standalone-Laufwerk installiert. Solange der Stick nicht bei SafeConsole registriert ist, wird diese Nachricht bei jedem Einstecken des Laufwerks angezeigt. 2. Passwort einrichten. Für nichtverwaltete Standalone-Laufwerke ist die Einrichtung eines Passworts nach folgenden Kriterien erforderlich ( Abb.
Page 36
4. Mit einem Häkchen im Kontrollkästchen bestätigen Sie die Garantieerklärung. 5. Klicken Sie zum Abschluss der Installation auf [Bestätigen]. Verwendung des Sticks (Windows-Umgebung) Sie werden nach jedem Einstecken des DTVP30M-R zur Eingabe des Passworts aufgefordert, das bei der Installation eingerichtet wurde ( . Wenn Sie beim Einloggen ein ungültiges Abb.
Page 37
Abb. 4.2 – Fehlgeschlagene Anmeldung Geräteinstallation (Windows-Umgebung), Fortsetzung: Abb. 4.3 – MaxNoA erreicht Dokument Nr. 480DTVP30M-R.A01 In Managed-Ready-Ausführung Seite 8 von 14...
Page 38
Einrichtung (Mac-Umgebung) Stecken Sie den DTVP30M-R in einen freien USB-Anschluss Ihres Mac Notebooks oder Desktops ein und warten Sie, bis das Betriebssystem ihn erkannt hat. Wenn das 'DTVP30M-R' Speichermedium ( ) nicht am Desktop angezeigt wird, öffnen Sie den Finder Abb.
Eingabeaufforderung angezeigt, über die der Benutzer festlegen kann, ob das DTVP30M-R Laufwerk verwaltet oder nicht verwaltet werden soll. 1. Legen Sie fest, ob der DTVP30M-R verwaltet oder als Einzelplatz installiert werden soll. Durch Klicken auf ‘Ja’ wird der DTVP30M-R bei SafeConsole registriert und alle bestehenden Richtlinien der Verwaltungskonsole werden übernommen, einschließlich...
Page 40
Abb. 6.1 – SafeConsole gefunden Geräteinstallation (Mac-Umgebung), Fortsetzung: Sie werden zur Bestätigung aufgefordert, dass Sie der Besitzer bzw. verantwortliche Benutzer des Geräts sind, klicken Sie auf 'Ja'. Abb. 6.2 Abb. 6.2 – Benutzerbestätigung (Fortsetzung auf der nächsten Seite) Dokument Nr. 480DTVP30M-R.A01 In Managed-Ready-Ausführung Seite 11 von 14...
Page 41
Geräteinstallation (Mac-Umgebung), Fortsetzung: 1. Passwort einrichten. Für nichtverwaltete Laufwerke ist die Einrichtung eines Passworts nach folgenden Kriterien erforderlich: Mindestens 8 (acht) Zeichen, in denen 1 Großbuchstabe, 1 Kleinbuchstabe und 1 Ziffer enthalten sein müssen. Für verwaltete Laufwerke sind Passwörter gemäß den Kriterien erforderlich, die in den Richtlinien des SafeConsole-Verwaltungsservers festgelegt sind.
Verwendung des Geräts (Mac-Umgebung) Bei jedem Einstecken des DTVP30M-R in ein Mac System muss die Anwendung Kingston DTVP30M-R neu gestartet werden. Hierbei wird das Routineverfahren zur Anmeldung gestartet, mit dem der Benutzer authentifiziert und die sichere Datenpartition geschützt werden. Geben Sie nach dem Erscheinen des...
Page 43
Geräteinstallation (Mac-Umgebung), Fortsetzung: Sie haben nach der korrekten Passworteingabe Zugang zur sicheren Datenpartition und zum Menü des DTVP30M-R, das links oben angezeigt wird. Die angezeigten Menüoptionen sind je nach den in der SafeConsole konfigurierten Richtlinien unterschiedlich. Standardmäßig können Benutzer ihr Passwort ändern, das Gerät sperren und die Timereinstellungen für die Abschaltung festlegen.
À propos de ce manuel d'utilisation ® Ce Guide de démarrage rapide est conçu pour faciliter l'utilisation de la clé USB DataTraveler Vault Privacy 3.0 de Kingston – Managed-Ready Secure (DTVP30M-R dans ce document) avec les valeurs par défaut du système sans personnalisations. Configuration système Plateforme PC Systèmes d'exploitation supportés...
Page 46
Recommandations Pour que la DTVP30M-R bénéficie d'une alimentation suffisante, elle doit être insérée directement sur un port USB 2.0/3.0 d'un ordinateur portable ou de bureau, comme indiqué dans la . Évitez de brancher la clé sur un périphérique équipé d'un port USB, par Figure 1.3...
Configuration (Environnement Windows) 1. Connectez la DTVP30M-R à un port USB disponible de votre ordinateur de bureau ou portable et attendez que Windows la détecte. Les utilisateurs de Windows Vista/7/8 verront s'afficher une notification de pilote de périphérique, comme indiquée à la Figure 2.1...
