InSinkErator Evolution Compact Evolution Compact Installation Instructions Manual

InSinkErator Evolution Compact Evolution Compact Installation Instructions Manual

Compact size food waste disposer

Advertisement

EVO LU TI O N CO M PACT
®
COM PACT SI Z E FO OD WAST E DI SP OSE R
TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS DE TAMAÑO COMPACTO
BROYEUR DE DÉCHETS DE TAILLE COMPACTE
®
www.insinkerator.com
75495 Rev A
Evolution
Compact
®
1
Compact Size Food Waste Disposer /Triturador de Desperdicios de Alimentos de Tamaño Compacto/Broyeur de Déchets de Taille Compacte

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Evolution Compact Evolution Compact and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for InSinkErator Evolution Compact Evolution Compact

  • Page 1 ® COM PACT SI Z E FO OD WAST E DI SP OSE R TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS DE TAMAÑO COMPACTO BROYEUR DE DÉCHETS DE TAILLE COMPACTE ® www.insinkerator.com 75495 Rev A Evolution Compact ® Compact Size Food Waste Disposer /Triturador de Desperdicios de Alimentos de Tamaño Compacto/Broyeur de Déchets de Taille Compacte...
  • Page 2 SoundSeal™ and MultiGrind™ technologies, no food waste disposer grinds more with less noise. Evolution Series® de InSinkErator® es el nuevo estándar dentro de la tecnología de conductos y trituración. Con las exclusivas tecnologías patentadas SoundSeal™ y MultiGrind™, ningún triturador de desperdicios tritura más con menos ruido.
  • Page 3 Includes/Incluye/Comprend Stopper Tapón Bouchon Quiet Collar ® Sink Baffle Deflector del fregadero Quiet Collar ® Écran d’évier ® Quiet Collar Sink Flange Brida del fregadero Collet d’évier Fiber Gasket Junta de fibra Joint fibreux Backup Flange Brida de apoyo Bride de retenue Mounting Ring Anillo de montaje Anneau de montage...
  • Page 4 Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo/Retrait de l’ancien broyeur. If you are replacing an existing disposer, continue to Step 2. If there is no existing disposer, disconnect sink drain and skip to Step 10. Si tiene que reemplazar un triturador existente, continúe con el p aso 2.
  • Page 5 If the new disposer mounting is the same as the old one, you can go to step 15. Note: For sinks thicker than 3/8”, you will need to replace existing 1 1/2” screws with 1 1/8” screws (H). See step 14. Si el montaje del triturador nuevo es el mismo que el viejo, puede ir al Paso 15.
  • Page 6 Installation/Instalación/Installation Evenly apply 1/2” thick rope of plumber’s putty around flange (C)./Aplique una tira gruesa de masilla de plomería, de 1/2” (1,27 cm), en forma uniforme alrededor de la brida (C)./Appliquer uniformément un cordon de mastic de plomberie de 1/2 po d’épaisseur autour du collet (C).
  • Page 7 *CAUTION: DISHWASHER CONNECTION ONLY Knock out drain plug and remove plug from inside of disposer./ *PRECAUCION: SOLO PARA CONEXION DEL LAVAPLATOS. Extraiga de un golpe la tapa ciega de desagüe del interior del triturador./*MISE EN GARDE : CONNECTION DU LAVE-VAISSELLE UNIQUEMENT Faire tomber le bouchon du drain et enlever le bouchon qui se trouve à...
  • Page 8 Model Evolution 05081500028 AMPS 8.1 HP 3/4 05081500028 Volts 120 Hz 60 1PH 18005585700 InSinkErator Emerson Electric Racine, WI 53406 Detach removable portion of spec label and place on a visible location./Corte la parte desmontable de la etiqueta de especificaciones y colóquela en un lugar visible./Détacher la partie détachable de...
  • Page 9: Electric Shock

    E N G L I S H INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS W A R N I N G • Read all instructions before using the appliance. • To reduce the risk of injury, close supervision is required when an appliance is used near children.
  • Page 10: User Maintenance Instructions

    Biogases can be captured and recycled as an energy source. InSinkErator® may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole discretion, without notice or obligation and further reserves the right to change or discontinue models.
  • Page 11: Instrucciones De Operacion

    E S P A Ñ O L INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES) ADVERTENCIA • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. • Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere estrecha supervisión cuando se usa un artefacto cerca de niños.
  • Page 12: Instrucciones De Mantenimiento Para El Usuario

    Los biogases pueden capturarse y reciclarse como fuente de energía. InSinkErator® podrá hacer mejores y/o cambios en las especificaciones en cualquier momento, a su discreción exclusiva, sin aviso ni obligación, y se reserve adicionalmente el derecho a cambiar o descontinuar los modelos.
  • Page 13: Choc Électrique

    F R A N Ç A I S INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AVERTISSEMENT • Lire les instructions au complet avant d’utiliser l’appareil. • Pour réduire les risques de blessure, surveiller étroitement les enfants lorsqu’ils se trouvent à...
  • Page 14: Instructions D'entretien Par L'utilisateur

    Quiet Collar®. Les broyeurs peuvent également être nettoyés avec du Disposer Care®. Ce produit n’’est pas vendu par InSinkErator® mais est généralement offert dans tous les grands centres de rénovation, quincailleries et magasins d’alimentation. Pour plus de renseignements au sujet du Disposer Care®, contacter Summit Brands a 76-6688 ou aller à...

This manual is also suitable for:

Evolution compact

Table of Contents