JVC KD-DV7301 Manual De  Instructiuni

JVC KD-DV7301 Manual De Instructiuni

Radio dvd/cd player
Hide thumbs Also See for KD-DV7301:

Advertisement

DVD/CD RECEIVER
RADIO DVD/CD PLAYER
RÉCEPTEUR DVD/CD
KD-DV7302/KD-DV7301
For canceling the display demonstration, see page 7.
Pentru a opri derularea mesajelor pe a!"aj, vezi pagina 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Pentru instruc#iuni de instalare "i conectare, consulta#i manualul separat.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
MANUAL DE
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUC!IUNI
GET0452-003B
[EU]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC KD-DV7301

  • Page 1 DVD/CD RECEIVER RADIO DVD/CD PLAYER RÉCEPTEUR DVD/CD KD-DV7302/KD-DV7301 For canceling the display demonstration, see page 7. Pentru a opri derularea mesajelor pe a!"aj, vezi pagina 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Page 2 În acest manual, sunt folosite, pentru explica#ii, indica#iile în limba englez%. Pute#i selecta limba în care s% apar% explica#iile pe monitor din setarea „LANGUAGE” (vezi pagina 46). V% mul#umim c% a#i ales un produs JVC. Acest produs con#ine tehnologie a'at% sub inciden#a drepturilor de autor, protejat% de brevete ale S.U.A.
  • Page 3 Cum s! reseta"i aparatul How to reset your unit • Toate set!rile anterioare vor ", de • Your preset adjustments will also be erased (except asemenea, #terse (cu excep$ia dispozitivului the registered Bluetooth device, see page 31). Bluetooth înregistrat, vezi pagina 31). Cum s"...
  • Page 4 Scoaterea panoului de comand! Detaching the control panel Cursor M"suri de precau#ie la redarea unui disc de tip DualDisc Fa#a non-DVD a unui „DualDisc” nu corespunde standardului “Compact Disc Digital Audio”. Prin urmare, nu este recomandat% utilizarea fe#ei non- DVD a unui DualDisc cu acest aparat. M"suri de precau#ie la reglarea volumului Discurile "i dispozitivele USB conectate produc foarte pu#in zgomot în compara#ie cu alte tipuri de...
  • Page 5: Table Of Contents

    CUPRINS INTRODUCERE Tipul de disc care poate $ redat ...6 Preg"tire ...7 OPERA II Opera#ii de baz" ...8 • Utilizarea panoului de comand" ... 8 • Utilizarea telecomenzii (RM-RK241) ...9 Func#ionarea aparatului radio ...12 C"utarea programului FM RDS – C"utarea tipului de program (PTY) ...13 Func#ionarea CD player-ului ...15 Func#ionarea dispozitivului USB ...28 Utilizarea func#iei Dual Zone ...30...
  • Page 6: Tipul De Disc Care Poate $ Redat

    Tipul de disc care poate $ redat Tipul de disc DVD inscriptibil/reinscriptibil (DVD-R *2/-RW, +R/+RW • Video DVD: formatul universal UDF • DVD-VR: UDF 201 • DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/ WMA/AAC/WAV: Respect% formatul ISO 9660 nivelul 1, nivelul 2, Romeo, Joliet DVD-RAM Dual Disc CD/VCD CD inscriptibil/reinscriptibil (CD-R/-RW) •...
  • Page 7: Preg"Tire

    Preg"tire Anula#i derularea mesajelor pe a$%aj %i seta#i ora • Consulta#i "i pagina 43. [&ine#i ap%sat] Când!aparatul!este!oprit:!veri#carea!orei!curente Când!aparatul!este!pornit:!schimbarea!informa$iilor!de!pe!display. Porni"i aparatul. Introduce"i set$rile PSM. Ÿ ⁄ Anula"i derularea mesajelor pe a%#aj. Selecta#i „DEMO” (Mod demonstrativ) "i apoi „DEMO OFF” (Dezactivare mod demonstrativ). Seta"i ora Selecta#i „CLOCK H”...
  • Page 8: Opera#Ii De Baz

