8 series absorption refrigerator for recreation vehicles (28 pages)
Summary of Contents for Dometic 8 Series
Page 1
REFRIGERATION 8 SERIES RMDT8501, RMDT8505, RMDT8551, RMDT8555 Absorber refrigerator with oven Operating manual Réfrigérateur à absorption avec four Notice d’utilisation...
Page 2
FRANÇAIS Le Groupe Dometic, à l'écoute des clients est leader mondial dans la fourniture d'équipements et produits de confort destinés aux marchés des véhicules de loisirs, de l'automobile, du transport routier et de la plaisance. Nous offrons aux constructeurs ainsi qu'à la deuxième monte, une gamme complète de climatiseurs, réfrigérateurs, auvents, produits de cuisson, sanitaires, éclairages, solutions en énergie, produits de confort et de sécurité, fenêtres, portes et autres équi-...
Page 3
Operating Instructions Absorption Refrigerator + Oven for Recreation Vehicles RMDT 8501 RMDT 8505 RMDT 8551 RMDT 8555 Record for future reference: Model number ..........Product number ..........Serial number ..........10 R - 047358 Type C40 / 110 MBA 04/2015...
Page 4
For your safety WARNING! WARNING! This appliance is not intended for use by Operating the appliance with gas is persons (including children) with reduced not permitted physical, sensory or mental capabilities, at petrol stations or lack of experience and knowledge, on ferry boats, and on board motor rail unless they are supervised or have been trains...
Page 5
If the connection cable is damaged it must be replaced by the Customer Service at Dometic, or by respectively qualified personnel, in order to prevent any hazards. As a basic rule, shut and lock the refrige-...
No part of these instructions may be reprodu- the appliance. ced, copied or utilised in any other way wit- hout written authorisation by Dometic GmbH, Siegen.
General Information Dometic will assume no liability for damage in the case of: non-observation of the operating instructi- application not in accordance with the INFORMATION gives you supplementary and regulations or provisions useful guidance when dealing with your refrige- rator.
Arrange the shelves evenly in the refrigera- The current Declaration of Conformity can also tor (in the cooling compartment) in order to be requested directly from Dometic GmbH, achieve the most efficient use of energy. Siegen.
Safety instructions 2.0 Safety instructions Application according to Protection of children regulations WARNING! This refrigerator combined with an oven is designed for installation in recreation vehicles such as caravans or motorhomes. The appli- Children must not operate the cooker. ance has been type-approval tested for this When disposing of the refrigerator, application in accordance with the EC Gas detach all refrigerator doors and leave...
(1.8% by weight of the solvent). specified on the pressure reducing valve of the liquid gas cylinder. If you smell ammonia: Dometic refrigerators are equipped for a con- WARNING! nection pressure of 30 mbar. For connection to a 50 mbar gas system, use Truma VDR Switch off the appliance.
Operation during low outside temperatures ). For ambient temperatures exceeding +32°C for a longer period of time, it is recommen- Storing foodstuffs: ded installing Dometic additional fan (item Pack raw and cooked foods separately no. 241 2985 - 01).
Description of model 3.0 Description of model Model identification RMDT 8551 Example: RM D T 8 5 0 1 1 / 5 Depth: 0 = 567mm 5 = + 55mm 6 = + 65mm Example Fig. 2 5 = Width 523mm Model number Electrical rating details Model range "8"...
Description of model Description of refrigerator Fig. 3 Oven / grill Middle door shelf Operating controls for oven Lower door shelf with bottle holders Freezer compartment Data plate Operating controls for refrigerator Vegetable bin Post-evaporator for cooling compartment Condensation water drain channel Upper door shelf with flap, egg shelf available as option may be inserted...
Description of model 4.0 Refrigerator operation The refrigerator is equipped to operate on Maintenance three power modes: In compliance with the applicable regulati- Mains voltage (230V AC) ons, please note that the gas unit and the Direct-current voltage (12V DC) connected ventilation ducts must be chec- Gas (liquid gas propane/butane) ked by authorised technical personnel after...
Refrigerator operation Mains power (230V) Prior to starting the refrigerator in gas mode: CAUTION! Open the gas cylinder valve. This option should only be selected where Open the shut-off valve for gas supply to the supply voltage of the connection for the refrigerator.
Page 18
Refrigerator operation Manual energy selection / automatic igniti- Automatic energy selection / automatic on MES (RMDT 8xx1): ignition AES (RMDT 8xx5): Fig. 7 Fig. 8 = Power ON/OFF switch = Power ON/OFF switch = Energy selector button 230V AC = Energy selector button 230V AC = Energy selector button = Energy selector button...
