If Engine Does Not Start (After 10 Pulls Starter); Cold Engine; Hot Engine - HPI Racing Baja 5b SS Instruction Manual

Racing car
Table of Contents

Advertisement

If Engine Does Not Start (After 10 Pulls Starter)

6
Falls der Motor nicht startet (nach 10 Zügen)
Si le moteur ne démarre pas (après 10 essais du lanceur)

Cold Engine

Kalter Motor
Moteur froid
1
Set choke lever as shown.
Stellen Sie den Choke Hebel
wie abgebildet.
Positionnez la tirette du
starter comme indiqué.

Hot Engine

Warmer Motor
Moteur chaud
1
Set choke lever as shown.
Stellen Sie den Choke Hebel
wie abgebildet.
Positionnez la tirette du
starter comme indiqué.
Tips
Only use the choke if the engine does not start normally. Using the choke can easily fl ood the engine.
Tipps
Verwenden Sie den Choke-Hebel nur, wenn der Motor nicht problemlos startet, da der Motor sonst recht leicht "absaufen" kann.
Astuces
N'utilisez le starter que si le moteur ne démarre pas normalement. Vous pourriez facilement noyer le moteur avec le starter.
2
Almost Starting
Startet beinahe
Démarre presque
Pull start cord (about 5 times) until
you hear the engine almost start,
and then stop. Be careful not to
fl ood the engine.
Ziehen Sie (ca. 5 Mal) am Seilzug-
starter, bis der Motor beinahe startet.
Achten Sie darauf, dass er dabei
nicht absäuft.
Tirez le lanceur (environ 5 fois)
jusqu'à ce que vous entendiez le
moteur presque démarrer, puis ar-
rêtez. Faites attention à ne pas noyer
le moteur.
Choke lever should not
be in this position.
Der Choke Hebel sollte
nicht in der abgebildeten
Position sein.
La tirette du starter ne
devrait pas être dans
cette position.
3
Return choke lever.
Stellen Sie den Choke Hebel
wieder zurück.
Remettez la tirette du starter
en place.
2
Pull the starter cord to start the
engine. The engine should start
within 5 pulls.
Ziehen Sie am Seilzugstarter, um
den Motor zu starten. Er sollte
spätestens nach 5 Mal laufen.
Tirez le lanceur pour démarrer le
moteur. Celui-ci devrait partir en
moins de 5 essais.
68
4
Pull the starter cord to start the
engine. The engine should start
within 5 pulls.
Ziehen Sie am Seilzugstarter, um
den Motor zu starten. Er sollte
spätestens nach 5 Mal laufen.
Tirez le lanceur pour démarrer le
moteur. Celui-ci devrait partir en
moins de 5 essais.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents