Page 1
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 1 SBC RU 510/87U Universal Instructions for use English 4 Instruzioni per l'uso Italiano 11 Instrucciones de manejo Español 18 Manual de utilização Portugees 25 Инструкции по использованию Русский 40 Návod k použití...
Page 2
XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 14:09 Pagina 2...
Code list of all brands / equipment ......61-67 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SBC RU510 universal remote control. After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 5 Instructions for use 2. Installing the remote control Inserting the batteries Press the cover inwards and slide it in the direction of the arrow. Place two R03, UM4 or AAA type batteries into the battery compartment, as shown.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 6 Instructions for use Setting the remote control This is only necessary if your TV does not respond to the RU510. If that is the case, the RU510 does not recognize the brand and/or model of your TV and you need to program the remote control to do so.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 7 Instructions for use Automatically setting the remote control If you cannot find the right code for your brand device, the remote control can automatically search for the right code. Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1).
If you use the (fi) 'memory off' key to get to the next teletext page on your Philips TV, you can press the OK key for this. See also ‘Troubleshooting’. If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’.
Adding a function to the remote control If you want to add a function to the RU510, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 3-figure code for the extra function. Keep 1 and 6 on the RU510 pressed..
When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SBC RU510/87U. Date of purchase: ../../..
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 12 Instruzioni per l’uso 2. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie Premete sul coperchio e fatelo scorrere nella direzione della freccia. Inserite due batterie R03, UM4 od AAA nel vano batterie, come mostrato in figura.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 13 Instruzioni per l’uso Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se il TV non risponde ai comandi inviati dall’RU510. Se ciò accade significa che l’RU510 non riconosce la marca e/o il modello di TV ed è...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 14 Instruzioni per l’uso Configurazione automatica del telecomando Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto, è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice corretto del telecomando.
..tasti teletext Se utilizzate il tasto (fi) ‘memoria off ’ per accedere alla successiva pagina teletext sul vostro TV Philips, potete premere il tasto OK. Vedi anche ‘Risoluzione di problemi’. •...
4. Funzioni aggiuntive Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’RU510, contattate il servizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 3 cifre riservato alle funzioni aggiuntive. Tenere premuti simultneamente i tasti 1 e 6 dell'RU510 per tre secondi, finché...
Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a verificare se il telecomando funziona correttamente. Il codice del vostro telecomando universale Philips è SBC RU510/87U. Data di acquisto: ../../..
1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SBC RU510. Una vez instalado el mando a distancia, éste puede controlar las funciones más utilizadas de casi todas las marcas de TV. Para obtener más información sobre la configuración de este mando a...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 19 Instrucciones de manejo 2. Instalación del mando a distancia Inserción de las pilas Empuje la cubierta hacia dentro desplazándola en la dirección de la flecha. Inserte dos pilas de tipo R03, UM4 o AAA en el compartimento de las pilas, como se muestra en la ilustración.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 20 Instrucciones de manejo Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el TV no responde al mando a distancia RU510. Si es así, el mando RU510 no reconoce la marca y/o el modelo del TV en cuestión y debe programarlo para que lo reconozca.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 21 Instrucciones de manejo Configuración automática del mando a distancia Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo, el mando a distancia puede buscarlo automáticamente. Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el canal 1).
..teclas del teletexto Si utiliza la tecla de ‘memoria desactivada’ (fi) para pasar a la página siguiente del teletexto de su televisor Philips, puede pulsar el botón OK para ello. Consulte también ‘Solución de problemas’.
Cómo agregar una función al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia RU510, puede llamar a la línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el código de 3 cifras para la función adicional.
Cuando llame a nuestra línea de ayuda, asegúrese de que tiene el dispositivo a mano para que nuestros especialistas puedan ayudarle a determinar si el mando a distancia funciona correctamente. El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es SBC RU510/87U. Fecha de adquisición: ../../..
Lista de códigos de todas as marcas / equipamento ... . 61-67 1. Introdução Parabéns por ter adquirido o telecomando universal SBC RU510 da Philips. Depois de instalar o telecomando, ele pode comandar a maioria das funções de quase todas as marcas de televisores.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 26 Manual de utilização 2. Instalar o telecomando Inserir as pilhas Carregue na tampa para dentro e faça-a deslizar na direcção da seta. Coloque duas pilhas R03, UM4 ou do tipo AAA no compartimento das pilhas, como indicado.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 27 Manual de utilização Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o televisor não responder ao RU510. Se for o caso, o RU510 não reconhece a marca e/ou modelo do televisor e é...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 28 Manual de utilização Programar automaticamente o telecomando Se não conseguir encontrar o código correcto do aparelho de marca, o telecomando pode procurar automaticamente o código correcto. Verifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 29 Manual de utilização 3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby ..liga ou desliga o televisor.
Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao RU510, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal e solicitar o código de 3 dígitos para a função extra. Carregue sem soltar 1 e 6 do RU510 simultaneamente durante três segundos,...
Quando contactar o serviço de assistência, coloque o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa ajudar a determinar se o telecomando está a funcionar correctamente. O número do modelo do seu telecomando universal da Philips é SBC RU510/87U. Data de compra: ../../..
Page 32
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 32 ........32 .
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 41 Инструкции по использованию 2. Подготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Установка батаpей Нажмите на кpышку и снимите её, сдвинув в напpавлении стpелки. Поместите две батаpеи типа R03, UM4 или ААА в отделение для батаpей, как...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 42 Инструкции по использованию Настpойка пульта Эту пpоцедуpу нужно выполнять только в случае, если устpойство не pеагиpует на команды пульта RU510. Это означает, что пульту RU510 не удалось опpеделить маpку или модель устpойства, и поэтому пульт...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 43 Инструкции по использованию Автоматическая настpойка пульта Если Вам не удастся найти подxодящий код, пульт может выполнить автоматический поиск кода. Убедитесь, что телевизоp включён, и выбеpите пpоизвольный канал с помощью его собственного пульта упpавления или кнопок на...
