Download Print this page
Vaillant VAI 3-025 WN User Manual

Vaillant VAI 3-025 WN User Manual

Wall mounted units
Hide thumbs Also See for VAI 3-025 WN:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31

User manual

For the user
User manual
VAI 3-025 WN
VAI 3-035 WN
VAI 3-050 WN
Wall Mounted Units
DK, EN, ES, HR, IT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VAI 3-025 WN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vaillant VAI 3-025 WN

  • Page 1: User Manual

    User manual For the user User manual VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN Wall Mounted Units DK, EN, ES, HR, IT...
  • Page 3 Betjeningsvejledning Til Brugeren Betjeningsvejledning VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN Væghængte enheder...
  • Page 4 PAKKE L IS T E Anlægget leveres med de dele som vises i nedenstående tabel Tilbehør Antal Indendørs enhed Fjernbetjening Fjernbetjeningsophængingsbeslag Batterier Møtrikker Skruer Ophængningsplade Ekstra rørisolering Dokumentation Brugermanual Typeskilt + EAN 128 5 modelmærkater 5 serienumre Pakkelisten leveres med enheden.
  • Page 5: Table Of Contents

    INDEX INTRODUKTION VEDLIGEHOLD Din sikkerhed ........... 5 Energispareråd ..........23 Anvendte symboler..........5 Passende rumtemperatur ........23 Korrekt brug af enheden ........5 Elimination af kilder til varme eller kulde .... 23 Ekstreme driftsforhold ........5 Drift i opvarmningstilstand (varmepumpe)..23 Identifikation af enheden .......
  • Page 6 - 4 -...
  • Page 7: Din Sikkerhed

    De personer, som udfører vedligeholdelsesarbejder, der indebærer håndtering af kølemidlet, skal være i besiddelse af de nødvendige godkendelser fra de lokale myndigheder. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 5 -...
  • Page 8: Overensstemmelseserklæring

    Udvendig enhed Fjernbetjening Indvendig enhed Fjernbetjeningen Fjernbetjeningen gør det muligt at bruge enheden. For at enheden skal modtage signaler korrekt, skal fjernbetjeningen pege direkte på indendørsenheden uden nogen forhindringer imellem dem. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 6 -...
  • Page 9: Tekniske Specifikationer

    Dette beskytter serviceventilerne på den udvendige enhed ved dårligt vejr. Anti-frost Dette hindrer, at den udvendige enhed fryser i vinterhalvåret. Antirust-kabinet Udvendig enhed lavet i galvaniseret stål og rustfri materialer. Table 5.1 Tekniske specifikationer. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 7 -...
  • Page 10: Oprindelige Indstillinger

    (markeret på batterirummet). • Sæt dækslet på igen. • Tryk på ON/OFF-knappen (se figur 7.1) for at kontrollere, at batterierne er sat rigtigt i. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 8 -...
  • Page 11: Generelle Sikkerhedsforanstaltninger Ved Brug

    øjenskader. Søg straks lægehjælp. Fig. 6.2 Indstilling af ur. -Afbryd ikke driften af airconditionanlægget ved at Signaturforklaring CLOCK-tast (UR) trække i ledningen. Tasten HOUR (op/ned) SET-tast VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 9 -...
  • Page 12: Funktioner

    TIMER-OFF tast X-FAN tast LIGHT-tast, tænder og slukker for lyset på displayet 10 TURBO-tast CLOCK-tast (UR) 12 TEMP-tast (TEMPERAT UR) 13 ACTIVE IONIZER-tast 14 SWING-tast (LUFTSTRØMMENS RETNING OP/NED) 15 MODE-tast (TILSTA ND) VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 10 -...
  • Page 13: Skærmindikatorer

    14 HEAT MODE-indikator For at afbryde enheden:: 15 FAN MODE-indikator 16 DRY MODE-indikator • Tryk på OFF-tasten på fjernbetjeningen; enheden stopper. 17 COOL MODE-indikator 18 AUTO MODE-indikator 19 I FEEL-indikator 20 FAN SPEED-indikator VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 11 -...
  • Page 14: Valg Af Driftstilstand

    Når ventilatoren sættes i AUTO-tilstand, indstiller airconditionanlægget automatisk ventilatorhastigheden i forhold til den aktuelle, omgivende temperatur. Fig. 7.3 Automastisk valg af driftstilstand. Signaturforklaring - / + taster MODE-tast (TILSTA ND) Indikator for AUTO-tilstand VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 12 -...
  • Page 15: Afkølingstilstand (Cool)

    Fig. 7.5 Vælg afkølingstilstand. Signaturforklaring -/+-tast (forøge/reducere) FAN-tast (VENTILAT OR) MODE-tast (TILSTA ND) Indikator for COOL-tilstand VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 13 -...
  • Page 16: Affugtningstilstand (Dry)

    Fig. 7.8 Vælge affugtningstilstand. Signaturforklaring -/+-tast (øge/reducere) MODE-tast (TILSTA ND) Indikator for DRY-tilstand VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 14 -...
  • Page 17: Ventilatortilstand (Fan)