Refrigerator operation 4.6.3 Setting of cooling compartment RMDT 85x1 models temperature MES-appliances (manual energy selection) 4.6.1 Electrical operation Fig. 11 Select the desired cooling compartment tem- perature by pressing button (7) . The LED display (8) of the selected temperatu- Fig.
Refrigerator operation 4.7.2 Automatic operation 4.7.3 Setting of cooling compartment temperature see point 4.6.3 Setting of cooling compart- ment temperature . 4.7.4 Refuelling while in AES mode operation Fig. 13 To start the refrigerator, press button (1) for 2 seconds. In order to prevent unintended switching to gas operation during refuelling, the electronic The refrigerator starts with the last selected...
Refrigerator operation Self-contained gas operati 4.8.1 Inserting / changing the batteries on and optional battery Switch off the refrigerator, as described in sec- compartment tion 4.14 Shutting of the refrigerator . Two optional battery compartments in the open electronics case for internal (self-contained) power supply of the electronics are available press for the model variants RMDT 85x1 (appliances...
Refrigerator operation Frame heating All models are equipped with a frame heating Operation with 230 V mode and 12 V mode (12VDC/3,5W) around the freezer compart- AES (automatic operation): ment. During summer months with high tem- The frame heater is switched on continuously. peratures and humidity the metal frame may There is no indication on the control panel.
The interior lighting is controlled using a door contact. Should the door be kept open for more than 2 minutes, an acoustic signal is initiated (pulsing whistle tone). In the case of a fault, contact an authori- sed Dometic custo- mer service agent. Fig. 26 Fig. 25...
Refrigerator operation 4.13 Storing food and making ice The freezer compartment is suitable for making ice cubes and for short-term stora- cubes ge of frozen food. It is not suitable as a means of freezing foods. 4.13.1 Storing products in the cooling compartment When ambient temperatures are lower than +10°C and the refrigerator is exposed to...
Refrigerator operation 4.14 Shutting off the refrigerator 4.13.4 Refrigerator compartments Switch off the refrigerator by pressing but- ton (1) (s. 4.5). Keep button (1) pressed for 3 seconds. The display disappears and the appliance is fully switched off . Release the locking mechanism (Fig. 30-31) of the door lock by pushing it and shift it to the front.
For the ventilation grille LS 300 (lower ventila- tion grille), Dometic provides the Winter Set EWS 300 which can be used at very low tem- peratures from +5 °C to -30 °C. Abb. 32...
Refrigerator operation 4.17 Changing the decor panel Frameless decor panel Decor panel with frame Remove the lateral ledge (1) the door (ledge is attached, not screwed). Shift decor panel (2) away from the door and insert the new decor panel. Re-attach ledge (1).
- On-board battery discharged. - Check battery, charge it. - Engine not running. - Start engine. - Please inform the Dometic Customer Service - Heating element defective (please also refer to failure indication). Failure: The refrigerator does not cool in 230V operation.
Refrigerator operation 4.19 Information on failure display Before notifying the authorised Service Center, please check whether: and trouble-shooting the instructions in section "Operating the Refrigerators with an electronics system refrigerator" have been observed. (MES, AES) indicate the occurence of a the refrigerator stands level.
Page 30
Refrigerator operation Operation with batteries (internal power supply) Remedy Indicator Fault flashing Flame not ignited Check gas supply (gas bottle, gas valve) brightly Press the button after clearing the fault. Burner defective or coo- Check burner, burner nozzles, if necessary contact flashing ling unit defective Customer Service and arrange replacement...
Operating the oven 5.0 Operating the oven / grill (grill optional) Explanation of the oven WARNING! Some parts of the oven / grill become very hot during operation. Protect yourself and children against contact with these hot parts. It is necessary to provide additional ventilation during baking, e.g, by ope- ning windows in the vicinity of the oven This appliance must not be used for...
Operating the oven Before you put the oven into operation: Using the oven Open the gas cylinder valve. Oven Open the shut-off valve for gas supply to the oven Automatic ignition: 1. Depress the rotary knob (1) and turn it from the 0 position to the ignition position (for Fig.
Operating the oven Care and cleaning Using the grill Open the door until it snaps in for the first Let the oven cool down before you clean it. time (door remains half open at a 45° Hot surfaces can be damaged by cold angle).
Page 35
Mode d'emploi Réfrigérateur à absorption et four à gaz pour véhicules de loisir RMDT 8501 RMDT 8505 RMDT 8551 RMDT 8555 Veuillez noter les données suivantes : Numéro du modèle ..........Numéro du produit ..........Numéro de série ..........10 R - 047358 Type C40 / 110 MBA 04/2015...