Page 48
Initialisation du dispositif (Environnement Windows) La DTVP30M-R peut être initialisée de deux manières : autonome ou gérée. Lorsqu'elle est insérée dans un port USB sur le système principal, la DTVP30M-R recherche une clé de registre safestick* spécifiant la position du serveur SafeConsole : (*Remarque : Vous pouvez aussi utiliser l'installateur de Windows sur la page de déploiement...
Page 49
Continuer à la page suivante... Initialisation du dispositif (Environnement Windows), suite : Cliquez sur "Non" pour que la DTVP30M-R ne soit pas enregistrée sur SafeConsole et s'initialise comme clé autonome. Le message sera affiché à chaque connexion du dispositif, jusqu'à ce que l'utilisateur l'enregistre sur SafeConsole.
Page 50
5. Cliquez sur [Confirmer] pour terminer l'initialisation. Utilisation du dispositif (Environnement Windows) À chaque insertion de la DTVP30M-R, vous êtes invité à saisir le mot de passe créé pendant le processus d'initialisation ( . Pendant le processus de connexion, si un mot de passe Figure 4.1...
Page 51
Figure 4.2 – Échec de la connexion Initialisation du dispositif (Environnement Windows), suite : Figure 4.3 – Le nombre prédéterminé de tentatives de connexion erronées est atteint. Document No. 480DTVP30M-R.A01 Managed-Ready Solution Page 8 sur 14...
Configuration(Environnement Mac) Insérez la DTVP30M-R dans un port USB disponible sur votre ordinateur de bureau ou portable Mac et attendez que le système d'exploitation Mac la détecte. Si le volume "DTVP30M-R" ) n'apparaît pas sur le bureau, ouvrez le Finder et localisez le volume "DTVP30M-...
Page 53
Si le Mac a été configuré, une fenêtre permet de décider si la clé DTVP30M-R sera gérée ou non. 1. Décidez si la clé DTVP30M-R sera gérée ou non.
Page 54
Figure 6.1 – SafeConsole détectée Initialisation du dispositif (Environnement Mac), suite : Cliquez sur "Oui" pour confirmer la propriété du dispositif. L'invite est affichée si vous êtes l'utilisateur responsable du dispositif. Figure 6.2 Figure 6.2 – Confirmer l'utilisateur (Continuer à la page suivante) Document No.
Page 55
Initialisation du dispositif (Environnement Mac), suite : 1. Sélectionnez un mot de passe. Une clé non-gérée nécessite un mot de passe conforme aux critères suivants : Huit (8) caractères au minimum, incluant 1 majuscule, 1 minuscule, 1 chiffre. Une clé gérée exige un mot de passe conforme aux critères définis par la politique du serveur de management SafeConsole.
Page 56
Si le nombre maximal préconfiguré de 10 tentatives est atteint, la clé DTVP30M-R se verrouille et devra être réinitialisée. Figure 7.2 – Échec de la connexion Remarque : Le compteur d'accès est remis à zéro après chaque accès réussi et avant de verrouiller le dispositif après la dixième tentative invalide.)
Page 57
Lorsque le mot de passe correct a été saisi, vous pouvez accéder à la partition des données sécurisées et au menu de la DTVP30M-R dans le coin supérieur gauche. Les options du menu affichées varient selon les politiques configurées sur SafeConsole. Par défaut, les utilisateurs peuvent changer leur mot de passe, verrouiller le dispositif et modifier les paramètres de...
Informazioni sulla Guida Utente ® La presente guida rapida illustra il dispositivo USB sicuro DataTraveler Vault Privacy 3.0 – Managed-Ready di Kingston( da qui in avanti nominato “DTVP30M-R”) con i valori di sistema preimpostati e senza alcuna personalizzazione. Requisiti di sistema Piattaforma PC Sistemi operativi supportati ...
Page 60
Raccomandazioni Per garantire una potenza adeguata al funzionamento del drive DTVP30M-R, inserirlo direttamente all'interno di una porta USB 2.0/3.0 sul computer notebook o desktop, come illustrato in . Evitare di collegare il drive a qualunque tipo di periferica dotata di porta Figura 1.3...
Page 61
Configurazione in ambiente Windows 1. Inserire il drive DTVP30M-R in una delle porte USB disponibili sul computer notebook o desktop in uso e attendere il rilevamento da parte di Windows. Gli utenti di Windows Vista/7/8 riceveranno la notifica dell'installazione del driver software Figura 2.1 –...
Page 62
SafeConsole. 'HKey_Current_User\Software\BlockMaster\DTVPM Se la chiave di registro NON VIENE rilevata, il drive DTVP30M-R ignorerà l’opzione managed e sarà inizializzato come solo drive. Se la chiave di registro VIENE rilevata, sarà visualizzata una finestra di dialogo che permette all'utente di scegliere la modalità di inizializzazione del drive DTVP30M-R, tra managed o solo drive.