    Hver gang du trykker på FAN-tasten, ændres ventilatorhastigheden, som vist på figur 7.12. Fig. 7.12 Ventilatorhastighed. Fig. 7.10 Vælg ventilatortilstand. Signaturforklaring FAN-tast (VENTILAT OR) MODE-tast (TILSTA ND) Indikator for ventilatortilstand (FAN) VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 15 -...
  • Page 18: Opvarmningstilstand (Heat )

    MODE-tast (TILSTA ND) ndikator for HEAT -tilstand If the louvre does not work correctly, stop the unit for one minute and restart it carrying out the settings required with the remote controller. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 16 -...
  • Page 19: Vælg Specialfunktioner

    Når SLEEP funktionen er aktiveret, kører ventilatoren ved lav hastighed. Fig. 7.16 Vælg SLEEP-funktionen. Signaturforklaring SLEEP-tast Indikator for SLEEP-funktion VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 17 -...
  • Page 20: Funktionen Timer On/Off (Tilslutte/ Afbryde Ved Hjælp Af Timer)

    Husk at indstille uret rigtigt, før du indstiller timeren. Genstart tidsindstillingen efter udskiftning af batterier eller efter eventuelt strømsvigt. Fig. 7.17 Vælg TIMER-funktion. Signaturforklaring Indikator for TIMER ON/OFF-funktion - / + taster (reducere/forøge) TIMER ON-tast TIMER OFF-tast VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 18 -...
  • Page 21: Turbo-Funktion

    Dette bevirker at fugt i den indvendige enhed fjernes så den holdes tør og forhindrer bakteriedannelse og rust på komponenterne. X-FAN funktionen er ikke tilgængelig i AUTO, FAN eller HEAT tilstand. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 19 -...
  • Page 22: Temp Funktion

    Tryk på tasten igen for at annullere I FEEL funktionen. Indstillet temperatur Indendørs omgivende temperatur Udendørs omgivende temperatur (ikke tilgængelig for denne model) VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 20 -...
  • Page 23: Aktiv Ionseringsfunktion

    Modsætninger tiltrækkes, således at negative ioner søger at fylde luften og positivt ladede partikler, såsom støv, bakterier, pollen, røg, og mange andre allergener. Tryk på tasten igen for at deaktivere funktionen. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 21 -...
  • Page 24: Indikatorer På Den Indvendige Enhed

    Kontakt til nøddrift/drifttest. Betjeningsrækkefølge: • Ved det første tryk på tasten, går enheden på Auto-tilstand. • Ved det andet tryk på tasten, slukkes enheden. Under nøddrift kører enheden som standard i AUTOtilstand. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 22 -...
  • Page 25: Energispareråd

    (du kan læse mere herom i afsnit 10). Kontroller især, at filtrene er rene, og at luftindsugning og -udsugning ikke Om vinteren er det meget vigtigt at sørge for frostsikring. blokeres på hverken den indvendige eller udvendige enhed. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 23 -...
  • Page 26: Fejlsøgning

    (møbler, cigaretter) Dis eller damp blæses fra enheden Under COOL eller DRY tilstanden, kan Situation behøver ikke nogen aktion er blæses dis pga. pludselig køling af indendørsluften. Table 9.1 Fejlsøgning. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 24 -...
  • Page 27: 10 Vedligeholdelse

    • Monter filteret korrekt, og sørg for at det sidder helt fast bag låseordningen. Hvis højre og venstre filter ikke sidder ordentligt fast, kan det medføre funktionsfejl. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 25 -...
  • Page 28: 11 Opbevaring I Længere Tid

    Risiko for forurening af miljøet ved bortkastelse af enheden. For at undgå dette skal du følge anvisningerne i dette afsnit. ADVARSEL: Airconditionanlæg indeholder kølemidler, som kræver speciel bortskaffelse som affald. De værdifulde materialer i airconditionanlægget kan genbruges. VAI 3-WN-U_DK - 05/14 - Vaillant - 26 -...
  • Page 31 User manual For the user User manual VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN Wall Mounted Units...
  • Page 32 PACKI NG L I ST The units are provided with the items shown in the following table Accesory Quantity Indoor Unit Remote Control Remote Control bracket Batteries Nuts Screws Mounting Plate Extra pipe insulation Documentation User Manual Name plate + EAN 128 (IU) 5 model code stickers 5 serial numbers Packing list supplied with the unit.
  • Page 33 CONTENTS INTRODUCTION MAINTENANCE Your safety ............5 Advice for saving energy........ 23 Symbols used ............ 5 Suitable room temperature ........ 23 Correct use of the unit ........5 Eliminating heat or cold sources ....... 23 Extreme operating conditions......5 Operation in heating mode (heat pump) ... 23 Identification of the unit .........
  • Page 34 - 4 -...
  • Page 35: Your Safety

