Bowers & Wilkins CM Centre Owner's Manual

Bowers & Wilkins CM Centre Owner's Manual

Cm series
Hide thumbs Also See for CM Centre:
Table of Contents
    • Français Manuel D'utilisation
    • Garantie Limitée
    • Deutsch Bedienungsanleitung
    • Garantie
    • Español Manual de
    • Manual de Instrucciones
    • Garantía Limitada
    • Português Manual Do Utilizador
    • Garantia Limitada
    • Italiano
    • Manuale DI Istruzioni
    • Garanzia Limitata
    • Nederlands Handleiding
    • Garantie
    • Ελληνικά Δηγίες Ρήσεως
    • Περι Ρισµένη Εγγύηση
    • Русский
    • Руководство По Эксплуатации
    • Ограниченная Гарантия
    • EU Declaration of Conformity
    • Technical Specifications
  • Hungarian

    • Návod K Pouãití
    • Záruka
    • Magyar
    • Használati Útmutató
    • Korlátozott Garancia
    • Polski
    • Instrukcja Uãytkownika
    • Gwarancja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
CM Series
CM Centre
CM Centre 2
Owner's Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bowers & Wilkins CM Centre

  • Page 1 CM Series CM Centre CM Centre 2 Owner’s Manual...
  • Page 2 CM Centre 2 CM Centre CM Centre 2 CM Centre...
  • Page 3 CM Centre CM Centre 2...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents "esky English Návod k pouãití..28 Owner’s Manual....2 Limited Warranty...3 Záruka .......29 Magyar Français Használati útmutató ...30 Manuel d’utilisation ..4 Korlátozott garancia ..32 Garantie limitée.....6 Polski Deutsch Instrukcja Bedienungsanleitung..7 uÃytkownika ....33 Garantie .......9 Gwarancja ....35 Español Manual de instrucciones ....10 .....36 Garantía limitada..12 .......38...
  • Page 5: English Owner's Manual

    CM Centre 2 Environmental Information All B&W products are designed to The CM Centre 2 generates a generally higher level of comply with international directives on stray magnetic flux in all directions and, if placed close to the display, the display should be a non-CRT (eg the Restriction of Hazardous Substances plasma or LCD) type.
  • Page 6: Limited Warranty

    The CM Centre has one port tube some cleaning products may damage some of the and the CM Centre 2 has two. Do not mix plugs and surfaces. Avoid products that are abrasive, or contain rings in the ports of the CM Centre 2. Fitting a foam acid, alkali or anti-bacterial agents.
  • Page 7: Français Manuel D'utilisation

    Vérifiez que le carton contienne bien : ownership and date of purchase. 1 tampon en mousse en deux parties (CM Centre) 2 tampons en mousse en deux parties (CM Centre 2) 4 pieds en caoutchouc auto-adhésifs Installation Si vous utilisez un écran de projection acoustiquement transparent, placez l’enceinte derrière l’écran,...
  • Page 8 CM Centre 2 de régler définitivement les niveaux relatifs des enceintes. L’enceinte CM Centre 2 génère un champ magnétique élevé dans toutes les directions. Les écrans utilisés à Éloigner une enceinte acoustique des murs se traduit proximité doivent donc impérativement être de type généralement par une diminution du niveau de grave...
  • Page 9: Garantie Limitée

    réduisez l’influence de tels éléments si le son semble haut-parleurs. La grille frontale peut être nettoyée trop sourd ou éteint. simplement avec une brosse à habit, après l’avoir détachée de l’enceinte. Évitez de toucher les haut- Certaines salles souffrent d’un phénomène de parleurs, et tout spécialement le tweeter, sous peine de «...
  • Page 10: Deutsch Bedienungsanleitung

    c. détériorations entraînées par un équipement Deutsch auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas, Bedienungsanleitung d. détériorations résultant de : accidents, foudre, eau, chaleur, guerre, troubles de l’ordre public ou autre cause ne relevant pas du contrôle raisonnable de Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, B&W ou de ses distributeurs agréés, vielen Dank, dass Sie sich für die Marke B&W e.
  • Page 11 Es gibt jedoch extrem empfindliche Fernsehgeräte, Feinabstimmung von denen einige sogar abhängig von ihrer Ausrich- Vergewissern Sie sich vor der Feinabstimmung Ihres tung in Bezug auf das Erdmagnetfeld eingestellt Systems noch einmal, dass alle Verbindungen richtig werden müssen. Treten Bildstörungen auf, sollten Sie hergestellt wurden und alle Kabel ordnungsgemäß...
  • Page 12: Garantie

    Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher aufrecht und Garantie fest auf dem Boden steht. Verwenden Sie, wo erforderlich, durch einen Teppich durchgehende Dieses Produkt wurde nach den höchsten Spikes und passen Sie diese so an, dass alle Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte Unebenheiten des Bodens ausgeglichen werden.
  • Page 13: Español Manual De

    Verifique que en el embalaje figuren los siguientes elementos: 1 tapón de espuma de dos partes (CM Centre) 2 tapones de espuma de dos partes (CM Centre 2) 4 tacos de goma autoadhesivos Colocación Si se utiliza un videoproyector con una pantalla acústicamente transparente, coloque la caja acústica...
  • Page 14 Cuando vaya Por regla general, la CM Centre 2 genera un nivel de a tomar una decisión sobre los niveles óptimos, realice flujo magnético disperso más elevado en todas las...
  • Page 15: Garantía Limitada

    Esto resulta bastante cierto en cajas acústicas con un elevado poder resolutivo, como por Términos y condiciones ejemplo la CM Centre o la CM Centre 2, hasta el Esta garantía está limitada a la reparación del punto de que puede producirse un aumento equipo.
  • Page 16: Português Manual Do Utilizador

    En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el 1 Cilindro de Esponja de duas partes (CM Centre). siguiente procedimiento: 2 Cilindros de Esponja de duas partes (CM Centre 2). Si está usando el equipo en el país en que fue 4 Bases de borracha auto-adesiva.
  • Page 17 Não misture cilindros e anéis nos pórticos da A CM Centre 2 geralmente gera níveis de fluxos CM Centre 2. A colocação de um cilindro ou anel de magnéticos mais elevados em todas as direcções, se espuma é ilustrado na Figura 2.
  • Page 18: Garantia Limitada

    performance pretendida varia consoante as condições em qualquer país servido por um distribuidor oficial de de armazenamento e a forma como é utilizada. Como B&W. guia, permita até uma semana para os efeitos de Esta garantia limitada é válida por um período de cinco temperatura estabilizarem e 15 horas de utilização anos a partir da data de compra ou dois anos pela média para que as partes mecânicas alcancem as...
  • Page 19: Italiano

    CM Centre bassa induttanza per evitare l’attenuazione delle frequenze più alte. Le unità altoparlanti del CM Centre sono dotate di schermatura magnetica, in modo che i campi Regolazione fine magnetici dispersi che fuoriescono dal cabinet, o che Prima di eseguire la messa a punto del sistema, provengono dall’esterno, nella maggior parte dei casi...
  • Page 20 Il Manutenzione CM Centre dispone di un tubo di raccordo ed il La superficie del cabinet solitamente va solo CM Centre 2 ne ha due. Non utilizzate spolverata.
  • Page 21: Garanzia Limitata

    Garanzia limitata Per ricevere assistenza in garanzia, bisognerà esibire, compilata e timbrata dal rivenditore il giorno dell’acquisto, il tagliando di garanzia e lo scontrino Questo prodotto è stato progettato e fabbricato d’acquisto originale o altro tipo di prova d’acquisto secondo i più alti standard qualitativi. Tuttavia, con data d’acquisto.
  • Page 22: Nederlands Handleiding

    Nederlands luidspreker op zijn plaats. Sommige toestellen hebben hiervoor een speciale toets. Heeft uw toestel zo’n toets, schakel de het toestel dan gedurende Handleiding 15 minuten geheel uit en schakel weer in – met de luidspreker op zijn plaats. Alleen in standby zetten is Geachte klant, niet voldoende.
  • Page 23: Garantie

    Corrigeer het niveau van de drie front luidsprekers zó Maar ook langere inspeeltijden zijn gerapporteerd (tot dat er een gelijkmatige overgang is bij geluiden die van een maand) en er zijn ook aanwijzingen dat dit minder de ene naar de andere luidspreker gaan. En stel de te maken heeft met veranderingen van eigenschappen surround luidsprekers zo in dat ze niet afzonderlijk uw van de luidspreker als met de gewenning van de...
  • Page 24: Ελληνικά Δηγίες Ρήσεως