Page 63
Continua nella pagina successiva. Inizializzazione del dispositivo in ambiente Windows (continua): Fare clic su “No” se si desidera evitare che il drive DTVP30M-R venga registrato in SafeConsole e inizializzato in modalità solo drive. Ad ogni futuro collegamento del drive al dispositivo host, verrà nuovamente visualizzato questo messaggio, fino a quando l’utente non sceglierà...
Page 64
5. Fare clic su [Confirm (Conferma)] per terminare l’inizializzazione. Utilizzo del dispositivo in ambiente Windows Ad ogni inserimento del drive DTVP30M-R, verrà richiesto di immettere la password creata durante il processo di inizializzazione ( . Se durante il processo di login viene inserita Figura 4.1...
Page 65
Nota: prima di bloccare il dispositivo con 10 tentativi non validi, è possibile reimpostare il contatore di accessi eseguendo il login con i dati corretti. Continua alla pagina successiva. Figura 4.1 – Immettere la password Figura 4.2 – Schermata di login fallito Documento N.
Page 66
Inizializzazione del dispositivo in ambiente Windows (continua): Figura 4.3 – Raggiungimento del numero massimo di tentativi di accesso falliti Documento N. 480DTVP30M-R.A01 Soluzione Managed-Ready Pagina 9 di15...
Configurazione in ambiente Mac Inserire il drive DTVP30M-R in una delle porte USB disponibili sul notebook o desktop Mac in uso e attendere il rilevamento da parte del sistema operativo. Se l’unità “DTVP30M-R” ( Figura ) non viene visualizzata sul desktop, utilizzare la funzione "Cerca"Finder per individuare l’unità...
Page 68
5. Uscire dalla finestra Terminale. 6. Inserire il drive DTVP30M-R in una delle porte USB disponibili sul notebook o desktop in uso. a. Aprire Safari e passare all’indirizzo di login di SafeConsole impostato al punto 4.
Page 69
Figura 6.1 – SafeConsole rilevato Inizializzazione del dispositivo in ambiente Mac (continua) Fare clic su “Yes (Sì)” per confermare la proprietà del dispositivo; in seguito, confermare di essere il responsabile per l’utilizzo del dispositivo. Figura 6.2 Figura 6.2 – Conferma utente (continua alla pagina successiva) Documento N.
Page 70
Inizializzazione del dispositivo in ambiente Mac (continua) 1. Scegliere una password. I drive inizializzati in modalità solo drive richiedono una password dotata delle seguenti caratteristiche: Minimo otto (8) caratteri, che devono necessariamente includere almeno un carattere maiuscolo, un carattere minuscolo e un numero. I drive managed richiedono password dotate delle caratteristiche previste dalle policy impostate nel server di gestione SafeConsole.
Page 71
Utilizzo del dispositivo in ambiente Mac Ad ogni successivo inserimento del drive DTVP30M-R nel sistema Mac, sarà necessario avviare l’applicazione DTVP30M-R di Kingston. In questo modo viene avviata la routine di accesso che autentica l’utente e protegge la sicurezza della partizione con dati riservati.
Page 72
Utilizzo del dispositivo in ambiente Mac (continua): Una volta inserita la password corretta, l’utente avrà accesso alla partizione protetta e al menu DTVP30M-R visualizzato nell’angolo superiore sinistro. Le opzioni contenute nel menu varieranno in base alle policy configurate in SafeConsole. Come impostazione predefinita, gli utenti avranno la possibilità...
® Este guia rápido se refere ao dispositivo DataTraveler Vault Privacy 3.0 da Kingston – Dispositivo USB seguro Managed-Ready (mencionado simplesmente como DTVP30M-R daqui em diante) usando os valores padrão do sistema e sem personalizações. Requisitos do Sistema Plataforma PC Suporte ao Sistema Operacional - PC ...
Page 75
Recomendações Para garantir que haja energia suficiente para o dispositivo DTVP30M-R, encaixe-o diretamente em uma porta USB 2.0/3.0 no seu notebook ou computador, como mostrado na . Evite conectá-lo a um dispositivo periférico que possua uma porta USB, como um Figura 1.3...
Page 76
Instalação (Ambiente Windows) 1. Insira o DTVP30M-R em uma porta USB disponível no seu notebook ou PC e espere o Windows detectá-lo. Os usuários de Windows Vista/7/8 receberão um aviso de driver do dispositivo como mostrado na Figura 2.1 Figura 2.1 –...
Inicialização do dispositivo (Ambiente Windows) DTVP30M-R pode ser inicializado de dois modos: Independente ou gerenciado. Após inserir a unidade em uma porta USB no host, o DTVP30M-R irá procurar por uma chave de registro 'safestick'* que fornece a localização do servidor SafeConsole: (*Observação: Você...
Page 78
Continua na próxima página. Inicialização do dispositivo (Ambiente Windows), continuação: Clicar em 'Não' irá impedir que o DTVP30M-R seja registrado no SafeConsole e ele será inicializado como uma unidade independente. Essa caixa de mensagem continuará a aparecer sempre que o dispositivo for conectado, até que o usuário opte por registrar o dispositivo no SafeConsole.