    NOTE: The relevant personnel performing any service of maintenance operations involving the handling of the refrigerant fluid must have the necessary certification to comply with all local and international regulations. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 5 -...
  • Page 36: Declaration Of Conformity

    The remote controller allows the unit´s functions to be set as required. In order for the unit to receive the commands properly, the remote control must be pointing directly at the indoor unit, with no obstacles between them whatsoever. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 6 -...
  • Page 37: Features And Benefits

    Anti-freeze function automatically defrosts the outdoor coil as required Outdoor unit made of galvanised steel and anti-corrosion materials. Anti-corrosion casing Resistant even in highly saline environments. Table 5.1 Features and benefits. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 7 -...
  • Page 38: Getting Started

    • Insert the batteries in the remote control ensuring correct positive and negative polarity (Shown on the battery compartment). • Put the lid back on. • Press the ON/OFF button (see Figure 7.1) to check that the batteries are correctly inserted. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 8 -...
  • Page 39: General Safety Considerations During Use

    Seek immediate medical Hour indicator assistance. +/- buttons CLOCK button -Do not interrupt the operation of the Air to Air heat pump unit by pulling the cord. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 9 -...
  • Page 40: Identification Of Functions

    I FEEL button SLEEP button TIMER-ON button TIMER-OFF button X-FAN button LIGHT button 10 TURBO button CLOCK button 12 TEMP button 13 ACTIVE IONIZER button 14 SWING button 15 MODE button VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 10 -...
  • Page 41: Display Indicators

    19 I FEEL indicator 20 FAN SPEED indicator In order to switch the unit off: • Press the OFF button on the remote controller; the unit will stop. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 11 -...
  • Page 42: Selection Of The Operation Mode

    When the fan is configured in AUTO mode, the Air to Air heat pump unit automatically sets the fan speed in accordance with the actual ambient temperature. Fig. 7.3 Automatic mode selection. Legend - / + buttons MODE button AUTO mode indicator VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 12 -...
  • Page 43: Cooling Mode (Cool)

    Fig. 7.5 Cooling mode selection. Legend - / + buttons FAN button MODE button COOL mode indicator VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 13 -...
  • Page 44: Dehumidifying Mode (Dry)

    Fig. 7.8 Dehumidifying mode selection. Legend - / + buttons MODE button DRY mode indicator VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 14 -...
  • Page 45: Fan Mode (Fan)

    Each time the FAN button is pressed, the fan speed will be modified as shown in Figure 7.12. Fig. 7.12 Fan speed. Fig. 7.10 Fan selection mode. Legend FAN button MODE button FAN mode indicator VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 15 -...
  • Page 46: Heating Mode (Heat)

    Do not open the outlet louvres manually. NOTE: If the louvre does not work correctly, stop the unit for one minute and restart it carrying out the settings required with the remote controller. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 16 -...
  • Page 47: Special Function Selection

    NOTE: While the SLEEP function is activated, the fan operates at low speed. Fig. 7.16 Selection of SLEEP function. Legend SLEEP button SLEEP function indicator VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 17 -...
  • Page 48: Timer On/Off Function (Switch On/Switch Off Using Timer)

    Restart the time configuration after replacing the batteries or after a possible power failure. Fig. 7.17 Selection of TIMER function. Legend TIMER ON/OFF function indicator - / + buttons (increase/decrease) TIMER ON button TIMER OFF button VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 18 -...
  • Page 49: Turbo Function

    This causes the humidity in the indoor unit to be expelled, keeping it dry and preventing it’s components from going rusty and bacteria from appearing. The X-Fan function is not available in AUTO, FAN or HEAT mode. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 19 -...
  • Page 50: Temp Function

    Set temperature Press this button again to cancel the function I FEEL. Indoor ambient temperature Outdoor ambient temperature (Not available for this model) VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 20 -...
  • Page 51: Active Ionizer Function

    Opposites attract, so that negative ions seek to fill the air and positively charged particles, such as dust, bacteria, pollen, smoke, and many other allergens. Press the button again to disable this function. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 21 -...
  • Page 52: Indicators Of The Indoor Unit

    • With the first press of the button, the unit enters into Auto mode. • With the second press of the button, the unit switches off. NOTE: During Emergency Operation, the unit operates in AUTO mode by default. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 22 -...
  • Page 53: Advice For Saving Energy

    In particular, make sure that the filters are kept clean and that the air inlets and outlets are not obstructed either on the indoor or outdoor unit. Failure to do so will lead to an increase in energy consumption. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 23 -...
  • Page 54: Troubleshooting

    The table below describes a selection of problems with their possible causes and solutions, see Table 9.1. If these solutions do not solve the problem contact your usual installer or call your nearest Vaillant office. SYMPTOMS POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 55: Cleaning The Remote Controller

    Eliminate the excess of water form the cloth before wiping. Leave the unit clean from any detergent. NOTE: We advise you to contact a reliable air conditioner specialist or the Vaillant Group Technical Service to 10.3 Cleaning the air filters contract a preventative maintenance service. This will...
  • Page 56: 11 Storage Over A Prolonged Period