Page 36
Pour votre sécurité AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Cet appareil peut être utilisé par les Il est interdit d'utiliser l'appareil avec enfants âgés de plus de 8 ans et par les du gaz personnes à aptitudes physiques, senso- dans les stations-service rielles ou mentales réduites ou manquant sur les transbordeurs et sur les trains d'expérience et/ou de connaissances, si autos accompagnées...
Page 37
Si la ligne de branchement est endomma- Il est impératif de fermer et verrouiller la gée, celle-ci doit être remplacée par le porte du réfrigérateur avant le démarrage service clientèle de Dometic ou tout autre du véhicule ! personnel également qualifié afin d'éviter les éventuels dangers.
Page 38
Table des Matières Généralités ..........Introduction .
Explication des symboles Introduction utilisés En acquérant cette combinaison réfrigérateur à absorption et four à gaz de Dometic, vous Avertissements avez fait un bon choix. Nous sommes persua- dés que votre nouveau réfrigérateur et four Les avertissements sont caractérisés par des vous donnera entière satisfaction.
Dometic se réserve le droit d'effectuer à tout moment des modifications sur le produit qu'il considère appropriées pour l'amélioration du produit et la sécurité.
(p. ex. chauffage). Veiller à ne pas obstruer la circulation d'air du groupe frigorifique. Vous pouvez vous procurer la déclaration de Placez les clayettes/bacs à distance égale conformité actuelle également auprès de dans la chambre frigorifique. Dometic GmbH, Siegen.
Consignes de sécurité 2.0 Consignes de sécurité Utilisation conforme Protéger les enfants après la mise au rebut de l'appareil Cette combinaison réfrigérateur-four est pré- vue pour une installation dans les véhicules de AVERTISSEMENT! loisir tels que camping-cars ou caravanes. Il répond aux dispositions de la directive euro- Les enfants ne sont pas autorisés à...
Le chromate de sodium est utilisé comme agent anti-corrosion (dosé 1,8% du dissolvant). Tous les réfrigérateurs Dometic sont équipés Si vous sentez de l'ammoniaque: pour être raccordés à une pression de 30 mbar. Pour un raccordement à une installati- AVERTISSEMENT! on 50 mbar, veuillez utiliser le régulateur de...
L'appareil est alors en mesure de fournir une performance optimale.Les réfrigérateurs Dometic fonctionnent selon le principe de l'absorption. Selon les règles de la physique, un système d'absorption ne réagit que peu aux modifications du thermostat, aux pertes de froid dues à l'ouverture de la porte ou au stockage des denrées.
Description du modèle Description du réfrigérateur Fig. 3 Four / gril Etagère moyenne Bouton de commande four et gril Etagère du bas avec porte-bouteilles Congélateur Plaque signalétique Eléments de commande (réfrigérateur) Bac à légumes Evaporateur pour chambre de réfrigération Gouttière d'eau de dégivrage Etagère du haut avec rabat, possibilité...
Utilisation du réfrigérateur 4.0 Utilisation du réfrigérateur Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner Entretien selon trois sources d'énergie : Le règlement en vigueur indique que l'in- Tension secteur (230V CA) stallation de gaz et son système d'extracti- Tension continue (12V CC) on des gaz d'échappement doivent être Gaz (gaz liquéfié...
Utilisation du réfrigérateur Tension secteur (230V CA) AVERTISSEMENT! ATTENTION! Il est formellement interdit d'utiliser du gaz sur ou en proximité d'une station-ser- Ne sélectionner ce type de fonctionne- vice! ment que si le voltage de la prise corre- spond valeur indiquée sur l'appareil. Avant de mettre en service le réfrigérateur Risque de dommages si les valeurs sont au mode gaz:...
Page 50
Utilisation du réfrigérateur Sélection manuelle de l'énergie/allumage Sélection automatique de l'énergie/alluma- automatique MES (RMDT 8xx1): ge automatique AES (RMDT 8xx5): Fig. 7 Fig. 8 = Touche MARCHE/ARRÊT = Touche MARCHE/ARRÊT = Touche de sélection énergie 230V~ = Touche de sélection énergie 230V~ = Touche de sélection énergie GAZ = Touche de sélection énergie GAZ = Touche de sélection énergie 12V-...
Utilisation du réfrigérateur Modèles RMDT 85x1 4.6.3 Réglage de la température de réfrigération Appareils MES (sélection manuelle de l'énergie) 4.6.1 Fonctionnement à l'électricité Fig. 11 À l'aide de la touche (7), sélectionnez la tem- pérature de la chambre frigorifique.. Les DEL d'affichage correspondantes (8) de la Fig.
