Multi-function stereo boombox with bluetooth (22 pages)
Summary of Contents for Insignia NS-B2114W
Page 1
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario CD Boombox with Radio Minichaîne avec lecteur de CD et radio Boombox de CD con Radio NS-B2114W...
Español....... . . 63 Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-B2114W represents the state of the art in boombox design and is designed for reliable and trouble-free performance. www.insignia-products.com...
Read all the safety and operating instructions before you use your boombox. Retain instructions Retain safety and operating instructions for future reference. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within your boombox. This label is located on the back or bottom of your boombox.
Page 5
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Follow warnings and instructions Follow all warnings on your boombox and in the operating instructions. Follow all operating and use instructions. Grounding or polarization Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
REV/TUNE DN control FWD/TUNE UP control STOP/BAND control POWER button LCD display Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Description When setting the time, press to set the time display format (24-hour or 12-hour). When listening to the radio, press to select a radio station or program a radio station into memory.
Page 7
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Feature SLEEP button MEM/CLK ADJ button REPEAT/M-DN button VOLUME VOLUME PRESET EQ (equalizer) button DBBS (dynamic bass boost sound) switch EJECT button CD slot Headphone jack iPod slot iPOD button AUX jack iPOD SHUFFLE jack...
LCD display MEM/CLK ADJ REPEAT/M-DN VOLUME up VOLUME down DBBS PRESET EQ EJECT Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio TUNER ROCK CD LABEL SIDE Description In CD or iPod mode, press to stop playback. In RADIO mode, press to select AM or FM.
Page 9
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Component SLEEP CD slot TIMER FWD/TUNE UP PLAY/PAUSE/M-UP REV/TUNE DN Description Press to set the SLEEP timer. Insert a CD into this slot with the label facing the display. Press to set the timer.
Remote control Button POWER FUNCTION FM ST. DISPLAY Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio EJECT POWER FUNCTION DISPLAY FM ST. MUTE TUNE/SKIP BAND MEM UP SLEEP TIMER REPEAT CLK SET MEM DN Description Press to turn your boombox on and off.
Page 11
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Button TUNE/SKIP TUNE/SKIP SLEEP TIMER MEM/CLK SET REPEAT/MEM DN MEM UP BAND MUTE iPOD EJECT Description When setting the time, press to set the time display format (24-hour or 12-hour). When listening to the radio, press to select a radio station or program a radio station into memory.
1 Plug the power cord into the AC IN jack on the back of your boombox. 2 Plug the other end of the power cord into a 120V AC/60 HZ power outlet. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio AC IN ~ www.insignia-products.com...
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Connecting the DC power cord You can use the DC power cord (not included) to connect your boombox to an automobile cigarette lighter or power outlet. To connect the DC power cord: 1 Plug the power cord into the DC IN jack on the back of your boombox.
Page 14
3 Insert eight type D batteries (not included) into the battery compartment. Make sure that you align the + and – symbols on the batteries with the + and – symbols inside the battery compartment. 4 Replace the battery compartment cover. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio www.insignia-products.com...
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Connecting an iPod You can connect an iPod (not included) to your boombox so you can listen to the songs stored on your iPod iPod Mini and iPod nano To connect an iPod Mini or iPod nano: 1 Make sure that you boombox is turned off.
Page 16
4 Insert the iPod into the iPod bracket with the display facing out. For information about listening to the iPod, see “Listening to all other audio iPods” on page 22. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio www.insignia-products.com...
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Connecting headphones Warning Listening to music with the volume too loud can damage your hearing. Before you connect headphones, turn the volume down. After you put on the headphones, gradually increase the volume to a comfortable level.
AM reception–Rotate your boombox until the signal is clear. • FM reception–Extend the FM antenna, then rotate it until the signal is clear. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio button on your boombox or remote 6:00 button on your boombox or remote...
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Programming radio stations You can program 10 FM and 10 AM stations into memory. To program a radio station: 1 While the radio is playing, press the boombox or remote control to select a radio station.
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio button on your boombox or remote control to start button on your boombox or remote control to stop button on your boombox or remote control to remove button on your boombox or remote control.
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Adjusting the bass To adjust the bass: • Slide the DBBS switch to the position you want. You can select LOW, MID, or HIGH. Repeating a single track or an entire CD To repeat a single track: •...
• Select another function. • Eject the CD. • Turn off your boombox. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio button on your boombox or remote button on your boombox or remote control to start www.insignia-products.com button on your boombox...