    Opera#ii de baz" Utilizarea panoului de comandã Selecta#i sursa. FM/AM = DAB * = DISC * = USB = CD-CH */ IPOD */D.PLAYER * (sau EXT IN) = BT-PHONE (Bluetooth Phone – Telefon cu Bluetooth) * = BT-AUDIO (Bluetooth Audio –...
  • Page 9: Utilizarea Telecomenzii (Rm-Rk241)

    Ecranul de a$%are a informa#iilor Indicatorii sursei de redare Indicatorul de volum Indicatorii de informare despre piesã Indicatorii RDS Indicatorii modului de sunet se aprinde pentru op#iunea selectat%. Indicatorii de recep#ie radio Modul de redare/indicatorii de op#iune (aleatoriu/repetare) Indicatorul egalizatorului Indicatorul Bluetooth Utilizarea telecomenzii (RM-RK241) Instalarea bateriei cu litiu (CR2025)
  • Page 10 (vezi pagina 30), telecomanda func#ioneaz% exclusiv pentru operarea DVD/CD player-ului. MONITOR EXTRA Butoanele de comandã ale monitorului • Utilizate pentru monitor JVC—KV-MR9010, KV-MH6510, KV-M706 sau KV-M705. RADIO DVD/CD PLAYER • Porne"te aparatul dac% este ap%sat% rapid sau atenueaz% sunetul atunci când aparatul este deja pornit.
  • Page 11 : schimb% serviciile presetate. • – Prin ap%sare scurt% schimb% serviciul. – Prin ap%sare continu% caut% ansamble. Pentru operarea iPod-ului de la Apple/D. player-ului JVC • : opre"te temporar/complet sau reia redarea. : acceseaz% meniul principal. (Acum tastele func#ioneaz% ca taste de selectare a meniului.)
  • Page 12: Func#Ionarea Aparatului Radio

    Func#ionarea aparatului radio Selecta"i posturile de radio presetate. Schimba"i informa"iile de pe display. Selecta!i"“FM/AM.” Ÿ Selecta!i"frecven!ele:"FM1->"FM2"->"FM3->AM C$uta"i un post de radio – c$utare automat$. C%utare manual%: #ine#i ap%sat% una dintre taste pân% când „M” lumineaz% intermitent pe display "i ap%sa#i tasta în mod repetat. Când recep#ionarea unei frecven#e When an FM stereo broadcast is hard FM stereo se realizeaz"...
  • Page 13: C"Utarea Programului Fm Rds - C"Utarea Tipului De Program (Pty)

    C"utarea programului FM RDS – C"utarea tipului de program (PTY) Schimba"i informa"iile de pe display. Activa"i c$utarea PTY. Selecta"i unul dintre codurile PTY (tipuri de programe). Ÿ Citi#i mai departe pentru a a'a detalii. Începe"i c$utarea. Dac% un post de radio transmite un program cu acela"i cod PTY selectat de dumneavoastr%, ve#i recep#iona acel post.
  • Page 14 Activarea/dezactivarea func#iilor de recep#ie în a%teptare a informa#iilor rutiere (TA) %i a tipului de program (PTY) favorit Func"ia TA Standby Reception (Recep"ie în a#teptarea informa"iilor rutiere) Pentru activarea func#iei, ap%sa#i tasta Aparatul va trece, temporar, în modul de transmitere a informa#iilor rutiere (TA), dac% acesta este disponibil, de la alte surse decât posturile de radio AM*.
  • Page 15: Func#Ionarea Cd Player-Ului

