Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User Guide
| Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
CD boombox
I Minichaîne avec lecteur de CD I Boombox con CD
NS-B1111

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NS-B1111 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Insignia NS-B1111

  • Page 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario CD boombox I Minichaîne avec lecteur de CD I Boombox con CD NS-B1111...
  • Page 2: Table Of Contents

    NS-B1111.fm Page 1 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-B1111 represents the state of the art in CD Boombox design and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information .
  • Page 3: Features

    NS-B1111.fm Page 2 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Caution: Your CD boombox employs a laser. Only qualified service personnel should attempt to service your CD boombox. Features 1 Speaker 2 Display with back light 3 Power button 4 Volume control...
  • Page 4: Setting Up Your Cd Boombox

    NS-B1111.fm Page 3 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Setting up your CD boombox To unpack and set up your CD boombox: 1 Remove your CD boombox and all packing material from the carton. The detachable AC power cord is in a separate carton.
  • Page 5: Using Your Cd Boombox

    NS-B1111.fm Page 4 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Using your CD boombox Setting the clock To set the clock: 1 With the power off, press and hold the MEMORY/CLOCK button. 12H flashes on the display. 2 Press the REW SKIP/TUNER-DN or FEW SKIP/TUNER-UP button to set your CD boombox to the 24 hour mode (military time), or 12 hour mode.
  • Page 6 NS-B1111.fm Page 5 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox To repeat one track: 1 If a CD is playing, press the STOP button. 2 Press the MODE button while the track you want to repeat is playing.
  • Page 7 NS-B1111.fm Page 6 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM To use playlist repeat: 1 Create your playlist. 2 Press the PLAY/PAUSE button to begin program playback. 3 Press the MODE button twice. ALL Your CD boombox plays the playlist repeatedly. After the last track the entire program begins again.
  • Page 8 NS-B1111.fm Page 7 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox To repeat albums on an MP3 disc: 1 Press the MODE button twice. The appears in the display. 2 Press the ALBUM button repeatedly to select the album you want.
  • Page 9: Troubleshooting

    NS-B1111.fm Page 8 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM To preset as many as 20 FM and AM stations: 1 Press the POWER button to turn your CD boombox on. 2 Press the FUNCTION button to select the tuner mode.
  • Page 10: Maintenance

    Copyright © 2005 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
  • Page 11 1. LABOR: During the Warranty Period if this Product is determined to be defective, Insignia will repair or replace the Product, at its option at no charge, or pay the labor charges to any Insignia authorized service facility. After the Warranty Period, you must pay for all labor charges.
  • Page 12: Français

    NS-B1111.fm Page 11 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-B1111 représente la dernière avancée technologique dans la conception de minichaînes avec lecteur de CD et a été conçu pour des performances et une fiabilité...
  • Page 13: Fonctionnalités

    NS-B1111.fm Page 12 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Avertissement : L'utilisation de commandes, de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles indiquées ici peuvent aboutir à une irradiation dangereuse. Attention : La minichaîne avec lecteur de CD utilise un laser. Seul un réparateur certifié...
  • Page 14: Installation De La Minichaîne Avec Lecteur De Cd

    NS-B1111.fm Page 13 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Installation de la minichaîne avec lecteur de CD Pour déballer et installer la minichaîne avec lecteur de CD : 1 Retirer l’appareil et les matériaux d’emballage de la boîte. Le cordon d’alimentation CA amovible est dans une boîte séparée.
  • Page 15: Fonctionnement De La Minichaîne Avec Lecteur De Cd

    NS-B1111.fm Page 14 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Fonctionnement de la minichaîne avec lecteur de CD Réglage de l’horloge Pour régler l’horloge : 1 Mettre l’appareil hors tension et maintenir appuyée la touche MEMORY/CLOCK (Mémorisation/Horloge). 12H clignote sur l'affichage.
  • Page 16 NS-B1111.fm Page 15 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox • L’appareil peut lire des CD standard et des CD de 3 po (7,6 cm). Pour arrêter momentanément la lecture d’un CD : 1 Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE (Lecture/Pause). La lecture s’arrête mais le CD continue de tourner et l’icône lecture clignote...
  • Page 17 NS-B1111.fm Page 16 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM 4 Répéter les étapes 2 et 3 pour ajouter des pistes supplémentaires à la liste de lecture. 5 Après avoir programmé jusqu’à 20 pistes, appuyer sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture programmée. PROG s’affiche et la lecture commence par la première piste...
  • Page 18 NS-B1111.fm Page 17 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Pour sauter/rechercher un fichier sur un disque MP3 : 1 Appuyer sur la touche REW SKIP/TUNER-DN (Saut arrière/ Syntonisation décroissante) ou FEW SKIP/TUNER-UP (Saut avant/Syntonisation croissante) pour sélectionner la piste souhaitée.
  • Page 19 NS-B1111.fm Page 18 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM 4 Appuyer sur la touche MEMORY (Mémorisation) pour confirmer. L’icône de programmation clignote. 5 Répéter les étapes 2 à 4 pour ajouter des pistes supplémentaires à la liste de lecture. 6 Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour commencer la lecture.
  • Page 20 NS-B1111.fm Page 19 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox 4 Appuyer sur la touche REW SKIP/TUNER DN (Saut arrière/ Syntonisation décroissante) ou FEW SKIP/TUNER UP (Saut avant/Syntonisation croissante) pour sélectionner la station AM ou FM souhaitée. 5 Appuyer sur la touche MEMORY/CLOCK SET (Réglage de l’heure/Mémorisation).
  • Page 21: Problèmes Et Solutions