    To avoid this, follow the instructions described in this section. WARNING: Air conditiong systems contain refrigerants which require specialised waste disposal. The valuable materials contained in an air conditioner can be recycled. VAI 3-WN-U_EN - 05/14 - Vaillant - 26 -...
  • Page 59 Manual de usuario Para el usuario Manual de usuario VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN Murales...
  • Page 60 L ISTAD O D E EM BAL A JE Este aparato se suministra con los articulos mencionados en la siguiente tabla Articulo Cantidad Unidad Interior Mando Soporte de mando Pilas Tuercas Tornillos Placa de montaje Aislamiento adicional de la tubería Documentación Manual del usuario Placa de identificación + EAN 128...
  • Page 61 ÍNDICE INTRODUCCIÓN 7.7.8 Función Freeze Protection (Protección contra congelación) ............21 Para su seguridad ........... 5 Indicadores en la unidad interior ....... 22 Símbolos Utilizados ........... 5 Funcionamiento de emergencia ......22 Uso adecuado del aparato ........ 5 Condiciones extremas de funcionamiento ... 5 MANTENIMIENTO Identificación del aparato .......
  • Page 62 - 4 -...
  • Page 63: Introducción

    NOTA: El personal encargado de las tareas de mantenimiento relacionadas con la manipulación del fluido refrigerante deberá poseer la certificación pertinente, expedida por las autoridades locales. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 5 -...
  • Page 64: Declaración De Conformidad

    El mando a distancia permite utilizar el aparato. Para que la unidad interior reciba las órdenes del mando apropiadamente, el control remoto debe apuntar directamente a ella, sin que exista ningún obstáculo entre ambos. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 6 -...
  • Page 65: Características Y Ventajas

    Evita el congelamiento de la unidad exterior en los meses de invierno. Unidad exterior fabricada en acero galvanizado y materiales anticorrosión. Carcasa anticorrosión Resistente incluso en ambientes altamente salinos. Tabla 5.1 Características y ventajas. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 7 -...
  • Page 66: Ajustes Iniciales

    (se muestra en el compartimiento de las pilas). • Coloque nuevamente la tapa. • Pulse el botón ON/OFF (ver figura 7.1) para comprobar que ha colocado correctamente las pilas. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 8 -...
  • Page 67: Consideraciones Generales De Seguridad Durante El Uso

    Si salpicara refrigerante y le Botón CLOCK (RELOJ) entrara en los ojos, podría causarle lesiones oculares de importancia. -No tire del cable para detener el funcionamiento de la unidad de aire acondicionado. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 9 -...
  • Page 68: Identificación De Funciones

    Botón I FEEL Botón SLEEP Botón TIMER-ON Botón TIMER-OFF Botón X-FAN Botón LIGHT 10 Botón TURBO Botón CLOCK 12 Botón TEMP 13 Botón ACTIVE IONIZER 14 Botón SWING 15 Botón MODE VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 10 -...
  • Page 69: Indicadores En La Pantalla

    18 Indicador AUTO MODE (Modo Automático) 19 Indicador I FEEL • Pulse el botón OFF de la unidad interior o del mando a 20 Indicador FAN SPEED distancia; el aparato se detendrá. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 11 -...
  • Page 70: Selección Del Modo De Funcionamiento

    Cuando el ventilador se configura en modo AUTO, la unidad de aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del ventilador según la temperatura ambiente. Fig. 7.3 Selección del modo Automático. Leyenda Botónes - / + Botón MODE (MODO) Indicador modo AUTO VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 12 -...
  • Page 71: Modo Refrigeración (Cool)

    Fig. 7.5 Selección modo Refrigeración. Leyenda Botónes - / + Botón FAN Botón MODE (MODO) Indicador COOL MODE VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 13 -...
  • Page 72: Modo Deshumidificación (Dry)

    Fig. 7.8 Selección modo Deshumidificador. Leyenda Botónes - / + Botón MODE (MODO) Indicador DRY MODE VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 14 -...
  • Page 73: Modo Ventilador (Fan)

    Cada vez que pulse el botón FAN la velocidad del ventilador se modificará tal y como se muestra, ver figura 7.12. Fig. 7.12 Velocidad de ventilador. Fig. 7.10 Selección modo Ventilador. Leyenda Botón FAN (VENTILADOR) Botón MODE (MODO) Indicador modo FAN VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 15 -...
  • Page 74: Modo Calefacción (Heat)

    No abra manualmente la rejilla de salida. NOTA: Si la rejilla no funciona correctamente, detenga la unidad un minuto y vuelva a ponerla en marcha, realizando los ajustes pertinentes con el mando a distancia. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 16 -...
  • Page 75: Selección De Funciones Especiales

    1 ºC por hora. NOTA: Mientras la función SLEEP esté activada, la velocidad del ventilador permanece en baja. Fig. 7.16 Selección función SLEEP. Leyenda Botón SLEEP Indicador función SLEEP VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 17 -...
  • Page 76: Función Timer On/Off (Conexión/Desconexión Mediante Temporizador)

