Fein FSC1.6X Instruction Manual
Hide thumbs Also See for FSC1.6X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

3 41 01 120 21 0.book Seite 1 Dienstag, 26. Mai 2009 1:53 13
FEIN Service
USA
Headquarter
FEIN Power Tools Inc.
C. & E. FEIN GmbH
1030 Alcon Street
Hans-Fein-Straße 81
Pittsburgh, PA 15220
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Telephone: (412) 922-8886
Toll Free: 1-800-441-9878
www.fein.com
www.feinus.com
 
Canada
FEIN Canadian Power Tool
Company
323 Traders Boulevard East
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Telephone.: (905) 8901390
Toll Free: 1-800-265-2581
 
FEIN Canadian Power Tool
Company
2810 De Miniac
St. Laurent, Quebec H4S 1K9
Telephone: (514) 331-7390
Toll Free: 1-800-789-8181
www.fein.com
FSC1.6X
7 236 37
FSC1.6Q
7 236 42
FSC2.0Q
7 236 36

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FSC1.6X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fein FSC1.6X

  • Page 1 7 236 37 FSC1.6Q 7 236 42 FSC2.0Q 7 236 36 FEIN Service Headquarter FEIN Power Tools Inc. C. & E. FEIN GmbH 1030 Alcon Street Hans-Fein-Straße 81 Pittsburgh, PA 15220 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau Telephone: (412) 922-8886 Toll Free: 1-800-441-9878 www.fein.com...
  • Page 2 3 41 01 120 21 0.book Seite 2 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 English _____________ Instruction manual___________________ Français ____________ Mode d'emploi______________________ Español _____________ Instrucciones de uso _________________...
  • Page 3: For Your Safety

    3 41 01 120 21 0.book Seite 3 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 For your safety. Read all safety warnings and all b) Avoid body contact with earthed or WARNING instructions. Failure to follow grounded surfaces such as pipes, radiators, the warnings and instructions may result in ranges and refrigerators.
  • Page 4 3 41 01 120 21 0.book Seite 4 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 e) Do not overreach. Keep proper footing and d) Store idle power tools out of the reach of balance at all times. This enables better children and do not allow persons unfamil- control of the power tool in unexpected iar with the power tool or these instructions situations.
  • Page 5: Special Safety Instructions

    3 41 01 120 21 0.book Seite 5 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Special safety instructions. This double-insulated power tool is equipped Use appropriate detectors to determine if utility with a polarized plug (one contact is wider than lines are hidden in the work area or call the the other).
  • Page 6 3 41 01 120 21 0.book Seite 6 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Handling hazardous dusts When working with power To minimise the unwanted intake of these WARNING tools, such as when grinding, materials: sanding, polishing, sawing or for other work –...
  • Page 7 FSC1.6X/FSC1.6Q/FSC2.0Q connected: age drop in the extension cable, power loss and Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm overheating of the power tool.
  • Page 8 FEIN. parts, FSC1.6X/FSC1.6Q: and for sanding smaller areas, corners and for trimming plastic beads, e. g. in the vehicles edges,...
  • Page 9 3 41 01 120 21 0.book Seite 9 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Symbols. Symbol Explanation Action to be taken by the user Danger of sharp application tools moving back and forth. Warning against sharp edges of application tools, such as the cutting edges of the cutter blades.
  • Page 10 3 41 01 120 21 0.book Seite 10 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Character Unit of measure, national Explanation /min Revolution speed at no-load Unit of measure for electrical power Frequency Unit of measure for the electric voltage Unit of measure for the electric current intensity °...
  • Page 11: Assembly Instructions