    Func#ionarea CD player-ului Înainte de efectuarea oric$ror opera"ii... Porni#i monitorul pentru a vedea imaginea redat%. Dac% porni#i monitorul, pute#i, de asemenea, s% controla#i redarea altor discuri consultând monitorul. (Vezi paginile 23 – 27.) Tipul de disc este detectat automat, iar redarea începe automat (pentru DVD: pornirea automat% depinde de programul intern al discului).
  • Page 16 Utilizarea panoului de comand" În timp ce aparatul este oprit: localiza#i titlul În timpul red%rii/întreruperii: localiza#i capitolul Elapsed playing time (Timpul de redare scurs) Elapsed playing time Clock (Ceas) Current title and chapter number (Titlul curent "i and chapter number (back to the beginning) num%rul capitolului) (înapoi de la început)
  • Page 17 Elapsed playing time (Timpul de redare scurs ) Clock (Ceas) Folder number (Num%rul directorului) Track title (Titlul piesei) Localizare direct% a unei anumite piese (PBC nu este utilizat) Elapsed playing time and Current track number (Timpul de redare scurs "i num%rul piesei curente) Clock and Current track number (Ceasul "i num%rul piesei curente) (înapoi de la început)
  • Page 18 Elapsed playing time and Current track number (Timpul de redare scurs "i num%rul piesei curente) track number (Ceasul "i num%rul piesei curente) name/performer (folder name ) (Numele albumului/interpretului (denumirea directorului Track title (!le name (denumirea !"ierului (înapoi de la început) Elapsed playing time and Current track number (Timpul de redare scurs "i numãrul piesei curente) track number (Ceasul "i numãrul piesei curente)
  • Page 19 Dup% ap%sarea tastei , ap%sa#i urm%toarele taste pentru a... Tipul de disc Trece peste 10 capitole* Trece peste 10 capitole* Trece peste 10 piese (în cadrul aceluia"i director) Trece peste 10 piese (PBC nu este utilizat) Trece peste 10 piese (în cadrul aceluia"i director)
  • Page 20 Utilizarea telecomenzii—RM-RK241 Pentru a c$uta direct capitolul/titlul Introduce#i num%rul dorit. Viteza de c!utare se schimb! la x 2 ap!sat! în mod repetat. Viteza de redare cu vitez! sc!zut! se schimb! la 1/32 tasta este ap!sat! în mod repetat. În timpul red!rii sau al întreruperii temporare a red!rii Viteza de c!utare se schimb! la x 2 opre"te redarea întrerupe redarea temporar (ap%sat% în timpul întreruperii...
  • Page 21 : Stop play opre"te redarea întrerupe redarea temporar (ap%sat% : Pause (Frame by frame playback if în timpul întreruperii temporare, tasta pressed during pause.) declan"eaz% redarea cadru cu cadru). : Start play porne"te redarea : Reverse/forward chapter search * caut% capitolul anterior/urm%tor •...
  • Page 22 opre"te redarea întrerupe redarea temporar (ap%sat% în timpul întreruperii temporare, tasta declan"eaz% redarea cadru cu cadru). porne"te redarea caut% piesa anterioar%/urm%toare • Redare înainte cu vitez% sc%zut% în timpul întreruperii temporare. Nu se emite nici un sunet. (Func#ia de redare înapoi cu vitez% redus% nu func#ioneaz%.) Ap!sare: selecteaz% piesa Ap!sare prelungit!: caut% piesa...
  • Page 23 Enlarging the view—Zoom in (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) M"rirea imaginii – func#ia Zoom in (transfocare) (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) În timpul red%rii sau al întreruperii temporare a red%rii ... În timp ce #ine#i ap%sat butonul 2 Deplasa#i por#iunea m%rit%. w—Zoom in (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) Enlarging the view—Zoom in (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) •...
  • Page 24: How To Reset Your Unit

    Bara de ecran De exemplu: Video DVD Informa#ii IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Opera#ie CAUTION: CAUTION: Tipul de disc • Video DVD/DVD-VR/DTS-CD: tipul formatului semnalului audio "i canalul • VCD: PBC Modul de redare *1 T. RPT: Video DVD: C. RPT: C.
  • Page 25 Utilizarea meniului de comand" (Video DivX/MPEG /MP3/WMA/AAC/WAV/CD) Aceste func#ii sunt disponibile prin intermediul telecomenzii. Activa"i meniul de comand$. Video DivX/MPEG: ap%sa#i MP3/WMA/AAC/WAV/CD: sunt a! "ate automat în timpul red%rii. Ÿ Ÿ Ÿ Selecta"i coloana „Director” sau coloana „Pies$” (cu excep"ia CD-urilor). Ÿ...
  • Page 26 F. RPT (repetarea directorului): T. RPT (repetarea piesei): F. INT (intro director): IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS T. INT (intro pies%): CAUTION: A. RND (redare aleatorie a tuturor pieselor): F. RND (redare aleatorie a directorului): CAUTION: Operations using the on-screen bar (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Vid Utilizarea meniului de liste (DVD-VR/DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC/WAV) Warning: Information for Users on Disposal of Old...
  • Page 27 Meniul de liste pentru DVD-VR List screen for DVD-VR Pute#i utiliza meniul ORIGINAL PROGRAM (programul original) sau PLAY LIST (lista de redare) când sunt You can use ORIGINAL PROGRAM or PLAY LIST screen anytime while playing DVD-VR with its data recorded. redate discuri DVD-VR care con#in informa#ii.
  • Page 28: Func#Ionarea Dispozitivului Usb