    Fig. 7.17 Selección de la función TIMER. Leyenda Indicador función TIMER ON/OFF Botones - / + (aumentar/disminuir) Botón TIMER ON Botón TIMER OFF VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 18 -...
  • Page 77: Función Turbo

    Esto provoca que la humedad en el interior de la unidad sea expulsada, manteniéndola seca y evitando la corrosión de sus componentes y la aparición de bacterias. La función X-Fan no está disponible en modo AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 19 -...
  • Page 78: Función Temp

    óptima y al Temperatura programada mismo tiempo ahorrar energía. Pulse este botón de nuevo para cancelar la función I FEEL. Temperatura ambiente Temperatura ambiente en el exterior (No disponible para este modelo) VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 20 -...
  • Page 79: Función Active Ionizer (Ionizador)

    Pulse el botón de nuevo para desactivar esta funcion. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 21 -...
  • Page 80: Indicadores En La Unidad Interior

    • Al pulsar el botón por primera vez, la unidad accederá al modo Auto. • Al pulsar el botón por seguda vez, la unidad se apagará. NOTA: Durante el funcionamiento de emergencia, la unidad funciona en modo AUTO por defecto. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 22 -...
  • Page 81: Mantenimiento

    Garantice la protección contra el congelamiento durante los salidas de aire, tanto de la unidad interior como de la exterior. meses de invierno. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 23 -...
  • Page 82: Solución De Averías

    9.1. Si con estas soluciones no se resuelve el problema póngase en contacto con su instalador de confianza o llame al servicio Vaillant de atención al cliente más próximo. SÍNTOMA POSIBLES CAUSA SOLUCIÓN...
  • Page 83: Mantenimiento

    Elimine el detergente totalmente. o contratar el servicio de mantenimiento preventivo con el Servicio Técnico Oficial de Vaillant. Le ayudará a prolongar la vida de su equipo y a mejorar su 10.3 Limpieza de los filtros de aire rendimiento.
  • Page 84: Almacenamiento Durante Un Largo Periodo De Tiempo

    ATENCIÓN: Los sistema de acondicionamiento de aire contienen refrigerantes que deben ser desechados de manera especializada. Los materiales útiles que contiene el acondicionador de aire puede ser reciclados. VAI 3-WN-U_ES - 05/14 - Vaillant - 26 -...
  • Page 87 Upute za rukovanje Za korisnike Upute za rukovanje VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN Zidni klima uređaji...
  • Page 88 PRIBOR KOJI SE NALAZI U OPSEGU ISPORUKE Uređaji se isporučuju sa sljedećim stavkama Pribor Količina Unutarnja jedinica Daljinski upravljač Daljinski upravljač nosač Baterije Maticu Vijci Ploča za montažu Dodatna izolacija cijevi Dokumentacija Upute za rad Ime ploča + EAN 128 (IU) 5 Kljuc naljepnice 5 serijski brojevi Pribor koji se nalazi u opsegu isporuke.
  • Page 89 SADRŽAJ UVOD ODRŽAVANJE Vaša sigurnost ..........5 Savjeti za uštedu energije ....... 23 Simboli koji se koriste ........5 Prikladna unutarnja temperatura ......23 Pravilna upotreba jedinice ........5 Uklanjanje izvora topline ili hladnoće ....23 Radni rasponi uređaja ........5 Rad u režimu grijanja (toplinska crpka) .....
  • Page 90 - 4 -...
  • Page 91: Vaša Sigurnost

    (GWP) = 1975. NAPOMEMA: Osoblje zaduženo za radove na održavanju, uključujući i rukovanje rashladnim sredstvom mora imati potrebna ovlaštenja kako bi zadovoljili sve nacionalne i međunarodne propise. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 5 -...
  • Page 92: Izjava O Sukladnosti

    Daljinski upravljač Daljinski upravljač omogućava da se funkcije jedinice namjesto po želji., Kako bi jedinica ispravno primala komande, daljinski upravljač mora biti usmjeren izravno prema unutarnjoj jedinici, bez ikakvih prepreka između. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 6 -...
  • Page 93: Značajke I Prednosti

    Vanjska jedinica od galvaniziranog čelika i nehrđajućih materijala. Otporna i u Nehrđajuće kućište područjima s visokim sadržajem soli. Tablica 5.1 Značajke i prednosti. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 7 -...
  • Page 94: Pokretanje Uređaja

    (vidi nacrt u pretincu za baterije). ● Vratite poklopac na mjesto. ● Pritisnite tipku ON/OFF (vidi sliku 7.1) kako biste provjerili jesu li baterije ispravno stavljene. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 8 -...
  • Page 95: Opće Sigurnosne Napomene Kojih Se Treba Pridržavati Tijekom Upotrebe

    Legenda ozljede očiju. Odmah zatražite liječničku pomoć. prikaz vremena tipke +/- -Ne prekidajte rad klima-uređaja povlačenjem za strujni tipka CLOCK kabel. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 9 -...
  • Page 96: Funkcije