    3 41 01 120 21 0.book Seite 11 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Type FSC1.6X FSC1.6Q FSC2.0Q Reference number 7 236 37 7 236 42 7 236 36 Rated voltage 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz...
  • Page 12 Mount the suction device step by step as shown in the figures. For connection with a FEIN Dustex or a vacuum cleaner, various hose adapters are available as an accessory. Fig. 3 FSC1.6X Suction device...
  • Page 13 3 41 01 120 21 0 - EN (US) Seite 13 Mittwoch, 27. Mai 2009 8:55 08 Fig. 4 FSC1.6Q FSC2.0Q Suction device...
  • Page 14 This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. Attach the suction device from the front onto the gear head and fasten it to the venti- lation slots using the retaining clip. FSC1.6Q FSC1.6X Fig. 5 FSC2.0Q Retaining clip...
  • Page 15 3 41 01 120 21 0.book Seite 15 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Changing the tool. The application tool can be fastened offset in 30° steps for adjusting convenient working positions. Attaching or changing the cutting blade. FSC1.6X (Fig. 6). Before mounting or replacing WARNING Fig 6 Clamping...
  • Page 16 3 41 01 120 21 0.book Seite 16 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Loosen the clamping lever and swivel Fig. 7 it to the stop. Fastening Pull out the fastening element. element Clean the tool holder, the application tool and the fastening element. Cover Tool holder Place the application tool exactly onto...
  • Page 17 3 41 01 120 21 0.book Seite 17 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Fig. 8 FSC1.6X/FSC1.6Q Symbol on the cutting blade...
  • Page 18 3 41 01 120 21 0.book Seite 18 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Mounting FSC1.6X/FSC1.6Q/FSC2.0Q accessories (Figure. 9). Before mounting or replacing sharp edges of the application tools. Applica- WARNING application tools or accesso- tion tools can become very hot while work- ries, pull the power plug.
  • Page 19: Working Instructions

    3 41 01 120 21 0.book Seite 19 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Working instructions. Before mounting or replacing application tools or accessories, pull the power WARNING plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool.
  • Page 20 3 41 01 120 21 0.book Seite 20 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Maintenance. Before mounting or replacing application tools or accessories, pull the power plug. WARNING This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acciden- tal starting of the power tool.
  • Page 21: Table Of Contents

    3 41 01 120 21 0.book Seite 21 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Provided Accessories. Fig. 11 Fig. 13 FSC1.6X FSC2.0Q Allen key Cover Sharpening stone Fig. 12 FSC1.6Q Sharpening stone Cover...
  • Page 22 3 41 01 120 21 0.book Seite 22 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Pour votre sécurité. Lire tous les avertisse- 2) Sécurité relative au système électrique AVERTISSEMENT ments de sécurité et tou- a) La fiche de secteur de l’outil électroportatif tes les instructions.
  • Page 23 3 41 01 120 21 0.book Seite 23 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 dicaments. Un moment d’inattention lors b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont de l’utilisation de l’appareil peut entraîner l’interrupteur est défectueux. Un outil de graves blessures sur les personnes. électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux b) Portez des équipements de protection.
  • Page 24 3 41 01 120 21 0.book Seite 24 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Instructions particulières de sécurité. Cet outil électrique à double isolation est équipé Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler d’une fiche polarisée (un contact est plus large des conduites cachées ou consulter les services que l’autre).
  • Page 25 3 41 01 120 21 0.book Seite 25 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Maniement de poussières nocives Lors du travail avec des – Utilisez des équipements personnels de AVERTISSEMENT outils, par ex. lors du protection tels que par exemple un masque ponçage, polissage, sciage ou d'autres opéra- anti-poussière de la classe filtre P2.
  • Page 26 3 41 01 120 21 0.book Seite 26 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Pour une estimation précise de la sollicitation Déterminez des mesures de protection supp- vibratoire, il est recommandé de prendre aussi lémentaires pour protéger l’utilisateur des en considération les espaces de temps pendant effets de vibrations, tels que par exemple : Ent- lesquels l’appareil est éteint ou en fonctionne- retien de l’outil électrique et des outils de tra-...
  • Page 27 être appropriées à l’utilisation afin électrique FSC1.6X/FSC1.6Q/FSC 2.0Q: d’éviter une baisse de tension dans la rallonge, Dimension du conduc- Section du conducteur une perte de puissance et une surchauffe de l’outil...
  • Page 28 3 41 01 120 21 0.book Seite 28 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Symboles. Symbol Explication Action de l’utilisateur Danger provoqué par des outils de travail tranchants en mouvement. Attention aux bords tranchants des outils de travail tels que les lames des couteaux.
  • Page 29: Fig. 1

    3 41 01 120 21 0.book Seite 29 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Signe Unité nationale Explication /min Vitesse circonférentielle en marche à vide Unité de mesure pour la puissance électrique Fréquence Unité de mesure pour la tension électrique Unité...
  • Page 30: Fig. 2

    3 41 01 120 21 0.book Seite 30 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Type FSC1.6X FSC1.6Q FSC2.0Q Référence 7 236 37 7 236 42 7 236 36 Tension nominale 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz Puissance absorbée...
  • Page 31: Fsc1.6X

    électrique. Monter le dispositif d’aspiration petit à petit conformément aux indications figurant sur la figure Pour le branchement sur l’aspirateur FEIN ou sur des aspirateurs domestiques, diffé- rents embouts sont disponibles (accessoires). Fig. 3 FSC1.6X Dispositif d’aspiration...
  • Page 32: Fsc1.6Q