5. Clique em [Confirmar] para concluir a inicialização. Uso do dispositivo (Ambiente Windows) Cada vez que você inserir o DTVP30M-R, você será solicitado a digitar a senha criada durante o processo de inicialização( . Durante o processo de login, se for digitada uma Figura 4.1...
Page 80
Figura 4.2 - Erro de Login Inicialização do dispositivo (Ambiente Windows), continuação: Figura 4.3 – NºMax Atingido Documento No. 480DTVP30M-R.A01 Managed-Ready Solution Página 8 do 14...
Configuração (Ambiente Mac) Insira o DTVP30M-R em uma porta USB disponível em seu notebook ou computador Mac e aguarde o sistema operacional detectá-lo. Se o volume 'DTVP30M-R' ( ) não Figure 5.1 aparecer na tela, abra o Finder e localize o volume 'DTVP30M-R' ( ) no lado Figure 5.2...
DTVP30M-R seja gerenciado. Configuração do SafeConsole no Mac: Para inicializar o DTVP30M-R em um cliente Mac, o aplicativo deve saber onde localizar o servidor SafeConsole. Para isso, siga estas etapas antes de inserir o dispositivo: 1. Clique no menu "Ir" no canto superior esquerdo da tela inicial do OS X.
Page 83
Figura 6.1 – SafeConsole encontrado Inicialização do dispositivo (Ambiente Mac), continuação: Clique em 'Sim' para confirmar a propriedade desse dispositivo, você será perguntado se é o usuário responsável pelo dispositivo. Figura 6,2 Figura 6.2 – Confirmar Usuário (Continua na próxima página) Documento No.
Page 84
Inicialização do dispositivo (Ambiente Mac), continuação: 1. Selecione uma senha. Unidades não gerenciadas irão requerer uma senha com os seguintes critérios: Mínimo de oito (8) caracteres, incluindo 1 maiúsculo, 1 minúsculo e 1 numeral Unidades gerenciadas irão requerer senhas que atendam aos critérios estabelecidos na política do servidor de gerenciamento SafeConsole.
Uso do Dispositivo (Ambiente Mac) Sempre que o DTVP30M-R é inserido em um sistema Mac, o aplicativo DTVP30M-R Kingston precisará ser aberto. Isso inicia a rotina de login que autentica o usuário e protege a partição de dados seguros. Quando a...
Page 86
Quando a senha correta é digitada, você terá acesso à partição de dados seguros e ao menu do DTVP30M-R no canto superior esquerdo. As opções de menu que aparecem irão variar dependendo das políticas configuradas no SafeConsole. Por padrão, os usuários poderão mudar sua senha, bloquear o dispositivo e alterar as configurações de bloqueio.
Ta instrukcja obsługi dotyczy wyprodukowanego przez firmę Kingston urządzenia USB ® DataTraveler Vault Privacy 3.0 z szyfrowaniem sprzętowym przystosowanego do włączenia trybu zarządania , (od tego momentu określanego po prostu jako DTVP30M-R), wykorzystującego domyślne wartości systemowe, bez żadnych zmian w samym urządzeniu. Wymagania systemowe Platforma PC Obsługiwane systemy operacyjne...
Page 89
Zalecenia Aby zagwarantować odpowiednie zasilanie pamięci DTVP30M-R, należy włożyć ją bezpośrednio do portu USB 2.0 lub 3.0 w notebooku lub komputerze stacjonarnym, tak jak pokazano na . Należy unikać podłączania urządzenia do urządzeń peryferyjnych z ilustracji 1.3 portem USB, takich jak klawiatura czy koncentrator USB, tak jak pokazano na ilustracja 1.4...
Instalacja (środowisko Windows) 1. Włóż pamięć DTVP30M-R do dostępnego portu USB w notebooku lub komputerze stacjonarnym i poczekaj, aż system Windows ją wykryje. Użytkownicy systemów Windows Vista/7/8 zobaczą powiadomienie dotyczące sterownika urządzenia, tak jak pokazano na ilustracji 2.1 Ilustracja 2.1 – Instalacja sterownika urządzenia...
Inicjowanie urządzenia (środowisko Windows) Urządzenie DTVP30M-R można zainicjować na dwa sposoby: Jako urządzenie samodzielne lub zarządzane. Po włożeniu dysku do portu USB w hoście urządzenie DTVP30M-R będzie szukać klucza rejestru „safestick”*, który zawiera lokalizację serwera SafeConsole: (*Uwaga: można też skorzystać z instalatora Windows dostępnego na stronie wdrożenia SafeConsole).
Page 92
Ciąg dalszy na następnej stronie. Inicjowanie urządzenia (środowisko Windows), ciąg dalszy: Kliknięcie „Nie” spowoduje, że urządzenie DTVP30M-R nie zostanie zarejestrowane w konsoli SafeConsole i będzie zainicjowane jako dysk samodzielny. To okno z monitem będzie wyświetlane za każdym razem, gdy urządzenie zostanie podłączone, do momentu, gdy użytkownik zdecyduje się...