    Tipka I FEEL Tipka SLEEP Tipka TIMER-ON Tipka TIMER-OFF Tipka X-FAN Tipka LIGHT 10 Tipka TURBO Tipka CLOCK 12 Tipka TEMP 13 Tipka ACTIVE IONIZER 14 Tipka SWING 15 Tipka MODE VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 10 -...
  • Page 97: Prikazi Na Zaslonu

    18 Indikator AUTO MODE (automatski režim rada) 19 Indikator I FEEL Kako biste isključili uređaj: 20 Indikator FAN SPEED (brzina rada ventilatora) ● Pritisnite tipku OFF na daljinskom upravljaču, uređaj će se zaustaviti. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 11 -...
  • Page 98: Odabir Režima Rada

    Kada je ventilator postavljen u režimu AUTO, uređaj automat- ski postavlja brzinu ventilatora u skladu s aktualnom okolnom temperaturom. Slika 7.3 Odabir automatskog režima rada. Legenda tipka MODE tipka - / + indikator režima rada AUTO VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 12 -...
  • Page 99: Hlađenje (Cool)

    U režimu hlađenje, produžena uporaba uređaja pod uvjetima velike vlage zraka može uzrokovati kapanje vode iz uređaja. Slika 7.5 Odabir funkcije hlađenja. Legenda Tipka - / + Tipka FAN (ventilator) Tipka MODE Indikator režima hlađenja (COOL) VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 13 -...
  • Page 100: Odvlaživanje (Dry)

    U režimu odvlaživanja, produžena uporaba uređaja pod uvjetima velike vlažnosti zraka može uzrokovati kapanje vode iz uređaja. Slika 7.8 Odabir režima odvlaživanja. Legenda tipka MODE Tipke - / + Indikator režima odvlaživanja (DRY) VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 14 -...
  • Page 101: Ventilacija (Fan)

    će se promijeniti kao što je prikazano na slici 7.12. Slika 7.12 Brzina ventilatora. Slika 7.10 Odabir režima rada ventilatora. Legenda Tipka FAN (ventilator) Tipka MODE Indikator režima rada FAN (ventilator) VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 15 -...
  • Page 102: Grijanje (Heat)

    Opasnost od kvarova ili neispravnog rada. Ne stavljajte stvari na ili pored vanjske jedinice. NAPOMENA: Ako krilca ne rade ispravno, zaustavite uređaj na jednu minutu i ponovo je pokrenite zadavanjem potrebnih postavki daljinskim upravljačem. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 16 -...
  • Page 103: Odabir Posebnih Funkcija

    NAPOMENA: Kad je aktivirana funkcija SLEEP, ventilator radi pri malom broju okretaja. Slika 7.16 Odabir funkcije SLEEP. Legenda Tipka SLEEP Indikator funkcije SLEEP VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 17 -...
  • Page 104: Funkcija Timer On/Off (Uključivanje/Isključivanje Uz Pomoć Vremenske Sklopke)

    Nakon zamjene baterija ili eventualnog nestanka struje ponovno namjestite postavke vremena. Slika 7.17 Odabir funkcije TIMER. Legenda Indikator funkcije timer on/off Tipke - / + (povećanje/smanjenje) Tipka TIMER ON Tipka TIMER OFF VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 18 -...
  • Page 105: Funkcija Turbo

    Ovime se smanjuje vlaga u unutarnjoj jedinici, održava se suhom te se spriječava hrđanje njezinih komponenata i nastanak bakterija. Funkcija X-Fan nije raspoloživa u režimu rada AUTO, FAN (ventilator) ili HEAT (grijanje). VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 19 -...
  • Page 106: Funkcija Temp

    Namještena temperatura Pritisnite ovu tipku ponovo za isključiti funkciju I FEEL. Okolna temperatura u prostoriji Vanjska okolna temperatura (nije raspoloživa u 7.8 Indikatori unutarnje jedinice) VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 20 -...
  • Page 107: Aktivni Ionizator Funkcija

    Suprotnosti se privlače, tako da negativni ioni nastoje ispuniti zrak i pozitivno nabijene čestice, poput prašine, bakterija, pelud, dim, i mnoge druge alergene. Ponovno pritisnite tipku ACTIVE IONIZER za isključiti tu funkciju. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 21 -...
  • Page 108: Indikatori Unutarnje Jedinice

    ● Prvim pritiskom na tipku, uređaj prelazi u automatski režim rada. ● Drugim pritiskom na tipku uređaj se isključuje. NAPOMENA: Tijekom rada u slučaju nužde, uređaj je namješten za rad u AUTOMATSKOM režimu rada. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 22 -...
  • Page 109: Savjeti Za Uštedu Energije

    (temperatura praznih prostorija i spavaćih soba ne treba biti ista kao ona glavne prostorije). VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 23 -...
  • Page 110: Otklanjanje Kvarova

