Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Amana Deepfreeze Chest Freezers

  • Page 2 Call 1-800-528-2682 for information. Purchase replacement parts and additional accessories by phone. To order accessories for your Amana product, call 1-800-843-0304 inside USA or 319-622-5511 outside USA or visit our website at www.amana.com If something seems unusual, please check “Troubleshooting”...
  • Page 3 WARNING WARNING...
  • Page 4 These examples are intended to show the variety of features that are available in the product line. If your freezer does not have all the options that are shown, it is not a mistake. The information provided applies to all of the models in the product line. Temperature monitor alarm is located next to the temperature control knob.
  • Page 5 WARNING To help protect children and prevent child entrapment, all of Amana’s freezer locks have a ‘pop out key’ function. This means that when the key is inserted into the lock, it must be pushed in and pressure must be maintained as the lock is turned.
  • Page 6 WARNING CAUTION Door gaskets get grimy over time, affecting the freezer’s seal and performance. To keep the freezer running well and minimize air seepage, clean the gasket at least every three months. 1. Clean gaskets with a mild, warm soapy water. 2.
  • Page 7 WARNING plug CAUTION hose adapter For long vacations or periods of unuse, Amana recommends the following: 1. Empty freezer. 2. Unplug freezer. 3. Clean freezer including door gaskets (see Care and Cleaning section). 4. Prop doors open so that air can...
  • Page 8 Freezer burn occurs when air reaches the surface of the food. The cold, dry air in the freezer causes the foodstuff to dry out in spots and lose quality. While freezer burn may not taste good, it does not make the food unsafe. Freezer burned portions can be cut away either before or after cooking the food.
  • Page 9 Foods can be cooked or reheated directly from a frozen state. The cooking time will multiply to almost one and a half times it would normally take. Remember when cooking poultry or meat to remove paper wrapping, giblet sacks, and any strings that might burn during cooking.
  • Page 10 It’s happened to all of us, one day the freezer lid gets left open or the power goes out. Either way, you have a freezer full of food and you don’t know what to do with it. The chart below is provided by the USDA and should be used as a guideline only. When in doubt about food safety, it is always better to throw questionable food out.
  • Page 12 ©...
  • Page 14 Amana Appliances ofrece un servicio de protección a largo plazo para este nuevo congelador. El Plan de servicio extendido Asureä cubre piezas funcionales, mano de obra y cargos de transporte, está diseñado especialmente para complementar una excelente garantía. Llame al 1-800-528-2682 para obtener información.
  • Page 15 ADVERTENCIA ADVERTENCIA...
  • Page 16 Estos ejemplos tienen el propósito de mostrarle la variedad de características que hay disponibles en la línea de productos. Si su congelador no tiene todas las opciones que se muestran, no es un error. La información provista corresponde a todos los modelos en la línea de productos.
  • Page 17 Para ayudar a proteger a los niños y prevenir que puedan quedar atrapados, todos los seguros de los congeladores Amana tienen un función que ‘rebota la llave’. Esto significa que cuando se inserta la llave dentro del seguro, debe empujarse hacia adentro y usarse presión mientras se gira la llave.
  • Page 18 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Los empaques de la puerta se ensucian con el tiempo, lo que afecta el sellado y desempeño del congelador. Para mantenerlo funcionando bien y para minimizar las fugas de aire, limpie los empaques cuando menos cada tres meses. 1.
  • Page 19 ADVERTENCIA Tapón PRECAUCIÓN Para períodos largos de vacaciones o cuando no se use, Amana recomienda lo siguiente: 1. Desocupe el congelador. Adaptador de manguera 2. Desconecte el congelador. 3. Limpie el congelador incluso los empaques de la puerta (vea la sección Cuidado y limpieza)
  • Page 20 Las quemaduras de congelación ocurren cuando el aire toca las superficies de los alimentos. El aire frío y seco en el congelador causa que los alimentos se sequen en áreas y pierdan su calidad. Aunque las quemaduras de congelación pueden no saber muy bien, no hacen que los alimentos sean peligrosos.