0 AV ....выбоp вспомогательного канал..кнопки телетекста Если для пеpеxода к следующей стpанице телетекста на телевизоpе Philips пpименяется кнопка (fi) «Memory Off», можно для этого нажать кнопку OK, см. также pаздел «Неполадки». •...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 45 Инструкции по использованию 4. Дополнительные возможности Расшиpение возможностей пульта Если Вам потpебуется pасшиpить функции пульта RU510, обpатитесь в службу поддеpжки Philips по вопpосам унивеpсальныx пультов упpавления и запpосите тpёxзначный код дополнительной функции.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 46 Инструкции по использованию 5. Неполадки • Пpоблема – Решение • Телевизоp не отвечает на команды, а зеленый индикатоp не мигает пpи нажатии кнопок. – Замените стаpые батаpеи на две новые типа RO3, UM4 или ААА с...
1. Úvod Blahopřejeme vám, že jste si zakoupili univerzální dálkový ovládač značky Philips SBC RU510. Po instalaci lze dálkový ovládač používat pro ovládání nejpoužívanějších funkcí téměř všech značek televizních přijímačů. Informace o přípravě dálkového ovládače k provozu najdete v kapitole...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 48 Návod k použití 2. Instalace dálkového ovládače Uložení baterií Víčko stiskněte a posuňte je po směru šipky. Podle značek vložte do zásobníku dvě baterie typu R03, UM4 nebo AAA. Zasuňte víčko zpět na doraz.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 49 Návod k použití Nastavení dálkového ovládače Dálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy, jestliže vaše přístroje na ovládač RU510 nereagují. V tomto případě ovládač RU510 nepozná značku a/nebo model vašeho přístroje, takže jej budete muset nejprve naprogramovat. V níže uvedeném příkladu je k tomu návod.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 50 Návod k použití Automatické nastavení dálkového ovládače Nemůžete-li najít vhodný kód pro příslušnou značku svého přístroje, může dálkový ovládač správný kód automaticky vyhledat. Zkontrolujte, zda je televize zapnutá a původním dálkovým ovládačem nebo tlačítky na televizi si zvolte některý...
0 AV ..přepíná vnější vstupy na přístrojích..teletextová tlačítka Používáte-li tlačítko (fi) paměť vypnout' k přepnutí na další teletextovou stránku na svém televizním přijímači značky Philips, můžete pro tuto činnost použít tlačítko OK. Viz též ‘Odstraňování závad’. •...
4. Další možnosti Rozšíření funkcí dálkového ovládače Chcete-li dálkový ovládač RU510 rozšířit o další funkci, obraťte se na servisní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 3-místný kód pro další funkci. Přidržte současně tlačítko 1 a 6 na ovládači RU510 po dobu tří...
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 53 Návod k použití 5. Odstraňování závad • Problém – Řešení • Po stisknutí tlačítka televizní přijímač nereaguje a zelená kontrolka LED nebliká. – Nahraďte staré baterie dvěma novými 1,5 V bateriemi typu RO3, UM4 nebo AAA.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 55 Instrukcja obsługi 2. Instalowanie pilota Wkładanie baterii Wciśnij pokrywę i przesuń ją w kierunku wskazywanym przez strzałkę. Włóż dwie baterie typu R03, UM4 lub AAA (tzw. małe paluszki) do pojemnika na baterie, jak pokazano na ilustracji.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 56 Instrukcja obsługi Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy TV nie reaguje na sygnały z pilota RU510. W takim przypadku pilot RU510 nie rozpoznaje producenta lub modelu TV i należy zaprogramować pilota tak, aby je rozpoznawał.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 57 Instrukcja obsługi Automatyczne konfigurowanie pilota Jeśli nie można znaleźć odpowiedniego kodu dla danego urządzenia, pilot może automatycznie wyszukać właściwy kod. Sprawdź, czy telewizor jest włączony i wybierz kanał za pomocą oryginalnego pilota lub przycisków na telewizorze (np. kanał 1).
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 58 Instrukcja obsługi 3. Klawisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje. 1 y Standby ..włącza lub wyłącza odbiornik telewizyjny. 2 s... wyłącza dźwięk w telewizorze.
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 59 Instrukcja obsługi 4. Dodatkowe możliwości Dodawanie funkcji pilota Aby do pilota RU510 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisem firmy Philips korzystając z linii telefonicznej obsługującej pilota uniwersalnego i poprosić o 3-cyfrowy kod dodatkowej funkcji.
Wyszukaj numer modelu w instrukcji dołączonej do urządzenia lub z tyłu urządzenia. Podczas kontaktowania się z pomocą telefoniczną bądź w pobliżu urządzenia, aby móc wykonywać polecenia operatorów mające na celu sprawdzenie, czy pilot działa poprawnie. Numer modelu tego pilota uniwersalnego firmy Philips to SBC RU510/87U. Data zakupu: ../../..(dzień/miesiąc/rok)
Page 68
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 13:07 Pagina 68 Notes...
Page 70
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 Guarantee Garantieschein Certificado de certificate Certificado de garantia Certificat de garantía Garantibevis garantie Certificato di Takuutodistus Garantiebewijs garanzia Záruční list Karta Гаpантия gwarancyjna year warranty anno garanzia année garantie garantia jaar garantie år garanti Jahr...