4. Zaznacz pole wyboru, aby zaakceptować tekst gwarancji. 5. Kliknij [Potwierdź], aby zakończyć inicjację. Użycie urządzenia (środowisko Windows) Po każdym podłączeniu urządzenia DTVP30M-R pojawi się monit o podanie hasła utworzonego w trakcie procesu inicjacji ( . Jeżeli w trakcie procesu logowania ilustracja 4.1...
Page 94
Ilustracja 4.2 – Nieudana próba logowania Inicjacja urządzenia (środowisko Windows), ciąg dalszy: Ilustracja 4.3 – Osiągnięto maksymalną liczbę prób Dokument nr 480DTVP30M-R.A01 Rozwiązanie przystosowane do zarządzania Strona 8 z 14...
DTVP30M-R ( ) po lewej stronie okna programu Finder (na liście ilustracja 5.2 URZĄDZENIA Zaznacz ten wolumin i kliknij dwa razy ikonę aplikacji DTVP30M-R w oknie programu Finder. ) Spowoduje to rozpoczęcie procesu inicjowania. Ilustracja 5.2 Ilustracja 5.1 – DTVP30M-R Ilustracja 5.2 –...
SafeConsole>/safestick ” i naciśnij [ENTER] (UWAGA: to polecenie wymaga podniesienia przywilejów). 5. Zamknij okno terminala. 6. Włóż urządzenie DTVP30M-R do dostępnego portu USB w notebooku lub komputerze stacjonarnym. a. Uruchom przeglądarkę Safari i przejdź do adresu logowania SafeConsole określonego w kroku 4.
Page 97
Ilustracja 6.1 – Znaleziono SafeConsole Inicjacja urządzenia (środowisko Mac), ciąg dalszy: Kliknij „Tak”, aby potwierdzić, że jesteś właścicielem urządzenia. Pojawi się monit z pytaniem, czy jesteś użytkownikiem odpowiedzialnym za urządzenie. Ilustracja 6.2 Ilustracja 6.2 – Potwierdź użytkownika (ciąg dalszy na następnej stronie) Dokument nr 480DTVP30M-R.A01 Rozwiązanie przystosowane do zarządzania Strona 11 z 14...
Page 98
Inicjacja urządzenia (środowisko Mac), ciąg dalszy: 1. Wybierz hasło. Urządzenia niezarządzane wymagają haseł spełniających następujące kryteria: Co najmniej 8 (osiem) znaków, obejmujących jedną wielką literę, jedną małą literę i jedną cyfrę Dyski zarządzanie wymagają podania hasła, które spełnia kryteria wyznaczone na serwerze zarządzającym SafeConsole.
Używanie urządzenia (środowisko Mac) Po każdym podłączeniu urządzenia DTVP30M-R do systemu Mac konieczne będzie uruchomienie aplikacji Kingston DTVP30M-R. Zainicjuje to proces logowania, który uwierzytelni użytkownika i zapewni ochronę bezpiecznej partycji z danymi. Kiedy pojawi się okno logowania ), wpisz hasło i naciśnij Ilustracja 7.1...
Page 100
Używanie urządzenia (środowisko Mac), ciąg dalszy: Jeżeli podane zostanie prawidłowe hasło, uzyskasz dostęp do szyfrowanej partycji z danymi i menu urządzenia DTVP30M-R w lewym górnym rogu ekranu. Dostępne opcje menu będą się różnić w zależności od zasad skonfigurowanych w SafeConsole. Domyślnie użytkownik może zmienić...
О документе Данный документ представляет собой краткое руководство по защищенному USB- ® накопителю DataTraveler Vault Privacy 3.0 – Managed-Ready компании Kingston (далее – DTVP30M-R), имеющему стандартные системные значения и без модернизации. Системные требования Платформа ПК Поддерживаемые операционные системы ПК Процессор...
Page 103
Рекомендации Чтобы обеспечить наличие достаточного питания для устройства DTVP30M-R, его следует напрямую вставить в порт USB 2.0/3.0 ноутбука или настольного компьютера, как изображено на . Не следует подключать устройство к каким-либо Рис. 1.3 периферийным устройствам, оснащенным портом USB, таким как клавиатура или...
Page 104
Настройка (среда Windows) 1. Вставьте устройство DTVP30M-R в доступный порт USB на ноутбуке или настольном компьютере и дождитесь, пока Windows обнаружит его. В случае ОС Windows Vista/7/8 появится сообщение драйвера устройства, как Рис. 2.1 – Установка драйвера изображено на...
(*Примечание. Также можно использовать установщик Windows со страницы размещения SafeConsole.) 'HKey_Current_User\Software\BlockMaster\DTVPM Если ключ реестра НЕ существует, DTVP30M-R пропустит опцию управления и позволит инициализировать устройство как независимый накопитель. Если ключ реестра существует, откроется диалоговое окно, позволяющее включить или отключить управление накопителем DTVP30M-R.