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Setting the timer To set the timer: 1 Press the TIMER button on your boombox or remote control. TIMER ON appears on the display. 2 Press and hold the TIMER button. When the hour flashes on the display, release the button.
2 Make sure that your boombox is turned off, then insert the iPod into the bracket. 3 Turn on your boombox. 4 Press the iPOD button on your boombox or remote control. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio SLEEP www.insignia-products.com...
Page 25
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio 5 Press the playback. 6 If necessary, press the VOLUME up or down button on your boombox or remote control to adjust the volume. 7 (Optional) Press the PRESET EQ button on your boombox or the EQ button on the remote control to select the equalizer mode.
3 Insert the iPod into the bracket with the display facing out. When you insert the iPod, it goes into standby mode, then turns off. The battery charging indicator appears on the iPod display. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio www.insignia-products.com buttons to control...
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Listening to other portable audio devices Note You cannot use the remote control to control playback on an audio device. Use the audio device’s controls instead. To listen to another portable audio device: 1 Make sure that your boombox is turned off.
Do not touch the shiny surface of the CD or bend the CD. • Place the CD into the tray with the label facing up. Cleaning CDs A dirty CD may not play correctly. Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio Possible cause The CD is inserted incorrectly. The CD is dirty.
Page 29
Insignia NS-B2114W CD Boombox with AM/FM Radio To clean a CD: • With a soft cloth, wipe the CD in a straight line from center to edge. Caution Do not use any solvent, such as record sprays, thinner, or benzene, to clean a CD.
Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.
Page 32
• Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service the Product • Products sold as is or with all faults •...
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Table des matières Bienvenue ........31 Informations sur la sécurité...
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Informations sur la sécurité Avertissement Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Avertissement L’utilisation de commandes ou la modification des procédures autres que celles spécifiées dans le présent...
Page 35
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Lire les instructions Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser cet appareil. Conserver les instructions Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Fonctionnalités Face avant N° Fonctionnalité Commande RETOUR RAPIDE/SYNTONISATION DÉCROISSANTE. Commande AVANCE RAPIDE/SYNTONISATION CROISSANTE. Commande ARRÊT/BANDE Touche MARCHE/ARRÊT Description Lors du réglage de l'heure, appuyer pour choisir le format d'affichage de l'heure (24 heures ou 12 heures).
Page 37
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Fonctionnalité Écran ACL Touche d’ARRÊT DIFFÉRÉ Touche MÉMORISATION/ RÉGLAGE DE L’HEURE Touche RÉPÉTER/ MÉMORISATION PRÉCÉDENTE VOLUME VOLUME Touche ÉGALISATEUR PRÉRÉGLÉ Commutateur DBBS (amplification des graves) Touche ÉJECTER Fente de CD Prise de casque d'écoute...
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Fonctionnalité Touche de FONCTION Commande LECTURE/ PAUSE/MÉMORISATION SUIVANTE Panneau supérieur POWER FUNCTION TIMER N° Composant ARRÊT/BANDE FONCTION MARCHE/ARRÊT iPOD Écran ACL MÉMORISATION/RÉGLAGE DE L’HEURE Description Permet de sélectionner le mode de lecture.
Page 39
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Composant RÉPÉTER/MÉMORISATION PRÉCÉDENTE Augmentation du VOLUME Baisse du VOLUME DBBS ÉGALISATEUR PRÉRÉGLÉ ÉJECTER ARRÊT DIFFÉRÉ Fente de CD TEMPORISATEUR AVANCE RAPIDE/ SYNTONISATION CROISSANTE Description En mode CD, permet de répéter une piste ou un CD.
Page 40
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Composant LECTURE/PAUSE/ MÉMORISATION SUIVANTE RETOUR RAPIDE/ SYNTONISATION DÉCROISSANTE Description Permet de lancer ou d’interrompre momentanément la lecture d’un CD ou d'un iPod. Lors du réglage de l'heure, permet de choisir le format d'affichage de l'heure (24 heures ou 12 heures).
Page 41
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Télécommande N° Touche MARCHE/ARRÊT FONCTION FM STÉRÉO AFFICHAGE EJECT POWER FUNCTION DISPLAY FM ST. MUTE TUNE/SKIP BAND MEM UP SLEEP TIMER REPEAT CLK SET MEM DN Description Permet d’allumer et d’éteindre l'appareil.