    Za vrijeme režima rada COOL ili DRY, iz Ova situacija ne zahtijeva nikakve mjere unutarnje jedinice može izlaziti malo magle. To se događa uslijed iznenadnog hlađenja unutarnjeg zraka. Tablica 9.1 Uklanjanje kvarova. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 24 -...
  • Page 111: Čišćenje Daljinskog Upravljača

    Ako se i nadalje osjete čudni mirisi, zamijenite ih novima. Ako su jaki mirisi i nadalje problem, kontaktirajte svoj ovlašteni servis kako bi u potpunosti očistio uređaj. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 25 -...
  • Page 112: 11 Skladištenje Tijekom Dužeg Razdoblja

    Kako biste izbjegli zagađenje pridržavajte se uputa opisanih u ovom odlomku. POZOR: Sustavi za klimatizaciju sadrže rashladna sredstva koja zahtijevaju zbrinjavanje kao posebni otpad. Vrijedni materijali sadržani u klima-uređaju mogu se reciklirati. VAI 3-WN-U_HR - 05/14 - Vaillant - 26 -...
  • Page 115 Manuale d’uso Per l‘utente Manuale d’uso VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN Unità A Parete...
  • Page 116 LIS TA DI IM B AL L AG GI O L'unità è dotata degli elementi indicati nella seguente Tabella Lista di imballaggio Quantità Unità interna Telecomando Supporto di telecomando Batteria Dadi Viti Dima di montaggio Materiale addizionale anti condensa per la tubazione Documentazione Manuale d'uso Targhetta identificativa + EAN 128...
  • Page 117 INDICE INTRODUZIONE MANUTENZIONE Istruzioni di sicurezza ........5 Consigli per il risparmio energetico ..... 23 Simboli utilizzati ..........5 Temperatura ambiente adatta ......23 Utilizzo conforme dell'unità ........ 5 Evitare dispersioni di energia ......23 Condizioni operative estreme ......5 Funzionamento in modalità...
  • Page 118 - 4 -...
  • Page 119: Istruzioni Di Sicurezza

    NOTA: Il personale incaricato delle operazioni di manutenzione relative alla manipolazione del fluido refrigerante, deve avere la necessaria certificazione emessa dall’ente locale preposto. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 5 -...
  • Page 120: Dichiarazione Di Conformità

    Tubo di scarico dell'acqua condensata Unità esterna Telecomando Unità interna Telecomando Il telecomando consente l'utilizzo dell'unità. Affinché l’unità riceva correttamente i comandi, il telecomando deve puntare direttamente ad essa e non deve frapporsi alcun ostacolo. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 6 -...
  • Page 121: Specifiche Tecniche

    Anticongelamento Evita il congelamento dell'unità esterna nei mesi invernali. L'unità esterna è costruita con acciaio zincato e materiali anticorrosivi. Cassa anticorrosione Resistente anche in ambienti particolarmente salini. Tabella 5.1 Specifiche tecniche. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 7 -...
  • Page 122: Istruzioni Operative

    Gli indicatori di ora smetteranno di lampeggiare e l'orologio compartimento batterie). inizierà a funzionare. • Riporre il coperchio. • Premere il pulsante ON/OFF (vedere la Figura 7.1) per controllare che le batterie siano inserite correttamente. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 8 -...
  • Page 123: Istruzione Operative

    Pulsante CLOCK trattamento superficiale. Se il refrigerante fuoriesce penetrando negli occhi, può causare gravi lesioni ocular. -Non interrompere il funzionamento del climatizzatore tirando il cavo. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 9 -...
  • Page 124: Identificazione Delle Funzioni

    Pulsante I FEEL Pulsante SLEEP Pulsante TIMER-ON Pulsante TIMER-OFF Pulsante X-FAN Pulsante LIGHT 10 Pulsante TURBO Pulsante CLOCK 12 Pulsante TEMP 13 Pulsante ACTIVE IONIZER 14 Pulsante SWING 15 Pulsante MODE VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 10 -...
  • Page 125: Indicatori Display

    17 Indicatore COOL MODE 18 Indicatore AUTO MODE Per spegnere l'unità: 19 Indicatore I FEEL 20 Indicatore FAN SPEED • Premere il pulsante OFF sull'unità interna o sul telecomando: l'unità si arresterà. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 11 -...
  • Page 126: Selezione Della Modalità Operativa

    Quando la ventola viene impostata in modalità AUTO, il climatizzatore imposta automaticamente la velocità della ventola in base all'effettiva temperatura ambiente. Fig. 7.3 Selezione della modalità Automatica. Legenda Pulsanti + / - Pulsante MODE Indicatore modalità AUTO VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 12 -...
  • Page 127: Modalità Raffreddamento (Cool)

    Fig. 7.5 Selezione della modalità Raffreddamento. Legenda Pulsanti + / - Pulsante FAN Pulsante MODE Indicatore modalità COOL VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 13 -...
  • Page 128: Modalità Deumidificazione (Dry)