Page 106
DTVP30M-R остается в управляемом состоянии до сброса устройства. Перейдите на следующую страницу. Инициализация устройства (среда Windows), продолжение: При нажатии "Нет" DTVP30M-R не будет зарегистрирован в SafeConsole и инициализируется как независимый накопитель. Данное диалоговое окно будет отображаться при каждом подключении устройства, пока пользователь не выберет регистрацию в SafeConsole.
Page 107
4. Поставьте флажок, чтобы принять условия гарантийных обязательств. 5. Нажмите [Подтвердить] для завершения инициализации. Эксплутация устройства (среда Windows) При каждом подключении DTVP30M-R запрашивается ввод пароля, созданного в процессе инициализации ( . Если в процессе входа введен неправильный пароль Рис. 4.1 ), предоставляется...
Page 109
Настройка (среда Mac) Вставьте устройство DTVP30M-R в доступный порт USB на ноутбуке или настольном компьютере Mac и дождитесь, когда операционная система обнаружит его. Если том "DTVP30M-R" ( ) не отображается на рабочем столе, откройте Проводник и Рис. 5.1 найдите том "DTVP30M-R" ( ) в...
Page 110
DTVP30M-R начинает искать сервер SafeConsole. Если Mac настроен для SafeConsole, он выдаст запрос на управление DTVP30M-R. Настройка Mac SafeConsole: Для инициализации DTVP30M-R на ПК Mac приложение должно знать, где находится сервер SafeConsole. Для этого перед вставкой устройства необходимо выполнить следующие шаги: 1.
Page 111
Рис. 6.1 – Обнаружена SafeConsole Инициализация устройства (среда Mac), продолжение: Нажмите "Да" для подтверждения принадлежности этого устройства. Будет выдан запрос, являетесь ли вы пользователем, ответственным за это устройство. Рис. 6.2 Рис. 6.2 – Подтверждение пользователя (продолжение на следующей странице) Документ № 480DTVP30M-R.A01 Managed-Ready Solution Стр.
Page 112
Инициализация устройства (среда Mac), продолжение: 1. Выберите пароль. Накопители без управления требуют пароль со следующими критериями: Длиной не менее 8 (восьми) символов, содержит не менее 1 символа в верхнем регистре, не менее 1 символа в нижнем регистре и не менее 1 цифры Управляемые...
Page 113
Эксплутация устройства (среда Mac) При каждой вставке DTVP30M-R в систему Mac требуется запуск приложения Kingston DTVP30M-R. Она инициализирует процедуру входа, авторизирующую пользователя и обеспечивающую защиту защищенного раздела данных. При отображении окна входа ), введите пароль и нажмите Рис. 7.1 [ВВОД], или нажмите на стрелку для...
Page 114
Эксплуатация устройства (среда Mac), продолжение: При вводе правильного пароля предоставляется доступ к защищенному разделу данных и меню DTVP30M-R в верхнем левом углу. Доступные опции меню зависят от политик, настроенных в SafeConsole. По умолчанию пользователи могут изменять свой пароль, блокировать устройство и изменять настройки таймера блокировки.
Bu hızlı başlatma kılavuzu, varsayılan sistem değerlerinin kullanıldığı, herhangi bir ® özelleştirmeye gerek duyulmayan Kingston DataTraveler Vault Privacy 3.0 – Kendinden Yönetimli Güvenli USB aygıtı (bundan sonra kısaca DTVP30M-R olarak adlandırılacaktır) içindir. Sistem Gereksinimleri PC Platformu PC İşletim Sistemi Desteği ...
Page 117
Öneriler DTVP30M-R aygıtına yeterince güç sağlandığından emin olmak için, aygıtı Şekil 1.3 gösterildiği gibi doğrudan dizüstü veya masaüstü bilgisayarınızdaki bir USB 2.0/3.0 bağlantı noktasına takın. Aygıtı, 'te gösterildiği gibi bir klavye veya USB beslemeli bir veri Şekil 1.4 aktarım merkezi gibi USB bağlantı noktasına sahip herhangi bir çevresel aygıta bağlamaktan kaçının.
Kurulum (Windows Ortamı) 1. DTVP30M-R aygıtını dizüstü veya masaüstü bilgisayarınızdaki kullanılabilir bir USB bağlantı noktasına takın ve Windows'un aygıtı algılamasını bekleyin. Windows Vista/7/8 kullanıcıları Şekil 2.1 gösterildiği gibi bir aygıt sürücüsü bildirimi Şekil 2.1 – Aygıt Sürücüsü Kurulumu alacaktır.
Page 119
Şekil 2.3 – DTVP30M-R İçeriği Aygıt Başlatma İşlemi (Windows Ortamı) DTVP30M-R aygıtı, bağımsız veya yönetimli olmak üzere iki şekilde başlatılabilir. Sürücü, ana bilgisayardaki bir USB bağlantı noktasına takıldığında, DTVP30M-R SafeConsole sunucusunun konumunu sağlayan 'safestick' kayıt anahtarı* arayacaktır: (*Not: SafeConsole'un dağıtım sayfasından Windows Installer'ı (Windows yükleyici) da kullanabilirsiniz.)
Page 120
'Yes' (Evet) öğesine tıklanması halinde DTVP30M-R, SafeConsole ile kaydedilecek ve parola kriterleri, aygıt denetimi ve diğer yönetimli özellikler dahil olmak üzere, yönetim konsolunda bulunan ilkeler devralınacaktır. Aygıt sahipliğini doğrulamak için, başlatma işlemi öncesinde yerel anabilgisayar/alan kullanıcısı kimlik bilgisi doğrulaması istenecektir.
Page 121
4. Garanti bildirimini kabul etmek için onay kutusuna tıklayın. 5. Başlatma işlemini tamamlamak için [Confirm] (Doğrula) öğesine tıklayın. Aygıt Kullanımı (Windows Ortamı) DTVP30M-R aygıtının her takılışında, başlatma işlemi sırasında oluşturulan parolayı girmeniz istenecektir ( . Oturum açma işlemi sırasında geçersiz bir parola girilirse ( Şekil 4.1...
Page 122
(Not: 10 adet geçersiz parola girişimi ile aygıtı kilitlemeden önce, giriş sayacı başarılı bir giriş ile sıfırlanacaktır.) Bir sonraki sayfaya geçin. Şekil 4.1 – Parolayı Girme Şekil 4.2 – Giriş Başarısız Belge No. 480DTVP30M-R.A01 Kendinden Yönetimli Çözüm Sayfa 8 / 15...
Page 124
Kurulum (Mac Ortamı) DTVP30M-R aygıtını Mac dizüstü veya masaüstü bilgisayarınızdaki kullanılabilir bir USB bağlantı noktasına takın ve işletim sisteminin aygıtı algılamasını bekleyin. 'DTVP30M-R' birimi ) masaüstünde belirmezse, Finder (Bulucu) uygulamasını açın ve Finder (Bulucu) Şekil 5.1 penceresinin sol tarafında 'DTVP30M-R' birimini ( ) bulun ( (Aygıtlar) altında...
Page 125
Aygıt Başlatma İşlemi (Mac Ortamı) DTVP30M-R aygıtı, bağımsız veya yönetimli olmak üzere iki şekilde başlatılabilir. DTVP30M-R biriminde DTVP30M-R Uygulaması başlatıldığında, DTVP30M-R SafeConsole sunucusu arayacaktır. Mac'te SafeConsole için gerekli kurulum yapılmışsa, yönetilecek DTVP30M-R için bilgi isteminde bulunacaktır. Mac SafeConsole Kurulumu: DTVP30M-R aygıtını bir Mac istemcisinde başlatmak için uygulamanın, SafeConsole sunucusunun nerede olduğunu bilmesi gerekir.
Page 126
Şekil 6.1 – Bulunan SafeConsole Aygıt Başlatma İşlemi (Mac Ortamı), Devam: Aygıt sahipliğini doğrulamak için 'Yes' (Evet) öğesine tıkladığınızda, bu aygıt için sorumlu kullanıcı olup olmadığınız sorulacaktır. Şekil 6.2 Şekil 6.2 – Kullanıcı Doğrulama (Devamı bir sonraki sayfada) Belge No. 480DTVP30M-R.A01 Kendinden Yönetimli Çözüm Sayfa 12 / 15...
Page 127
Aygıt Başlatma İşlemi (Mac Ortamı), Devam: 1. Bir parola belirleyin. Yönetimli olmayan sürücüler için aşağıdaki kriterlere uygun bir parola gerekir: Minimum sekiz (8) karakterden oluşan, 1 büyük harf, 1 küçük harf ve 1 rakam içeren parola Yönetimli sürücüler için, SafeConsole yönetim sunucusunun ilkesinde belirtilen kriterleri karşılayan parolalar gerekir.
Page 128
Aygıt Kullanımı (Mac Ortamı) DTVP30M-R aygıtının bir Mac sistemine her takılışında, Kingston DTVP30M-R uygulamasının başlatılması gerekir. Bu, kullanıcının kimlik bilgilerini doğrulayan oturum açma rutinini başlatır ve güvenli veri bölümünü korur. Giriş penceresi belirdiğinde ), devam etmek için parolanızı Şekil 7.1 girin ve [ENTER] tuşuna basın veya ok...
Page 129
Aygıt Kullanımı (Mac Ortamı), Devam: Doğru parola girildiğinde, güvenli veri bölümüne ve sol üst köşede DTVP30M-R menüsüne ulaşırsınız. Gösterilen menü seçenekleri SafeConsole'da yapılandırılan ilkelere göre değişiklik gösterecektir. Varsayılan olarak, kullanıcılar parolalarını değiştirebilir, aygıtı kilitleyebilir ve kilitleme zamanlayıcısı ayarlarını değiştirebilir. Şekil 7.3 Şekil 7.3 –...
