NS-B1110.fm Page 1 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-B1110 represents the state of the art in CD boombox design and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information .
NS-B1110.fm Page 2 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Ventilation Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not block the openings by placing your CD boombox on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
Page 5
NS-B1110.fm Page 3 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Back Side and top www.insignia-products.com Program indicator >II PLAY/PAUSE button STOP button RANDOM button AC power connector Headphone jack CD compartment FUNCTION switch VOLUME control CD door Laser...
NS-B1110.fm Page 4 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Setting up your CD boombox Connecting to AC power Always use AC power whenever possible to conserve the battery charge. When your CD boombox is connect to AC power, it does not use the batteries.
NS-B1110.fm Page 5 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Notes Do not mix different types of batteries (for example, alkaline and carbon-zinc). Do not mix old and new batteries. If you do not plan to use your CD boombox for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from leakage.
Page 8
NS-B1110.fm Page 6 Friday, February 24, 2006 12:10 AM To play a CD: 1 Slide the FUNCTION switch to CD. 2 Lift the CD door at the edge marked OPEN/CLOSE. 3 Remove the paper card protector. 4 Place a CD, CD-R, or CD-RW into the CD compartment with the label side up, then gently close the door.
NS-B1110.fm Page 7 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Creating a CD playlist You can create a CD playlist that lets you play the tracks or files on a CD in any order. You can add as many as 20 tracks or files to your playlist.
NS-B1110.fm Page 8 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Speaker impedance Headphone impedance Power output in RMS Troubleshooting Symptom CD boombox will not turn on. CD does not play. No sound from headphones. www.insignia-products.com NS-B1110 CD Boombox 8 ohms 16~32 ohms...
NS-B1110.fm Page 9 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Symptom Sound is skipping. Sound is distorted. Buttons do not work. Maintenance Cleaning the cabinet Wipe the front panel and other exterior surfaces of your CD boombox with a soft cloth lightly dampened with lukewarm water.
NS-B1110.fm Page 10 Friday, February 24, 2006 12:10 AM • Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, high temperature, or dust. Prolonged exposure to extreme temperatures can warp discs. • Do not stick labels or tape on discs.
Page 13
1 LABOR: During the Warranty Period if this Product is determined to be defective, Insignia will repair or replace the Product, at its option at no charge, or pay the labor charges to any Insignia authorized service facility. After the Warranty Period, you must pay for all labor charges.
Page 15
NS-B1110.fm Page 13 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-B1110 représente la dernière avancée technologique dans la conception de minichaînes portatives avec lecteur de CD et a été...
Page 16
NS-B1110.fm Page 14 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Ventilation Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées.
Page 17
NS-B1110.fm Page 15 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Panneau arrière www.insignia-products.com Témoin de répétition Témoin de Lecture/Pause Témoin de Programmation Touche LECTURE/PAUSE >II Touche ARRÊT Touche LECTURE ALÉATOIRE Prise d’alimentation Prise de casque d'écoute Compartiment du Sélecteur de...
Page 18
NS-B1110.fm Page 16 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Côté et dessus Installation de la minichaîne portative avec lecteur de CD Connexion à l’alimentation CA Autant que possible, utiliser l’alimentation CA pour économiser la charge des piles. Quand la minichaîne est connectée à l’alimentation CA, elle n’utilise pas les piles.
Page 19
NS-B1110.fm Page 17 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Remarque Débrancher le cordon d’alimentation CA si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Débrancher le cordon d’alimentation CA pour installer les piles ou pour utiliser l’appareil sur piles.
Page 20
NS-B1110.fm Page 18 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Fonctionnement de la radio Pour utiliser la radio : 1 Faire glisser le sélecteur de FONCTION sur RADIO. 2 Faire glisser le sélecteur de BANDE pour sélectionner la bande radio. Il est possible de sélectionner : •...
Page 21
NS-B1110.fm Page 19 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Recherche d’une piste ou d’un fichier Pour rechercher une piste ou un fichier : • Pendant la lecture d’un CD • Appuyer une fois sur la touche fichier suivant du CD.
Page 22
NS-B1110.fm Page 20 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Pour créer une liste de lecture : 1 Si un CD est en cours de lecture, appuyer sur la touche arrêter la lecture. 2 Appuyer sur la touche PROGRAM (Programmation), puis une fois...
Page 23
NS-B1110.fm Page 21 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Audio Impédance du haut-parleur Impédance du casque d’écoute Puissance continue de sortie Problèmes et solutions Anomalie Impossible de mettre l’appareil sous tension. Le CD n’est pas lu. www.insignia-products.com 8 ohms 16 à...