    Listening to the USB device Func#ionarea dispozitivului USB Listening to the USB device Pute#i conecta la acest aparat un dispozitiv USB de stocare în masã, precum memoria USB, un player audio digital (dispozitiv USB de stocare în masã), un hard disk portabil, etc. Attaching a USB memory IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Conectarea unei memorii USB...
  • Page 29 Aten"ie: • Evita#i sã folosi#i dispozitivul USB dacã acest lucru ar putea afecta siguran#a dumneavoastr% la volan. • Nu scoate#i "i nu ata"a#i dispozitivul USB în mod repetat în timp ce, pe display, este a! "at intermitent mesajul “READING” („Citire”). •...
  • Page 30: Utilizarea Func#Iei Dual Zone

    Dual Zone operations Utilizarea func#iei Dual Zone Pute#i conecta un echipament audio extern la mufa celei de-a doua ie"iri audio din partea posterioar% "i reda un disc separat de sursa selectat% pentru aparat. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Nu pute#i selecta sursa „AM” sau „USB” când este activat% func#ia Dual Zone. •...
  • Page 31: Dispozitive!Externe Utilizarea Dispozitivelor Bluetooth

    Using the Bluetooth ® devices Utilizarea dispozitivelor Bluetooth ® Using the Bluetooth ® devices Using the Bluetooth ® devices Pentru utilizarea func#iilor Bluetooth, este necesar s% conecta#i adaptorul Bluetooth (KS-BTA200) la mufa schimb%torului de CD-uri de pe partea posterioar% a acestui aparat. Consulta#i "i pagina 40. •...
  • Page 32 Pentru c$utare #i conectare, utiliza"i Using the Bluetooth ® devices dispozitivul Bluetooth. Introduce#i în dispozitivul care urmeaz% s% ! e conectat acela"i cod PIN pe care l-a#i introdus "i în aparat. Pe display, este a! "at mesajul IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS “CONNECT”(„Conectare”).
  • Page 33: Utilizarea Telefonului Mobil Bluetooth

    Using the Bluetooth cellular phone Utilizarea telefonului mobil Bluetooth Using the Bluetooth cellular phone Using the Bluetooth cellular phone Schimba"i informa"iile de pe display. 5 ∞ Selecta"i “BT-PHONE”. Ÿ Accesa"i meniul Bluetooth. Ÿ Ini"ia"i un apel telefonic sau efectua"i set$ri utilizând meniul Bluetooth. (Vezi paginile 34 #i 48) Ÿ...
  • Page 34 Ini#ierea unui apel telefonic Pute#i efectua un apel telefonic prin urm%toarele metode. Selecta#i “BT-PHONE”, apoi efectua#i pa"ii urm%tori pentru a ini#ia apelul telefonic: IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS CAUTION: Arhiva apelurilor A! "a#i meniul telefonice de apelare. CAUTION: Agenda telefonic$ Apelare direct$ Warning: Comanda vocal$ Information for Users on Disposal of Old...
  • Page 35: Utilizarea Playerului Audio Bluetooth