    NS-B1111.fm Page 20 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Problèmes et solutions Anomalie Lecteur de CD : Pas de lecture du disque Le CD saute pendant la lecture. Radio : Bruit ou son déformé lors de l’écoute d’émissions de radio.
  • Page 22: Entretien

    NS-B1111.fm Page 21 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Entretien Soins pour les CD • Tenir les disques uniquement par la périphérie. Ne pas toucher la partie brillante sans impressions. • Ne pas apposer de ruban adhésif, ou d'autocollants, sur l'étiquette du CD.
  • Page 23 NS-B1111.fm Page 22 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Droits d’auteurs © 2005 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 24: Español

    NS-B1111.fm Page 23 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-B1111 representa el más moderno diseño de boombox con CD, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Page 25: Características

    NS-B1111.fm Page 24 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Precaución: Su boombox con CD utiliza un láser. Solamente personal de servicio calificado deberá intentar reparar su boombox de CD. Características 1 Altavoz 2 Pantalla con retroiluminación 3 Botón de encendido...
  • Page 26: Preparación De Su Boombox Con Cd

    NS-B1111.fm Page 25 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Preparación de su boombox con CD Para desempacar y preparar su boombox con CD: 1 Retire su boombox con CD y todos los materiales de empaque de la caja. El cable de alimentación CA separable se encuentra en una caja separada.
  • Page 27: Uso De Su Boombox Con Cd

    NS-B1111.fm Page 26 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Uso de su boombox con CD Ajuste del reloj Para ajustar el reloj: 1 Con la unidad apagada, presione y sostenga el botón MEMORY/ CLOCK (Memoria/Reloj). 12H parpadeará en la pantalla.
  • Page 28 NS-B1111.fm Page 27 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox • Su boombox con CD reproduce CD estándar y de CD 3". Para pausar la reproducción de CD: 1 Presione el botón PLAY/PAUSE (Reproducir/Pausar). La reproducción se detiene pero el CD continuará girando y el símbolo de reproducción parpadeará...
  • Page 29 NS-B1111.fm Page 28 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM 3 Presione el botón REW SKIP/TUNER-DN o FEW SKIP/ TUNER-UP para seleccionar el número de pista. 4 Repita los pasos 2 y 3 para agregar más pistas a su lista de reproducción.
  • Page 30 NS-B1111.fm Page 29 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Para saltar/buscar un disco con MP3: 1 Presione el botón REW SKIP/TUNER-DN o FEW SKIP/ TUNER-UP para seleccionar la pista que desea. 2 Presione y sostenga el botón REW SKIP/TUNER-DN o FEW SKIP/TUNER-UP para avanzar rápidamente dentro de la pista.
  • Page 31 NS-B1111.fm Page 30 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM 4 Presione el botón MEMORY (Memoria) para ajustar. El indicador de programa parpadeará. 5 Repita los pasos 2 a 4 para agregar más pistas a su lista de reproducción. 6 Presione el botón PLAY/PAUSE (Reproducir/Pausar) para comenzar la lista de reproducción.
  • Page 32 NS-B1111.fm Page 31 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM NS-B1111 CD boombox Para predefinir hasta 20 emisoras de FM y AM: 1 Presione el botón POWER (Encendido) para encender su boombox con CD. 2 Presione el botón FUNCTION (Función) para seleccionar el modo de sintonizador.
  • Page 33: Solución De Problemas

    NS-B1111.fm Page 32 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Solución de problemas Síntoma Reproductor de CD: El reproductor de CD no funciona. El CD se salta mientras se reproduce. Radio: Se escucha ruido o sonido distorsionado en las transmisiones de radio.
  • Page 34: Mantenimiento

    Derechos de reproducción © 2005 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
  • Page 35 NS-B1111.fm Page 34 Thursday, February 16, 2006 4:06 PM Garantía limitada Insignia Products le garantiza a usted, el comprador original de este Producto, que éste estará libre de defectos de material o fabricación por un período de noventa (90) días contados a partir de la fecha de compra como se indica a continuación: 1.
  • Page 36 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners. © 2006 produits Insignia™...

Table of Contents