Utilisation du réfrigérateur 4.7.3 Réglage de la température de 4.7.2 Mode automatique réfrigération voir section 4.6.2 Réglage de la température de réfrigération 4.7.4 Arrêt en station essence pendant l'utilisation au mode AES Fig. 13 Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche Afin d'éviter un changement automatique vers (1) pendant 2 secondes.
Utilisation du réfrigérateur Fonctionnement au gaz 4.8.1 Insérer/Remplacer les batteries autarcique et compartiment Déconnectez le réfrigérateur, comme indiqué à à batteries en option la section Mise hors service . Pour les modèles RMDT 8xx1 (appareils avec système électronique), deux compartiments à ouvrir batterie est disponible en option dans le boî- tier électronique pour l'alimentation en tension...
Utilisation du réfrigérateur Chauffage du cadre Pendant la période estivale marquée par de Mode 230 V et mode 12 V AES (mode auto- des température élevées et une forte humidité, matique) des gouttelettes d'eau peuvent se former sur Le chauffage du cadre est allumé en perma- le cadre métallique.
L'éclairage intérieur est commandé par un contact de porte. Si la porte reste ouverte plus de 2 minutes, un signal acoustique se fait entendre (sifflement à pulsation). En cas de panne, veuillez contacter le service après-vente Dometic. Fig. 26 Fig. 25...
Utilisation du réfrigérateur 4.13 Stockage des aliments et préparation des glaçons Le conseil ne concerne que des produits très périssables! 4.13.1 Stockage des aliments dans la chambre de réfrigération Mettez votre réfrigérateur en marche envi- ron 12 heures avant de le remplir. Ne stockez que des denrées refroidies à...
Utilisation du réfrigérateur 4.13.3 Préparation des glaçons Freezer: denrées déjà congelées (pro- duits surgelés) Nous vous conseillons de préparer vos gla- Compartiment du haut: çons la nuit. En effet, le réfrigérateur est moins plats cuisinés chargé et le groupe frigorifique a plus de réser- Compartiment du milieu: ves.
L'air froid peut diminuer la puissance du grou- pe frigorifique. Installez les protections d'hi- ver (2) si vous constatez une perte de refroi- Dometic propose pour la grille d'aération LS dissement en raison de basses températures 300 (grille d'aération inférieure) le kit d'hiver extérieures.
Utilisation du réfrigérateur 4.17 Changement de la plaque Panneau décoratif sans cadre de décoration Enlevez en tirant le listeau latéral (1) de la porte (le listeau est posé sans être vissé). Dégagez en poussant la plaque de décora- tion (2) de la porte, engagez la nouvelle plaque de décoration et remettez le listeau (1) en place.
- Démarrer le moteur. - Veuillez informer votre service après-vente - Elément chauffant défectueux (voir " Affichage de panne "). Dometic. Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas au mode 230V. Causes possibles Marche à suivre - Le fusible de bord est défectueux.
Utilisation du réfrigérateur 4.19 Conseils en cas d'affichage Avant d'appeler le service après-vente agréé, veuillez vérifier si : de panne et dépannage les instructions à la section " Utilisation du Les réfrigérateurs électroniques MES et réfrigérateur " ont été suivies correctement; AES affichent les pannes par clignotement le réfrigérateur est en position horizontale ;...
Page 62
Utilisation du réfrigérateur Fonctionnement sur batteries (alimentation interne en tension) Remède Affichage Panne clignotement Flamme non allumée Contrôler l'alimentation en gaz (bouteille de gaz, clair vanne à gaz). Lorsque la panne est éliminée, appuyer sur la Brûleur défectueux ou Contrôler le brûleur, les becs du brûleur, les faire clignotement groupe frigorifique remplacer si nécessaire, appeler le service après-...
Fonctionnement du four 5.0 Fonctionnement du four / gril (gril en option) Description du four AVERTISSEMENT! Certains éléments du four/gril en ser- vice deviennent très chauds. Veillez à vous protéger et à protéger les enfants en n'entrant pas en contact avec ces éléments.
Fonctionnement du four Avant de mettre le four en service: Utilisation du four Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz. Four Ouvrez le robinet d'arrêt de l'alimentation en gaz de l'appareil Allumage automatique: 1. Appuyez sur le bouton tournant (1) et tour- nez-le de la position 0 à...
Fonctionnement du four Entretien et nettoyage Utilisation du gril Laissez le four refroidir avant de le nettoyer. Ouvrez la porte jusqu'au premier enclen- Les surfaces très chaudes peuvent être chement (ouverture sur 45° env.). endommagées au contact de l'eau froide Allumez le brûleur du gril (tourner le bouton- ou d'un chiffon humide.
Page 68
+27 11 4504978 Dometic Austria GmbH MEXICO +27 11 4504976 Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. Mail: info@dometic.co.za A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite SPAIN ...