Page 1
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 1 SBC RU 258 Universal Instructions for use English 3 Mode d'emploi Français 7 Bedienungsanleitung Deutsch 11 Gebruiksaanwijzing Nederlands 15 Instrucciones de manejo Español 19 Manual de utilização Português 23 Instruzioni per l'uso Italiano 27 Bruksanvisning Svenska 35 Brugsanvisning Dansk 39...
Page 2
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 2...
Code list of all brands / equipment ....55-59 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SBC RU258 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 8 different appliances with it:TV, DVD player, DVD-recorder, video recorder, satellite receiver, cable decoder, a second TV and a second video recorder.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 4 Instructions for use Setting the remote control This is only necessary if your appliance does not respond to the RU258. If that is the case, the RU258 does not recognize the brand and/or model of your appliance and you need to program the remote control to do so.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 5 Automatically setting the remote control If you cannot find the right code for your brand device, the remote control can automatically search for the right code. Example of TV: Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1).
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 6 Instructions for use 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby ..switches TV,VCR, SAT, CBL or DVD mode on or off.
Refermez le couvercle. Test de la télécommande Cette télécommande est compatible avec la plupart des appareils Philips. Sachant que les signaux de la RU258 peuvent varier selon les marques et même selon les modèles, il est conseillé de vous assurer de son fonctionnement avec chacun de vos équipements.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 8 Mode d'emploi Réglage de la télécommande Cette opération n’est nécessaire que si la RU258 ne fonctionne pas ou seulement partiellement avec votre appareil. La raison en est que la RU258 ne reconnaît pas la marque ni/ou le modèle ; dans ce cas, vous devez la configurer en conséquence.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 9 Réglage automatique de la télécommande Si vous ne trouvez pas le code de la marque de votre matériel, vous pouvez également laisser la télécommande le rechercher automatiquement. Exemple - téléviseur: Allumez le téléviseur et sélectionnez un canal (par exemple, le canal 1) à...
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 10 Mode d'emploi 3. Touches et fonctions L’illustration de la page 3 présente toutes les touches et leur fonction. 1 y Standby ..mise sous tension et hors tension d’un téléviseur, magnétoscope, décodeur satellite, CBL ou lecteur de DVD.
Schieben Sie die Klappe wieder zurück und lassen Sie sie einrasten. Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der RU258 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die RU258 reagiert.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 12 Bedienungsanleitung Einstellen der Fernbedienung Dies ist nur erforderlich, wenn sich Ihr Gerät nicht oder nur teilweise mit der Fernbedienung RU258 steuern lässt. In diesem Fall kennt die Fernbedienung die Marke und/oder das Modell Ihres Gerätes nicht und müssen Sie diese der Fernbedienung bekannt geben.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 13 Automatisches Einstellen der Fernbedienung Wenn Sie den richtigen Code für Ihre Gerätemarke nicht finden können, können Sie die Fernbedienung auch nach dem richtigen Code suchen lassen. Beispiel Fernsehgerät: Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1).
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 14 Bedienungsanleitung 3. Tasten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Übersicht über alle Tasten und ihre Funktionen. 1 y Standby ..Zum Ein- und Ausschalten von TV,VCR, CBL, SAT oder DVD.
Page 15
Schuif het klepje terug en klik het vast. Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is voorbereid voor het bedienen van de meeste Philips apparatuur. Omdat de signalen van de RU258 per merk en zelfs per modelnummer kunnen verschillen is het verstandig te testen of uw apparatuur reageert op de RU258.
Page 16
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 16 Gebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbediening Dit is alleen nodig wanneer uw apparatuur niet of slechts gedeeltelijk te bedienen is via de RU258. In dit geval kent de RU258 merk en/of model van uw apparatuur niet en dient u dit kenbaar te maken aan de RU258. In het onderstaande voorbeeld (tv) leest u hoe.
Page 17
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 17 Automatisch instellen van de afstandsbediening Wanneer u de juiste code voor uw merk apparatuur niet kunt vinden, kunt u de afstandsbediening ook automatisch laten zoeken naar de juiste code. Voorbeeld tv: Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de originele afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal (bijvoorbeeld kanaal 1).
Page 18
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 18 Gebruiksaanwijzing 3. Toetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standby ..in- en uitschakelen van tv,VCR, SAT, CBL of DVD. 2 Indicatie-LED .