    3 41 01 120 21 0.book Seite 32 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Fig. 4 FSC1.6Q FSC2.0Q Dispositif d’aspiration...
  • Page 33 électrique. Montez le dispositif d’aspiration par devant sur la tête d’engrenage et attachez celui-ci au moyen de l’agrafe auprès des fentes de ventilation. Fig. 5 FSC1.6Q FSC1.6X FSC2.0Q Agrafe Agrafe Dispositif Dispositif d’aspiration...
  • Page 34 Changement d’outil.. Afin d’obtenir une bonne position de travail, il est possible de fixer différemment l’outil de travail par étapes de 30°. Montage/Changement des couteaux. FSC1.6X (Figure 6). Avant de commencer les Montez l’outil de travail exactement AVERTISSEMENT travaux de montage ou dans le porte-outil.
  • Page 35 3 41 01 120 21 0.book Seite 35 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Desserrer le levier de serrage rapide et Fig. 7 le faire pivoter au maximum. Elément de Retirer l’élément de fixation. fixation Nettoyer le porte-outil, l’outil de tra- vail et l’élément de fixation.
  • Page 36 3 41 01 120 21 0.book Seite 36 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Fig. 8 FSC1.6X/FSC1.6Q Symbole se trouvant sur le couteau...
  • Page 37 3 41 01 120 21 0.book Seite 37 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Montage des accessoires du FSC1.6X/FSC1.6Q/FSC2.0Q (Figure 9). Avant de commencer les Pour utiliser des accessoires avec fixation AVERTISSEMENT travaux de montage ou ronde ou sous forme d’étoile pour les travaux avant de changer les outils de travail et les de ponçage, de polissage ou de grattage, mon-...
  • Page 38 Le plateau de ponçage peut être fixé sur la position appropriée sur l’arbre d’entraîne- Plateau de ment. Utilisez impérativement l’adaptateur ponçage pour accessoires FSC1.6X/FSC1.6Q/ FSC2.0Q (figure 10) pour travailler avec la plaque de ponçage. Bien placer la feuille abrasive et l’appuyer manuellement sur le plateau de ponçage.
  • Page 39 3 41 01 120 21 0.book Seite 39 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Raccordement de l’aspiration de Bloquer la pièce à travailler. poussières (Figure 3–5). Bloquer la pièce à travailler. ATTENTION Une pièce à travailler serrée Lors du travail de matériaux ATTENTION par un dispositif de serrage est fixée de générant des poussières,...
  • Page 40 3 41 01 120 21 0.book Seite 40 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Entretien. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils AVERTISSEMENT de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité...
  • Page 41 3 41 01 120 21 0 - FR (US) Seite 41 Mittwoch, 27. Mai 2009 8:59 08 Accessoires fournis. Fig. 11 Fig. 13 FSC1.6X FSC2.0Q Clé mâle coudée pour vis à six pans creu Couvercle Pierre à aiguiser Fig. 12 FSC1.6Q...
  • Page 42 3 41 01 120 21 0.book Seite 42 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Para su seguridad. Lea íntegramente estas c) Mantenga alejados a los niños y otras per- ADVERTENCIA advertencias de peligro e sonas de su puesto de trabajo al emplear la instrucciones.
  • Page 43 3 41 01 120 21 0.book Seite 43 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 3) Seguridad de personas 4) Trato y uso cuidadoso de herramientas eléc- tricas a) Esté atento a lo que hace y emplee la herra- mienta eléctrica con prudencia. No utilice a) No sobrecargue el aparato.
  • Page 44 3 41 01 120 21 0.book Seite 44 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Instrucciones de seguridad especiales. Esta herramienta eléctrica doblemente aislada Utilice unos aparatos de exploración adecua- está equipada con una clavija polarizada (uno de dos para detectar las líneas o tuberías que los contactos es más ancho que el otro).
  • Page 45 3 41 01 120 21 0.book Seite 45 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Tratamiento de materiales en polvo peligrosos Al trabajar con herramien- Para que la exposición a estos materiales sea ADVERTENCIA tas, p. ej., al lijar, pulir, mínima: serrar o realizar otros trabajos con arranque de –...
  • Page 46 3 41 01 120 21 0.book Seite 46 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 El nivel de vibraciones indicado ha sido deter- esté desconectado, o bien, esté en funciona- minado para las aplicaciones principales de la miento, pero sin ser utilizado realmente. Ello herramienta eléctrica.
  • Page 47 120 V, conectando una sola herra- el trabajo a realizar para evitar una caída de mienta eléctrica FSC1.6X/FSC1.6Q/ tensión en la línea, una reducción de la poten- FSC 2.0Q: cia, y el sobrecalentamiento de la herramienta Tamaño del conductor...
  • Page 48 3 41 01 120 21 0 - ES (US) Seite 48 Donnerstag, 28. Mai 2009 9:46 09 2. Simbología. Simbolo Definición Acto realizado por el usuario Peligro debido a útiles afilados de movimiento oscilante. Se advierte que los útiles disponen de bordes afilados como, p. ej., los filos de las cuchillas.
  • Page 49: Fig. 1