    Fig. 7.8 Selezione della modalità Deumidificazione. Legenda Pulsanti + / - Pulsante MODE Indicatore della modalità DRY VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 14 -...
  • Page 129: Modalità Fan (Fan)

    Ad ogni pressione del pulsante FAN, la velocità della ventola cambia come illustrato in Figura 7.12. Fig. 7.12 Velocità della ventola. Fig. 7.10 Selezione della modalità Fan. Legenda Pulsante FAN Pulsante MODE Indicatore della modalità FAN VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 15 -...
  • Page 130: Modalità Riscaldamento (Heat)

    Pericolo di guasti o malfunzionamento. Non spostare manualmente la griglia dell'uscita. NOTA: Se la griglia non è in posizione corretta, arrestare l'unità per qualche minuto e riavviarla eseguendo le regolazioni richieste per mezzo del telecomando. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 16 -...
  • Page 131: Selezione Di Funzioni Particolari

    1 °C ogni ora. NOTA: Quando la funzione SLEEP è attiva, la ventola funziona a bassa velocità. Fig. 7.16 Selezione della funzione SLEEP. Legenda Pulsante SLEEP Indicatore della funzione SLEEP VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 17 -...
  • Page 132: Funzione Timer On/Off

    Dopo la sostituzione delle batterie o l'eventuale mancanza di alimentazione, riavviare l'impostazione dell'ora. Fig. 7.17 Selezione della funzione TIMER. Legenda Indicatore della funzione TIMER ON/OFF Pulsanti - / + (aumento/diminuzione) Pulsante TIMER ON Pulsante TIMER OFF VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 18 -...
  • Page 133: Funzione Turbo

    Questo fa sì che l’umidità all’interno dell’unità venga espulsa, permettendo di mantenere la stessa asciutta ed evitando così la corrosione dei suoi componenti, nonché l’apparizione di batteri. La funzione X-fan non è disponibile in modalità AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 19 -...
  • Page 134: Funzione Temp

    Temperatura programmata energetico. Premere nuovamente questo tasto per annullare la funzione di Temperatura ambiente I FEEL. Temperatura esterna (Non disponibile per questo modello) VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 20 -...
  • Page 135: Funzione Active Ionizer

    Ripetere per disabilitare. presenti nell'aria. Eliminano i batteri e gli odori, migliorando la qualità dell'aria e rendendola più fresca. Premere nuovamente il pulsante per azzerare il visore. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 21 -...
  • Page 136: Indicatori Dell'unità Interna

    • Alla prima pressione del pulsante, l’unità entra in modalità Auto. • Alla seconda pressione del pulsante, l’unità si spegne. NOTA: Durante il funzionamento d’emergenza, l’unità opera, per impostazione predefinita, a 24º. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 22 -...
  • Page 137: Consigli Per Il Risparmio Energetico

    (per maggiori informazioni, consultare la sezione 10). In congelamento. particolare, verificare che i filtri siano puliti e che gli sfiati di ingresso e di uscita nell'unità interna ed esterna non siano ostruiti. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 23 -...
  • Page 138: Risoluzione Dei Problemi

    La tabella sottostante descrive una serie di problemi e le possibili cause e soluzioni (vedere la Tabella 9.1). Se le soluzioni descritte non sono sufficienti a risolvere il problema, contattare l'installatore di fiducia o rivolgersi al centro di assistenza CAT Vaillant più vicino. SINTOMI POSSIBILI CAUSE POSSIBILI SOLUZIONI Il sistema non riparte immediatamente Per la protezione del sistema, quando l'unità...
  • Page 139: Manutenzione

    • Pulire il filtro rimuovendo la polvere o le impurità presenti per mezzo di un aspirapolvere o pulire i filtri con acqua fredda. • Assicurarsi che i filtri siano completamente asciutti (mettendoli ad asciugare all'ombra) prima di ricollocarli nell'unità. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 25 -...
  • Page 140: Stoccaggio Per Periodi Di Tempo Prolungati

    Per evitare tale pericolo, seguire le istruzioni descritte in questa sezione. AVVERTENZA: I sistemi di climatizzazione contengono refrigeranti che richiedono lo smaltimento speciale. I materiali utili contenuti nel climatizzatore possono invece essere riciclati.. VAI 3-WN-U_IT - 05/14 - Vaillant - 26 -...
  • Page 143 Vaillant forbeholder os ret til at ændre disse specifikationer uden forudgående varsel Vaillant reserves the right to add modifications without prior notice Vaillant se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso Vaillant zadržava pravo promjene bez prethodne najave...
  • Page 144 Planinska ul. 11 10000 Zagreb Hrvatska Tel.: 01/6188 670, 6188 671, 6064 380 Tehnički odjel: 01/6188 673 Faks: 01/6188 669 OIB: 65932949804 www.vaillant.hr info@vaillant.hr Vaillant S.p.A. 20159 Milano Via Benigno Crespi 70 Telefono 02/69 21 71 Telefax 02/69 71 22 00•www.vaillant.it info.italia@vaillant.de...