1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SBC RU258. Después de instalar el control remoto, puede usarlo para hacer funcionar un máximo de 8 aparatos diferentes: televisor, reproductor de DVD, grabador de DVD, grabador de vídeo, receptor de satélite, decodificador de cable, un segundo televisor y un segundo grabador de vídeo.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 20 Instrucciones de manejo Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a distancia RU258. Si es así, el mando RU258 no reconoce la marca y/o el modelo del dispositivo en cuestión y debe programarlo para que lo reconozca.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 21 Configuración automática del mando a distancia Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo, el mando a distancia puede buscarlo automáticamente. Ejemplo de TV: Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el canal 1).
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 22 Instrucciones de manejo 3. Teclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y sus funciones. 1 y Standby ..activa o desactiva los modos TV,VCR, SAT, CBL y DVD.
Testar o telecomando O telecomando da Philips foi programado para comandar a maioria dos aparelhos da Philips. Uma vez que o RU258 pode utilizar sinais diferentes para cada marca e mesmo para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável que teste se o aparelho responde ao RU258.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 24 Manual de utilização Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao RU258. Se for o caso, o RU258 não reconhece a marca e/ou modelo do aparelho e é necessário programar o telecomando para o fazer. O exemplo a seguir (televisor) fornece instruções sobre como deve proceder.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 25 Programar automaticamente o telecomando Se não conseguir encontrar o código correcto do aparelho de marca, o telecomando pode procurar automaticamente o código correcto. Exemplo do televisor: Verifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o canal 1).
Page 26
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 26 Manual de utilização 3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby ..liga e desliga o modo TV,VCR, SAT, CBL ou DVD. 2 Indicador luminoso .
Lista dei codici per tutte le marche / apparecchi ..55-59 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SBC RU258. Dopo aver installato il telecomando potrete utilizzarlo per controllare fino a 8 apparecchi diversi: una TV, un lettore di DVD, un videoregistratore e un ricevitore satellitare, un decodificatore via cavo, una seconda TV ed un secondo videoregistratore.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 28 Instruzioni per l'uso Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi inviati dall’RU258. Se ciò accade significa che l’RU258 non riconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 29 Configurazione automatica del telecomando Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto, è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice corretto del telecomando. Procedura di esempio relativa ad un televisore: Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo telecomando originale, od i tasti del pannello del televisore (ad esempio il canale 1).
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 30 Instruzioni per l'uso 3. Tasti e funzioni L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby ..attiva o disattiva la modalità TV,VCR, SAT, CBL o DVD. 2 Spia .
Page 31
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 31 ..........31 .
Page 35
Kodlista för alla märken / all utrustning ....55-59 1. Introduktion Grattis till ditt köp av en Philips SBC RU258 universalfjärrkontroll. När du har installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 8 olika apparater med den: tv, DVD-spelare, DVD-inspelare, videobandspelare, satellitmottagare, kabelbox, en andra tv och en andra videobandspelare.
Page 36
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 36 Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollen Detta är bara nödvändigt om apparaten inte reagerar på signaler från RU258. Om så är fallet, känner RU258 inte igen märket och/eller modellen på apparaten och du måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det. Exemplet nedan (TV) beskriver hur du går till väga.
Page 37
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 37 Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Om du inte hittar rätt kod för det märke du använder, kan fjärrkontrollen automatiskt söka reda på koden. Exempel,TV: Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av originalfjärrkontrollen eller knapparna på...
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 38 Bruksanvisning 3. Knappar och funktioner Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner. 1 y Standby ..stäng av och slå på lägena TV,VCR, SAT, CBL och DVD.
Page 39
Skub dækslet tilbage til det klikker på plads. Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er forberedt til betjening af det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra RU258’en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på RU258’en.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 40 Vejledning Indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit udstyr ikke eller kun delvis kan betjenes via RU258’en. I så tilfælde genkender RU258’en ikke mærket og/eller model af dit udstyr, og du skal indstille fjernbetjeningen, så den genkender dit udstyr.
Page 41
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 41 Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Hvis du ikke kan finde den rigtige kode til mærket på dit udstyr, kan du få fjernbetjeningen til automatisk at søge den rigtige kode. Eksempel med TV: Sørg for at tv’et er slået til og vælg en kanal (f.eks. kanal 1) ved at bruge den originale fjernbetjening eller ved brug af knapperne på...