Page 159
® DataTraveler Vault Privacy 3.0 Giải pháp Managed-Ready Hướng dẫn Sử dụng ệu 480DTVP30M-R.A01 Giải pháp Managed-Ready Trang 1 / 14...
Page 160
Hướng dẫn sử dụng nhanh này dành cho thiết bị USB Bảo mật DataTraveler Vault Privacy 3.0 – Managed-Ready của Kingston (từ đây gọi tắt là DTVP30M-R) sử dụng các giá trị hệ th ng mặc định v không được thiết kế heo đơn đặt hàng.
Page 161
Khuyến cáo Để bảo đảm có đủ đ ện năng cung cấp cho thiết bị DTVP30M-R, cắm thiết bị trực tiếp vào cổng USB 2.0/3.0 trên máy tính xách tay hoặc máy ính để b n như rong . Không nên kết Hình 1.3...
Page 162
Cài đặt (Môi trường Windows) 1. Cắm ổ DTVP30M-R vào một cổng USB tr ng trên máy tính xách tay hoặc máy ính để bàn và chờ Windows phát hiện ra. Người dùng Windows Vista/7/8 sẽ nhận được một thông báo về rình đ ều khiển thiết bị như...
Page 163
Khởi tạo Thiết bị (Môi trường Windows) Có thể khởi tạo DTVP30M-R theo mộ rong ha cách sau: Độc lập hoặc được quản lý. Khi cắm ổ vào cổng USB trên thiết bị chủ, DTVP30M-R sẽ tìm một khóa registry* 'safestick' cung cấp vị...
Page 164
DTVP30M-R sẽ vẫn ở trong trạng há được quản ý cho đến khi thiết bị được đặt lại. Tiếp tục ở trang tiếp theo. Khởi tạo Thiết bị (Môi trường Windows), Tiếp tục: Nhấn vào 'No' sẽ ngăn không cho h ết bị DTVP30M-R đăng ký với SafeConsole và khởi tạo như...
Page 165
Sử dụng Thiết bị (Môi trường Windows) Mỗi khi bạn cắm DTVP30M-R vào máy tính, bạn sẽ được yêu cầu nhập mật khẩu được tạo ra trong quá trình khởi tạo ( . Trong quá rình đăng nhập, nếu bạn nhập sai mật khẩu Hình 4.1...
Page 166
Khởi tạo Thiết bị (Môi trường Windows), Tiếp tục: Hình 4.3 – Đạt đến số lần đăng nhập tối đa ệu 480DTVP30M-R.A01 Giải pháp Managed-Ready Trang 8 / 14...
Page 167
Cài đặt (Môi trường Mac) Cắm ổ DTVP30M-R vào một cổng USB tr ng trên máy tính xách tay hoặc máy ính để bàn Mac của bạn và chờ hệ đ ều hành phát hiện ra. Nếu phân vùng 'DTVP30M-R' ( ) không xuất...
Page 168
đặc quyền cao hơn.) 5. Thoát cửa sổ terminal. 6. Cắm thiết bị DTVP30M-R vào một cổng USB tr ng trên máy tính xách tay hoặc máy ính để bàn. a. Mở Safari và duyệ đến địa chỉ đăng nhập SafeConsole mà bạn đã chỉ định rong Bước 4.
Page 169
Khởi tạo Thiết bị (Môi trường Mac), Tiếp tục: Nhấp v o 'Yes" để xác nhận quyền sở hữu thiết bị này, bạn sẽ được nhắc nhở nếu bạn là người dùng chịu trách nhiệm với thiết bị này. Hình 6.2 Hình 6.2 –...
Page 170
Khởi tạo Thiết bị (Môi trường Mac), Tiếp tục: 1. Chọn một mật khẩu. Các ổ không được quản lý sẽ yêu cầu một mật khẩu với những tiêu chí sau đây: Tối thiểu tám (8) ký tự, bao gồm 1 chữ hoa, 1 chữ thường và 1 chữ số Các ổ...
Page 171
Sử dụng Thiết bị (Môi trường Mac) Mỗi lần DTVP30M-R được cắm vào máy Mac, ứng dụng Kingston DTVP30M-R sẽ cần phả được mở. Thao tác này sẽ khởi tạo thủ tục đăng nhập nhằm xác thực người dùng và...
Page 172
Khi mật khẩu được nhập đúng, bạn sẽ có quyền truy cập vào phân vùng dữ liệu bảo mật và rình đơn DTVP30M-R ở góc trên bên trái. Các tùy chọn rình đơn xuất hiện sẽ khác nhau tùy thuộc vào các chính sách được cấu hình trên SafeConsole. Theo mặc định, người dùng sẽ có...
Need help?
Do you have a question about the DTVP30M-R and is the answer not in the manual?
Questions and answers