Page 42
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Touche SYNTONISATION/SAUT SYNTONISATION/SAUT ARRÊT DIFFÉRÉ TEMPORISATEUR MÉMORISATION/RÉGLAGE DE L’HEURE RÉPÉTER/MÉMORISATION PRÉCÉDENTE MÉMORISATION SUIVANTE Permet de lancer ou d’interrompre BANDE SOURDINE Description Lors du réglage de l'heure, permet de choisir le format d'affichage de l'heure (24 heures ou 12 heures).
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Touche ÉGALISATION iPOD ÉJECTER Fixation de la bandoulière Fixer la bandoulière comme illustré sur le schéma suivant : Installation de la minichaîne Connexion du cordon d’alimentation CA Pour connecter le cordon d’alimentation CA : 1 Brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée CA située...
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Connexion du cordon d’alimentation CC Il est possible d'utiliser le cordon d'alimentation CC (non inclus) pour connecter la minichaîne à un allume-cigare ou à une prise électrique d'un véhicule. Pour connecter le cordon d’alimentation CC : 1 Brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée CC située...
Page 45
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio 3 Insérer huit piles de type D (non fournies) dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Connexion d'un iPod Il est possible de connecter un iPod (non inclus) à la minichaîne, afin de pouvoir écouter les chansons enregistrées sur l'iPod. iPod Mini et iPod nano Pour connecter un iPod Mini ou un iPod nano : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte.
Page 47
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio iPod shuffle Pour connecter l'iPod shuffle : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte. 2 Brancher l'iPod shuffle sur la prise pour iPod shuffle située à l'avant de l'appareil. Tous les autres iPod, y compris vidéo et photo Pour connecter l'iPod : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio 4 Insérer l'iPod dans le support de l'iPod en orientant l'écran vers l'extérieur. Pour toute information relative à l'écoute de l'iPod, voir “Écoute de tous les autres iPods audio” voir page 53.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio 3 Appuyer sur télécommande pour sélectionner le format d'affichage de l'heure (24 heures ou 12 heures), puis appuyer sur MEM/CLOCK ADJ (Mémorisation/réglage de l’heure) de la minichaîne ou sur MEM/ CLK SET (Mémorisation/réglage de l’heure) de la télécommande.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio 6 (En option) Appuyer sur PRESET EQ (Égalisateur préréglé) de la minichaîne ou sur EQ (Égalisation) de la télécommande pour sélectionner le mode d'égalisation. Sélectionner au choix CLASSIC (Classique), JAZZ, ROCK ou POP. Le mode d'égalisation sélectionné...
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Écoute d’un CD Remarque Outre les CD audio, la minichaîne peut lire des CD-R et des CD-RW. Il est nécessaire de finaliser un CD-R ou un CD-RW avant de pouvoir le lire.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Commande de la lecture d'un CD Pour commander la lecture d'un CD : • Pour arrêter momentanément la lecture, appuyer sur minichaîne ou de la télécommande. Pour reprendre la lecture, appuyer de nouveau sur cette touche.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Pour annuler la fonction de répétition : • Pendant la lecture en boucle d'une piste, appuyer deux fois sur REPEAT/M-DN (Répéter/mémorisation précédente) de la minichaîne ou de la télécommande. • Pendant la lecture en boucle de tout un CD, appuyer une fois sur REPEAT/M-DN (Répéter/mémorisation précédente) de la...
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Pour annuler la liste de lecture : • Sélectionner une autre fonction. • Éjecter le CD. • Mettre la minichaîne hors tension. Réglage du temporisateur Pour régler le temporisateur : 1 Appuyer sur TIMER (Temporisateur) de la minichaîne ou de la télécommande.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Réglage de l’arrêt différé Pour régler l'arrêt différé : 1 Appuyer sur SLEEP (Arrêt différé) de la minichaîne ou de la télécommande. SLEEP (Arrêt différé) s’affiche à l’écran. 2 Appuyer une ou plusieurs fois sur SLEEP (Arrêt différé) pour sélectionner la durée avant la mise hors tension automatique de la...
Page 56
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio 4 Appuyer sur iPOD de la minichaîne ou de la télécommande. 5 Appuyer sur commencer la lecture. 6 Si nécessaire, appuyer sur les touches d'augmentation ou de diminution du VOLUME de la minichaîne ou de la télécommande pour le régler.