Page 42
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 42 Vejledning 3. Knapper og funktioner Afbildningen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner. 1 y Standby ..slår TV,VCR, SAT, CBL eller DVD til og fra. 2 Indikatorlys .
Kodeliste over alle merker / alt utstyr ....55-59 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SBC RU258 universal fjernkontroll. Etter å ha installert fjernkontrollen, kan du betjene opptil 8 forskjellige apparater med den:TV, DVD-spiller, DVD-opptaker, videoopptaker, satellittmottaker, kabel-dekoder, en ekstra TV og en ekstra videoopptaker.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 44 Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på RU258. I så fall betyr det at RU258 ikke gjenkjenner apparatets merke og/eller modell, og da må du programmere fjernkontrollen til å gjøre det. Eksempelet nedenfor (TV) forklarer deg hvordan dette gjøres.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 45 Stille inn fjernkontrollen automatisk Hvis du ikke finner den riktige koden for apparatmerket ditt, kan fjernkontrollen automatisk søke etter den riktige koden. TV-eksempel: Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på...
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 46 Bruksanvisning 3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 y Standby ..slår TV-,VCR-, SAT-, CBL- eller DVD-modus på eller 2 Indikatorlys .
Eri merkkien ja laitteiden koodiluettelo....55-59 1. Johdanto Onnittelumme siitä, että hankit Philips SBC RU258 -yleiskauko-ohjaimen. Kauko-ohjaimen asennuksen jälkeen sen yhteydessä voidaan käyttää enintään 8 eri laitetta:TV, DVD-soitin, DVD-nauhuri, videonauhuri, satelliittivastaanotin, kaapelikooderi, toinen TV ja toinen videonauhuri.
Page 48
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 48 Käyttöohje Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen RY454-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin.Tässä tapauksessa RU258 ei tunnista laitteen merkkiä tai mallia, ja se pitää ohjelmoida laitetta varten. Alla olevassa esimerkissä kuvataan tämä television osalta.Voit toistaa samat vaiheet muissa laitteissa (esimerkiksi DVD-soittimessa ja videonauhurissa), joita haluat ohjata RU454-kauko-ohjaimella.
Page 49
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 49 Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Jos luettelosta ei löydy laitteen oikeaa koodia, kauko-ohjain voi automaattisesti etsiä oikean koodin. Esimerkki (TV): Varmista, että televisio on kytketty päälle.Valitse sitten kanava (esimerkiksi kanava 1) television omalla kauko-ohjaimella tai sen etupaneelin painikkeilla.
Page 50
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 50 Käyttöohje 3. Painikkeet ja toiminnot Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. 1 y Standby..TV-,VCR (videonauhuri)-, SAT-, CBL- tai DVD-tilan kytkeminen päälle tai pois päältä. 2 Merkkivalo .
Przesuń pokrywę z powrotem i zatrzaśnij ją. Testowanie pilota Pilot został zaprogramowany do sterowania urządzeniami firmy Philips. Ponieważ pilot RU258 może używać różnych sygnałów dla każdego urządzenia, a nawet dla różnych modeli tego samego urządzenia, zalecane jest sprawdzenie, czy dane urządzenie reaguje na sterowanie pilotem RU258.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 52 Instrukcja obsługi Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy urządzenie nie reaguje na sygnały z pilota RU258. W takim przypadku pilot RU258 nie rozpoznaje producenta lub modelu urządzenia i należy zaprogramować pilota tak, aby je rozpoznawał. Poniższy przykład (telewizor) pokazuje, jak to zrobić.
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 53 Automatyczne konfigurowanie pilota Jeśli nie można znaleźć odpowiedniego kodu dla danego urządzenia, pilot może automatycznie wyszukać właściwy kod. Przykład telewizora: Sprawdź, czy telewizor jest włączony i wybierz kanał za pomocą oryginalnego pilota lub przycisków na telewizorze (np. kanał 1). Pilot RU258 emituje sygnał...
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 54 Instrukcja obsługi 3. Klawisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje. 1 y Standby ..(tryb oczekiwania) włącza i wyłącza tryb TV, VCR, SAT, CBL lub DVD.
Page 60
SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 60 Guarantee Guarantee Guarantee Garantieschein Garantieschein Garantieschein certificate certificate certificate Certificado de Certificado de Certificado de Certificat de Certificat de Certificat de garantía garantía garantía garantie garantie garantie Certificato di Certificato di Certificato di Garantiebewijs Garantiebewijs Garantiebewijs garanzia garanzia...