    Dac% redarea nu începe automat, utiliza#i playerul audio Bluetooth pentru pornirea acesteia. • Pentru informa#ii referitoare la conectarea/deconectarea/"tergerea unui dispozitiv înregistrat, consulta#i, de asemenea, pagina 32. Informa"ii despre func"ia Bluetooth: Pentru mai multe informa"ii despre func"ia Bluetooth, vizita"i website-ul JVC. CONTENTS Întrerupe"i temporar/porni"i redarea Trece"i la piesa anterioar$/urm$toare EXTERNAL DEVICES DISPOZITIVE"EXTERNE...
  • Page 36: Func#Ionarea Schimb"Torului De Cd-Uri

    Schimba"i informa"iile de pe display. (vezi pagina 18) Împreun% cu acest aparat se recomand% utilizarea unui schimb%tor de CD-uri JVC compatibil cu formatul MP3 Pute#i conecta un schimb%tor de CD-uri la mufa Warning: schimb%torului de CD-uri de pe partea posterioar% a aparatului.
  • Page 37: Func#Ionarea Tunerului Dab

    Listening to the DAB tuner Listening to the DAB tuner 5 ∞ Schimba"i informa"iile de pe display. Pute#i conecta un tuner DAB marca JVC la mufa schimb%torului de CD-uri de pe partea posterioar% a aparatului. Consulta#i, de asemenea, pagina 40. Selecta"i func"ia “DAB”. Ÿ...
  • Page 38: Func#Ionarea Ipod-Ului/D. Player-Ului

    Listening to the iPod / D. player Func#ionarea iPod-ului/D. Player-ului IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS CAUTION: CAUTION: Schimba"i informa"iile de pe display. Înainte de punerea în func#iune, conecta#i oricare dintre urm%toarele componente (achizi#ionate separat) la mufa schimb%torului de CD-uri de pe partea posterioar% a aparatului. Consulta#i "i pagina 40. •...
  • Page 39: Func#Ionarea Altor Componente Externe

    Dup% ap%sarea tastei ONE RPT (Repetã o piesã): ALL RPT (Repetã toate piesele): Func#ioneaz% la fel ca op#iunea „Repeat ALL” a ALBM RND* (Redare aleatorie a albumelor): SONG RND/RND ON: 5 ∞ • Pentru a anula redarea repetat% sau redarea în ordine aleatorie, selecta#i “RPT OFF” sau “RND OFF.” * iPod: Functions only if you select “ALL”...
  • Page 40 • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. Player MD, etc., [39] Schimb%torul de CD-uri JVC, [36] iPod de la Apple [38] D. player JVC, [38] Player MD, etc., [39] Player MD, etc., [39]...
  • Page 41: Set"Ri

    Selectarea unui mod presetat de redare a sunetului Selecting a preset sound mode 5 ∞ Preset"rile frecven#elor: Preset frequency level settings: Mod de redare a sunetului 60 Hz USER (sunet normal) ROCK (Muzic% rock) CLASSIC (Muzic% clasic%) POPS (Muzic% u"oar%) HIP HOP (muzic% funk sau rap) JAZZ (muzica jazz)
  • Page 42: Adjusting The Sound

    Storing your own sound Memorarea propriilor set"ri pentru Storing your own sound sunet adjustments adjustments IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS CAUTION: Accesa"i modul de reglare a sunetului. Enter the sound adjustment mode. Enter the sound adjustment mode. CAUTION: Selecta"i o frecven"$ de reglat. Select a frequency to adjust.
  • Page 43: Set"Ri Generale - Psm

    Set"ri generale — PSM General settings — PSM Pute#i schimba op#iunile PSM (Preferred Setting Mode – Modul de set%ri preferen#iale) prezentate You can change PSM (Preferred Setting Mode) items în tabelul de mai jos sau din tabelele de la paginile listed in the table below and on pages 44 and 45.
  • Page 44 Indica"ie Op"iune ( _: setare ini#ial%) CLK ADJ • AUTO Reglarea ceasului IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS • OFF AF-REG • AF CAUTION: Frecven#% alternativ%/ recep#ie local% CAUTION: • AF REG • OFF PTY-STBY OFF, coduri PTY Recep#ie PTY (tip de (vezi pagina 13) program) în a"teptare Warning:...
  • Page 45 Unele caractere sau simboluri nu vor apãrea în mod corect (sau vor lipsi) pe a" #aj. Nu este necesar! pentru adaptorul Bluetooth #i tunerul DAB JVC. Este a" #at! doar când este selectatã una dintre sursele urm!toare—FM, AM, DAB, DISC, USB, Bluetooth sau LINE IN.
  • Page 46: Meniul De Set"Ri