Page 57
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio 9 (En option) Appuyer sur PRESET EQ (Égalisateur préréglé) de la minichaîne ou sur EQ (Égalisation) de la télécommande pour sélectionner le mode d'égalisation. Sélectionner au choix CLASSIC (Classique), JAZZ, ROCK ou POP. Le mode d'égalisation sélectionné...
Page 58
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Écoute d'autres périphériques audio portatifs Remarque La télécommande ne peut pas être utilisée pour contrôler la lecture sur un périphérique audio. Utiliser les commandes du périphérique audio. Pour écouter un autre périphérique audio portatif : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte.
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Problèmes et solutions Problème Pas de son. Un CD a été inséré mais les pistes ne sont pas affichées. La lecture de certaines sections d'un CD est anormale. Cause éventuelle Solution possible L'appareil n'est pas alimenté...
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio Entretien Manipulation des CD • Pour retirer un CD de son boîtier, le tenir par la périphérie tout en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne pas toucher la surface brillante d'un CD ou plier le CD.
Page 61
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio • Éviter la pénétration de gouttes de liquide à l'intérieur de l'appareil. www.insignia-products.com...
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à...
Page 64
Insignia NS-B2114W Minichaîne avec lecteur de CD et radio • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne. La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse ;...
Garantía limitada de 90 días ......93 Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-B2114W representa el más moderno diseño de boombox, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Información de seguridad Advertencia Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su boombox a la lluvia o la humedad. Advertencia Cualquier uso de los controles o un ajuste en los procedimientos diferente a los especificados en el presente puede resultar en radiación peligrosa.
Page 67
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Guarde las instrucciones Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura. Siga las advertencias y las instrucciones Preste atención a todas las advertencias sobre su boombox y las instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de operación y uso.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Características Vista frontal Feature (Función) Control REV/TUNE DN (Retroceder/Sintonizar abajo) Control FWD/TUNE UP (Avanzar/Sintonizar arriba) Control STOP/BAND (Detener/ Banda) Botón ENCENDIDO Descripción Cuando establece la hora, le permite establecer el formato de visualización...
Page 69
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Feature (Función) Pantalla LCD Botón APAGADO AUTOMÁTICO Botón MEM/CLK ADJ (Memoria/ Ajustar Reloj) Botón REPEAT/M-DN (Repetir/ Memoria-abajo) VOLUMEN VOLUMEN Botón PRESET EQ (Ecualizador predefinido) Interruptor DBBS (Sonido con amplificación dinámica de graves) Botón EXPULSAR...
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Feature (Función) Control PLAY/PAUSE/M-UP (Reproducir/Pausa/ Memoria-Arriba) Panel superior POWER FUNCTION TIMER Componente STOP/BAND (Detener/Banda) En el modo CD o iPod, permite FUNCIÓN ENCENDIDO iPOD Pantalla LCD MEM/CLK ADJ (Memoria/Ajustar Reloj) REPEAT/M-DN (Repetir/...
Page 71
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Componente Bajar VOLUMEN DBBS (Sonido con amplificación dinámica de graves) PRESET EQ (Ecualizador predefinido) EXPULSAR APAGADO AUTOMÁTICO Ranura para CD TIMER (Temporizador) FWD/TUNE UP (Avanzar/ Sintonizar arriba) PLAY/PAUSE/M-UP (Reproducir/Pausa/ Memoria-arriba) REV/TUNE DN (Retroceder/Sintonizar abajo) Descripción...
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Control remoto Botón ENCENDIDO FUNCIÓN FM Estéreo VISUALIZACIÓN EJECT POWER FUNCTION DISPLAY FM ST. MUTE TUNE/SKIP BAND MEM UP SLEEP TIMER REPEAT CLK SET MEM DN Descripción Presione para encender o apagar su boombox.
Page 73
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Botón TUNE/SKIP (Sintonizar/ Saltar) TUNE/SKIP (Sintonizar/ Saltar) APAGADO AUTOMÁTICO TIMER (Temporizador) MEM/CLK SET (Memoria/Ajustar Reloj) REPEAT/MEM DN (Repetir/ Memoria-abajo) MEM UP (Memoria arriba) BAND (Banda) VOL (Volumen) SILENCIAR Descripción Cuando establece la hora, le permite establecer el formato de visualización de la hora (24 horas...