  • Page 21 Los alimentos pueden cocinarse o recalentarse directamente de su estado congelado. El tiempo de cocción se multiplicará por casi una y media veces el tiempo que normalmente se tarda. No se olvide, al cocinar aves o carnes, de quitarles los envoltorios de papel, las bolsas de menudillos y cualquier tira que pudiera quemarse durante la cocción.
  • Page 22 Nos ha pasado a todos, un día alguien deja la tapa del congelador abierta o la energía se interrumpe. De cualquier manera, tiene un congelador lleno de alimentos y no sabe qué hacer al respecto. La tabla siguiente la proporciona la USDA y debe usarse solamente como una pauta.
  • Page 24 ©...
  • Page 26 Amana Appliances est heureuse de proposer un programme d’entretien à long terme pour ce nouveau congélateur. Le programme d’entretien prolongé Asure , couvrant les pièces, la main- d’œuvre et les frais de déplacement, sert de complément à notre excellente garantie. Pour de plus amples renseignements, appeler le 1-800-528-2682.
  • Page 27 MISE EN GARDE MISE EN GARDE...
  • Page 28 Les exemples suivants servent à démontrer les nombreuses caractéristiques disponibles pour cette gamme d’appareils. Il est normal que ce congélateur ne comporte peut-être pas toutes les options indiquées. Les renseignements fournis s’appliquent à tous les modèles de la gamme d’appareils. L’alarme du moniteur de température est située à...
  • Page 29 Un coup de téléphone suffit pour obtenir d’autres accessoires pour le congélateur. Communiquer avec un détaillant Amana ou appeler le (800) 843-0304 des États- Unis ou le 1-319-622-5511 de l’extérieur des États-Unis, ou visiter notre site Web à...
  • Page 30 MISE EN GARDE ATTENTION Les joints de porte s’encrassent avec le temps, ce qui nuit au bon fonctionnement et à la fermeture hermétique de la porte. Pour maintenir le congélateur en bon état et réduire au minimum le suintement, nettoyer les joints de porte tous les trois mois ou plus souvent.
  • Page 31 MISE EN GARDE bouchon ATTENTION adaptateur de tuyau Pour les vacances de longue durée, Amana recommande de procéder comme suit : 1. Enlever les aliments du congélateur. 2. Débrancher l’appareil. 3. Nettoyer l’intérieur de l’appareil et les joints (voir la rubrique Nettoyage et entretien).
  • Page 32 Une brûlure de congélateur survient lorsque l’air atteint la surface de la nourriture. L’air froid et sec du congélateur fait sécher la nourriture à certains endroits et celle-ci perd de sa fraîcheur. Bien qu’une brûlure de congélateur procure un goût désagréable, la nourriture n’est pas toxique pour autant.
  • Page 33 Les aliments peuvent être cuits ou réchauffés directement du congélateur. Le temps de cuisson doit être multiplié par une fois et demie la durée normale. Ne pas oublier de retirer le papier d’emballage de la viande ou de la volaille, les sacs d’abats et toutes cordes susceptibles de brûler pendant la cuisson.
  • Page 34 Nous avons tous vécu l’une ou l’autre des situations suivantes : la porte du congélateur demeure ouverte ou une panne de courant survient. Le congélateur est à ce moment rempli de nourriture et nous ne savons pas quoi faire. Le tableau ci-dessous est fourni par la USDA à...
  • Page 35 Pour gagner du temps et épargner de l’argent, vérifier les points ci-dessous avant d’appeler le technicien. Cette liste comprend divers problèmes qui ne sont pas causés par une défectuosité des pièces. Dans l’éventualité où le problème ne serait pas décrit ci-dessous, communiquer avec le service à la clientèle d’Amana au 800-843-0304.