    Meniul de set"ri Setup menu Setup menu IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS CAUTION: CAUTION: Ÿ Warning: ⁄ To return to normal screen Meniu Op"iune MENU LANGUAGE (LIMBA DE Information for Users on Disposal of Old REDARE A MENIULUI) Equipment AUDIO LANGUAGE (LIMBA DE REDARE AUDIO) SUBTITLE (SUBTITR'RI) ON SCREEN LANGUAGE (LIMBA...
  • Page 47 Meniu Op"iune MONITOR TYPE (TIPUL DE AFI&AJ) OSD POSITION (POZI!IA BAREI DE ECRAN) FILE TYPE (DISC) – TIPUL DE FI&IER (DE PE DISC) 5 ∞ FILE TYPE (USB) – TIPUL DE FI&IER (DE PE DISPOZITIVUL USB) DIGITAL AUDIO OUTPUT (IE&IRE AUDIO DIGITAL') DOWN MIX (MIXARE A SUNETULUI) D.
  • Page 48: Set"Ri Bluetooth

    Bluetooth settings Set"ri Bluetooth Pute#i schimba set%rile enumerate în coloana din dreapta, în func#ie de preferin#e. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Selecta"i “BT-PHONE” sau “BT-AUDIO”. CAUTION: CAUTION: Accesa"i meniul Bluetooth. Selecta"i op"iunea “SETTING” (Setare). Warning: Selecta"i o op"iune de setare. Information for Users on Disposal of Old Modi% ca"i setarea, dup$ caz.
  • Page 49: Între#Inerea

    Între#inerea Maintenance Maintenance Maintenance Cur"#area conectorilor Maintenance How to clean the connectors Scoaterea frecvent% a panoului frontal Maintenance How to clean the connectors How to clean the connectors deterioreaz% conectorii. How to clean the connectors Pentru a reduce la minim aceastã posibilitate, How to clean the connectors "terge#i periodic conectorii cu o bucat% de vatã...
  • Page 50: Mai Multe Informa#Ii Despre Acest Aparat

    Mai multe informa#ii despre acest aparat More about this unit Informa#ii generale General Pornirea aparatului IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS • Prin ap%sarea tastei SRC, pute#i s% porni#i Turning on the power aparatul. Dac% sursa este preg%tit%, va începe CAUTION: redarea. FM/AM/RDS CAUTION: Memorarea posturilor...
  • Page 51 1/MPEG-2 având codurile de extensie >.mpg?, * <.mod> is an extension code used for the MPEG-2 >.mpeg?, >.mod?*. files recorded by JVC Everio camcorders. * Codul de extensie <.mod> se utilizeaz! pentru " #ierele în format MPEG-2, înregistrate cu ajutorul camerelor JVC Everio.
  • Page 52 Redarea $ %ierelor în format MP3/WMA/AAC/WAV • Aparatul poate reda ! "iere având codul de extensie >.mp3?, >.wma?, >.m4a? sau >.wav? (indiferent dac% sunt scrise cu majuscule sau nu). • Acest aparat poate reda ! "iere în format MP3/WMA/AAC/WAV, în cazul în care sunt IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS îndeplinite condi#iile de mai jos: MP3:...
  • Page 53 40 de caractere. Observa"ie: CONTENTS La utilizarea unui iPod sau D.player, unele opera#ii nu sunt efectuate corect sau în condi#iile dorite. În acest caz, vizita#i urm%torul site JVC: Pentru utilizatorii de iPod: >http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html? Pentru utilizatorii de D. player: >http://www.jvc. co.jp/ english/car/support/ks-pd500/index.html? Set"ri generale—PSM...
  • Page 54 Pictogramele de ghidare de pe ecran On-screen guide icons În timpul red%rii, urm%toarele pictograme de ghidare pot ap%rea pe monitor pentru o perioad% de timp. Redare Pauz% de redare IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Video DVD/DVD-VR/VCD: derulare înainte cu vitez% redus% Video DVD: redare înapoi cu vitez% redus% C%utare înainte CAUTION:...
  • Page 55 Output signals through the DIGITAL OUT terminal Semnale emise prin ie%irea DIGITAL OUT Semnalele de ie"ire difer% în func#ie de setarea „DIGITAL AUDIO OUTPUT” din meniul de setare (vezi pagina 47). Playback Disc Disc redat DVD-Video DVD-Video 48 kHz, 16/20/24 bi#i Linear PCM 96 kHz, PCM Linear 5 ∞...
  • Page 56 Codurile limbilor Limb$ Cod Limb$ Afar Abhaz% IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Afrikaans Ameharic CAUTION: Arab% Assamez% CAUTION: Aymara Azer% Bashkir Bielorus% Bulgar% Bihari Bislama Warning: Bengalez% Tibetan% Breton% Catalan% Corsican% Ceh% Galez% Bhutani Greac% Esperanto Information for Users on Disposal of Old Eston% Equipment Basc%...
  • Page 57: Îndrumar De Depanare