Page 24
NS-B1110.fm Page 22 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Anomalie Pas de son dans le casque d’écoute Sautes de son. Le son est déformé. Les touches ne fonctionnent pas. Maintenance Nettoyage du boîtier Essuyer le panneau avant et les autres surfaces externes de l’appareil avec un chiffon doux humecté...
Page 25
NS-B1110.fm Page 23 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Ne jamais utiliser un solvant ou de l’alcool pour nettoyer l’appareil. Ne pas pulvériser d’insecticides près de l’appareil. Ces produits chimiques peuvent endommager et décolorer les surfaces exposées.
Page 26
NS-B1110.fm Page 24 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Avis juridiques Déclaration de la FCC: Interférences radio-TV Les composants d’un lecteur de CD pouvant provoquer des interférences avec d’autres syntoniseurs radio à proximité, mettre l’appareil hors tension quand il n’est pas utilisé ou l’écarter du syntoniseur radio affecté.
Page 28
NS-B1110.fm Page 26 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques, ou ceux résultants de catastrophes naturelles, de la foudre, d’un accident, d’une mauvaise utilisation, de manipulations abusives, de négligence, d’une utilisation commerciale ou d’une modification de tout ou partie du produit, y compris l’antenne.
Page 29
NS-B1110.fm Page 27 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-B1110 representa el más moderno diseño de boombox con CD, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Page 30
NS-B1110.fm Page 28 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Ventilación Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior e inferior se proporcionan para ventilación, operación confiable y protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubrir. Las aberturas no deberán bloquearse al colocar su boombox con CD sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie...
Page 31
NS-B1110.fm Page 29 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Posterior www.insignia-products.com Indicador de repetición Indicador de reproducir/pausa Indicador de programación Botón REPRODUCIR/PAU >II Botón DETENER Botón de ALEATORIO Conector de alimentación CA Conector de Audífonos Compartimiento del Selector de FUNCIÓN...
Page 32
NS-B1110.fm Page 30 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Lateral y parte superior Preparación de su boombox con CD Conexión a la alimentación de CA Siempre que sea posible, use alimentación de CA para conservar la carga de las pilas. Cuando su boombox con CD está conectado a la alimentación de CA, no usa las pilas.
Page 33
NS-B1110.fm Page 31 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Nota Desenchufe el cable de alimentación de CA si no usará su boombox con CD durante un largo período de tiempo. Desenchufe el cable de alimentación de CA cuando instale las pilas o cuando desee que el boombox funcione con pilas.
Page 34
NS-B1110.fm Page 32 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Cómo escuchar la radio Para escuchar la radio: 1 Deslice el interruptor FUNCTION (Función) a la posición RADIO. 2 Deslice el interruptor BAND (Banda) para seleccionar la banda de radio. Puede seleccionar: •...
Page 35
NS-B1110.fm Page 33 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Búsqueda de una pista o archivo Para buscar una pista o archivo: • Durante la reproducción del CD • Presione el botón archivo en el CD. • Presione el botón el número de pista o archivo deseado en la pantalla.
Page 36
NS-B1110.fm Page 34 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Para crear una lista de reproducción: 1 Si el CD se está reproduciendo, presione el botón la reproducción. 2 Presione el botón PROGRAM, luego presione el botón una o más veces para seleccionar una pista o archivo.
Page 37
NS-B1110.fm Page 35 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Audio Impedancia de altavoz Impedancia de audífonos Salida de potencia en Solución de Problemas Síntoma La unidad de boombox con CD no enciende. El CD no se reproduce.
Page 38
NS-B1110.fm Page 36 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Síntoma No hay sonido en los audífonos. El sonido está saltando. El sonido está distorsionado. Los botones no funcionan. Mantenimiento Limpieza del gabinete Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores de la unidad del boombox con CD con un paño suave ligeramente humedecido con...
Page 39
NS-B1110.fm Page 37 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Nunca use disolvente ni alcohol para limpiar la unidad del boombox con CD. No rocíe insecticida cerca del boombox con CD. Ese tipo de productos químicos podrían dañar y decolorar las superficies expuestas.
Page 40
NS-B1110.fm Page 38 Friday, February 24, 2006 12:10 AM Avisos legales Declaración de la FCC Interferencia de radio-TV Ya que la circuitería del reproductor de CD puede causar interferencia con otros sintonizadores de radio a su alrededor, apague este boombox cuando no se use, o aléjelo del sintonizador de radio afectado.
Page 42
NS-B1110.fm Page 40 Friday, February 24, 2006 12:10 AM NS-B1110 CD Boombox Para obtener el servicio de garantía, usted debe llevar el Producto con su recibo original u otro comprobante de compra, ya sea en su paquete original o en un paquete que ofrezca el mismo grado de protección, al centro de ventas más cercano de la tienda o sitio de...