    3 41 01 120 21 0.book Seite 49 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Símbolo Unidad nacional Definición /min Revoluciones en vacío Unidad de medida de la potencia Frecuencia Unidad de medida de la tensión eléctrica Unidad de medida de la intensidad °...
  • Page 50: Fsc1.6X

    3 41 01 120 21 0.book Seite 50 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Tipo FSC1.6X FSC1.6Q FSC2.0Q Nº de referencia 7 236 37 7 236 42 7 236 36 Tensión nominal 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz...
  • Page 51 Monte el dispositivo para aspiración siguiendo los pasos mostrados en la figura. Para su conexión a aspiradores FEIN o a aspiradores domésticos, varios adaptadores de manguera están disponibles como un accesorio. Fig. 3 FSC1.6X Dispositivo de aspiración...
  • Page 52: Fsc1.6Q

    3 41 01 120 21 0.book Seite 52 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Fig. 4 FSC1.6Q FSC2.0Q Dispositivo de aspiración...
  • Page 53 Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran pre- sentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Acople por el frente el dispositivo de aspiración al cabezal de engranes, y sujételo con el clip a las rejillas de refrigeración. FSC1.6Q FSC1.6X Fig. 5 FSC2.0Q Clip Clip...
  • Page 54 Cambio de herramienta. El útil puede montarse girado en pasos de 30° para adaptarlo a la posición de trabajo más apropiada. Montaje y cambio de la cuchilla. FSC1.6X (Figura 6). Saque la clavija del enchufe ADVERTENCIA Fig. 6 Tornillo de antes de montar o cambiar sujeción...
  • Page 55 3 41 01 120 21 0.book Seite 55 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Presione firmemente hasta el tope el ele- Fig. 7 mento de sujeción. Seguidamente cierre la Elemento de palanca de fijación rápida. sujeció Afloje y gire hasta el tope la palanca de fijación rápida.
  • Page 56 3 41 01 120 21 0.book Seite 56 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Fig. 8 FSC1.6X/FSC1.6Q Símbolo en la cuchilla...
  • Page 57 3 41 01 120 21 0.book Seite 57 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Montaje de los accesorios del FSC1.6X/FSC1.6Q/FSC2.0Q (Fig. 9). Saque la clavija del enchufe útiles. ¡Existe el riesgo a quemarse con los úti- ADVERTENCIA antes de montar o cambiar les, ya que éstos pueden ponerse muy calien-...
  • Page 58 Hoja Para trabajar con la placa lijadora es necesario lijadora utilizar el adaptador (figura 10) para los acce- sorios de FSC1.6X/FSC1.6Q/FSC2.0Q. Encare la hoja lijadora contra la placa Placa de lijar lijadora y apriétela con la mano. Presione con firmeza la hoja de lijar montada en la herramienta eléctrica con-...
  • Page 59 3 41 01 120 21 0.book Seite 59 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Ajuste de la frecuencia de oscilación. Serrado (Figura 1). Aplicación típica: Serrado de chapa delgada, madera y plástico. La frecuencia de oscilación puede ajustarse de forma continua con la rueda de ajuste. Ajuste una frecuencia de oscilación elevada.
  • Page 60 3 41 01 120 21 0.book Seite 60 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Mantenimiento. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. ADVERTENCIA Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran pre- sentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria.
  • Page 61 3 41 01 120 21 0.book Seite 61 Dienstag, 26. Mai 2009 2:21 14 Accesorios que se adjuntan. Fig. 11 Fig. 13 FSC1.6X FSC2.0Q Llave Allen Cubierta Piedra de afilar Fig. 12 FSC1.6Q Piedra de afilar Cubierta...

This manual is also suitable for:

Fsc1.6qFsc2.0q

Table of Contents