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Botón EQ (Ecualizador) VOL (Volumen) iPOD EXPULSAR Instalación de la correa de hombro Instale la correa de hombro como se muestra en la ilustración siguiente: Preparación de su boombox Conexión del cable de alimentación de CA.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Conexión del cable de alimentación de CC Puede usar el cable de alimentación de CC (no incluido) para conectar su boombox en un toma de encendedor de cigarrillos o un toma de corriente de un vehículo.
Page 76
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM 3 Inserte ocho pilas tipo D (no incluidas) en el compartimiento de pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas coincidan con los símbolos + y – dentro del compartimiento de las pilas.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Conexión de un iPod Puede conectar un iPod (no incluido) en su boombox para escuchar las canciones almacenadas en su iPod. iPod Mini y iPod nano Para conectar un iPod Mini o iPod nano: 1 Asegúrese de que su boombox esté...
Page 78
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Todo otro iPod, incluyendo de video y fotografías Para conectar el iPod: 1 Asegúrese de que su boombox esté apagado. 2 Retire el papel de protección de la parte posterior de las almohadillas de soporte de goma.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Conexión de los auriculares Advertencia La acción de escuchar música con el volumen demasiado alto puede dañar sus oídos. Antes de conectar los auriculares, baje el volumen. Después de ponerse los auriculares, aumente gradualmente el volumen a un nivel cómodo.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM 4 Presione para seleccionar la hora, luego presione MEM/CLOCK ADJ (Memoria/Ajustar Reloj) en su boombox o el botón MEM/ CLK SET (Memoria/Ajustar Reloj) en su control remoto. Los minutos parpadean en la pantalla.
Page 81
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Programación de estaciones de radio Se pueden programar 10 estaciones de FM y 10 estaciones de AM en la memoria. Para programar una estación de radio: 1 Mientras escucha la radio, presione o en su control remoto para seleccionar una estación de radio.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM 3 Inserte un CD en la ranura para CDs, con la etiqueta orientada hacia la pantalla. 4 Presione comenzar la reproducción. 5 Si es necesario, presione los botones para subir o bajar el VOLUMEN en su boombox o control remoto, a fin de ajustar el volumen.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM • Para buscar hacia delante a través de la canción actual, presione y no suelte el botón remoto. Para buscar hacia atrás a través de la canción actual, presione y no suelte el botón remoto.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Programación de una lista de reproducción Se puede programar una lista de reproducción de hasta 20 pistas o canciones. Para programar una lista de reproducción: 1 Si está escuchando su boombox, presione control remoto.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Ajuste del temporizador Para ajustar el temporizador: 1 Presione TIMER (Temporizador) en su boombox o control remoto. TIMER ON aparece en la pantalla. 2 Presione y no suelte el botón TIMER (Temporizador). Cuando la hora parpadea en la pantalla, suelte el botón.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Ajuste del temporizador de apagado automático Para configurar el temporizador de apagado automático: 1 Presione SLEEP (Apagado automático) en su boombox o control remoto. El indicador SLEEP (Apagado automático) aparece en la pantalla.
Page 87
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Cómo escuchar todo otro iPod de audio Para escuchar el iPod: 1 Asegúrese de que el soporte del iPod esté instalado. 2 Asegúrese de que su boombox esté apagado, luego inserte el iPod en el soporte..
Page 88
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM 4 Conecte el otro extremo del cable de video en el conector de Entrada de video de su aparato de video. 5 Encienda su boombox. 6 Presione iPOD en su boombox. 7 Presione reproducción.
Page 89
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Cómo escuchar otros dispositivos de audio portátiles Nota No se puede usar el control remoto para controlar la reproducción en un dispositivo de audio. En lugar, use los controles del dispositivo de audio.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Localización y corrección de fallas Problema No hay sonido. Hay un CD insertado, pero no se muestran las pistas. Causa probable Su boombox no está enchufado. No se puede comenzar la reproducción.
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Problema Ciertas secciones de un CD no se reproducen normalmente. Mantenimiento Cómo manipular los CD • Para sacar un CD de su estuche, sosténgalo por los bordes mientras presiona ligeramente sobre el agujero central.
Page 92
Insignia NS-B2114W Boombox de CD con Radio AM/FM Limpieza de los CD Puede ser que un CD sucio no funcione correctamente. Para limpiar un CD: • Con un paño suave, limpie el CD avanzando en línea recta desde el centro hacia el borde exterior.
Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.
Page 96
PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. www.insignia-products.com...
Need help?
Do you have a question about the NS-B2114W and is the answer not in the manual?
Questions and answers