    Îndrumar de depanare Ceea ce pare a ! o problem%, nu este întotdeauna ceva foarte grav. Veri! ca#i urm%toarele puncte înainte de a apela la un centru de service. Simptom • Difuzoarele nu emit niciun sunet. • Aparatul nu func#ioneazã. •...
  • Page 58 Simptom • Piesele nu pot ! redate. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS • Se produc zgomote. CAUTION: CAUTION: • Sunetul se întrerupe din când în când, în timpul red%rii unei piese de pe un dispozitiv USB. • Este nevoie de un interval mai lung pentru citire.
  • Page 59 Simptom • Pe display apar alternativ mesajele „PLEASE” "i „EJECT” în timpul red%rii unui disc. • Pe display apar mesajele “NO FILE” sau “NO USB” în timpul red%rii con#inutului unui dispozitiv USB. • Caracterele nu sunt a! "ate corect (de exemplu, denumirea albumului).
  • Page 60 Simptom • Pe a! "aj apare mesajul “NO DISC”. • Pe a! "aj apare mesajul “NO MAG”. • Pe a! "aj apare mesajul „RESET 8”. Conecta#i aparatul la schimb%torul de CD-uri în mod IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS • Pe a! "aj apare mesajul „RESET 1” CAUTION: –...
  • Page 61: Speci$Ca#Ii

    Speci$ ca#ii SEC!IUNEA AMPLIFICATORULUI AUDIO Putere maxim% de ie"ire: Fa#%/Spate: Putere continu% (RMS): Fa#%/Spate: Impedan#% de intrare: Gam% de control a Frecven#e: egalizatorului: Nivel: Raport semnal/zgomot: 5 ∞ Nivelul de ie"ire a Digital (DIGITAL OUT: sunetului: optic%): Nivel ie"ire/impedan#%: Impedan#% de ie"ire: Nivel de ie"ire pentru difuzorul de bas/Impedan#% : Sistem de culori: Ie"ire video (compus%):...
  • Page 62 SEC!IUNEA DVD/CD PLAYER-ULUI Sistem de detectare a semnalului: Num%r de canale: R%spuns în frecven#%: IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Interval dinamic: CAUTION: Raport semnal/zgomot: Distorsiuni ale sunetului: CAUTION: Video DivX/MPEG: Video: Rezolu#ie maxim%: Audio: Rat% de transfer: Warning: MP3: WMA: AAC: WAV: Information for Users on Disposal of Old Equipment...
  • Page 63 • iPod este marcã înregistratã a Apple Inc., înregistratã în S.U.A. "i în alte #ãri. • Logotipul "i siglele Bluetooth sunt de#inute de Bluetooth SIG, Inc. "i orice utilizare a m%rcii de c%tre compania Victor Company of Japan, Limited (JVC) se face sub licen#%. Alte m%rci înregistrate "i denumiri comerciale apar#in proprietarilor de drept.

This manual is also suitable for:

Kd-dv7302

Table of Contents