    2 πώµατα απ α ρ λέ , απ τελ ύµενα απ δύ wordt gebruikt, neem dan contact op met de τµήµατα (CM Centre 2). nationale distributeur van B&W in het land waar u 4 αυτ κ λλητα λαστι ένια πέλµατα.
  • Page 25 ειδικ ύς συνδέσµ υς. Για να συνδέσετε τ η εί CM Centre µε τ συµ ατικ τρ π , µην α αιρέσετε τ υς Τα µεγά ωνα τ υ CM Centre είναι µαγνητικά συνδέσµ υς και συνδέστε ένα µ ν απ τα θωρακισµένα ώστε να περι ρί...
  • Page 26 λίγ σκληρ ς, αλλά µετά απ κάπ ι ρ νικ Centre 2 έ ει δύ . Στις θύρες τ υ CM Centre 2 διάστηµα, τ άκ υσµα θα "µαλακώσει", ωρίς θα πρέπει να τ π θετήσετε είτε τα δύ πώµατα...
  • Page 27: Περι Ρισµένη Εγγύηση

    Περι ρισµένη 4. Η παρ ύσα εγγύηση ισ ύει συµπληρωµατικά σε π ιεσδήπ τε εθνικές ή τ πικές ν µικές υπ ρεώσεις των πωλητών ή των εθνικών εγγύηση αντιπρ σώπων, και δεν επηρεά ει τα ν µικά δικαιώµατα π υ έ ετε ως πελάτης. Τ...
  • Page 28: Русский

    директивам и то, что продукт должен быть CM Centre 2 правильно утилизован или переработан. Проконсультируйтесь с вашей местной Колонка CM Centre 2 создает более сильное организацией, которая занимается утилизацией рассеянное магнитное поле во всех направлениях отходов, по вопросам правильной сдачи вашего...
  • Page 29 или же – для не такого резкого снижения – поролоновое кольцо. CM Centre имеет один порт Уход за колонками фазоинвертора, а CM Centre 2 – два. Не путайте Поверхность корпуса обычно требует лишь заглушки с кольцами в портах CM Centre 2.
  • Page 30: Ограниченная Гарантия

    когда часть колонки закрыта защитной решеткой д. на изделия, серийный номер которых был или остается в тени и поэтому светлеет изменён, уничтожен или сделан медленнее. Разницу в оттенках можно выправить, неузнаваемым, выставив всю поверхность АС на солнце до тех е. на изделия, починка или модификация пор, пока...
  • Page 31: Návod K Pouãití

    CM Centre 2 omezení nebezpe#n≥ch materiálÅ v elektrick≥ch a CM Centre 2 produkuje celkov> v>t|í magnetické elektronick≥ch za_ízeních (RoHS) a moãnost pole ve v|ech sm>rech a má-li tedy b≥t umíst>n v likvidace opt_eben≥ch elektrick≥ch a elektronick≥ch blízkosti zobrazova#e, m>lo by se jednat o jin≥...
  • Page 32: Záruka

    V p_ípad>, ãe je povrchová úprava basreflexov≥ch otvorÅ. CM Centre má jeden reprosoustav tvo_ena pravou d_ev>nou d≥hou, basreflexov≥ otvor a CM Centre 2 má dva. Aplikace pouãívá firma Bowers & Wilkins pe#liv> vybíran≥ p>nov≥ch zátek je znázorn>na na obrázku 2.
  • Page 33: Magyar

    így a lábakat ennek figyelembevételével szerelje fel. Szórt mágneses mezµk CM Centre A CM center hangfal magában foglalja a mágneses árnyékolást, mely meggátolja a mágneses mez∑, dobozkabineten kívülre történ∑ kisugárzását, így a legtöbb esetben nem okoz képtorzulást...
  • Page 34 mezµjéhez is. Amennyiben problémája van, elµször A házimozi összeállítások kiváló valóságh∑ségének mágnestelenítse a TV készüléket úgy, hogy a eléréséhez fontos a hangsugárzók egyensúlya, hangsugárzót a helyén hagyja. Egyes készülékek valamint a hangkép beállítása a képernyµ rendelkeznek gombbal speciálisan ez okból. méretéhez.
  • Page 35: Korlátozott Garancia

    hangszóró felfüggesztések szintén fellazulnak az Korlátozott garancia elsµ pár óra használat során. A végleges teljesítmény eléréséhez szükséges idµ attól függ a Ezt a terméket a legmagasabb minµségi színvonalon tárolási feltételektµl, és a használattól függ. tervezték és gyártották. Ha azonban a termék Általában körülbelül egy hétre van szükség a elromlik, a B&W Loudspeakers és annak hivatalos hµmérsékleti hatások stabilizálódásához, és 15 óra...
  • Page 36: Polski

    Zawarto·π opakowania SprawdØ, czy opakowanie zawiera: 1 dwucz∆·ciowa zatyczka z gƒbki (CM Centre) 2 dwucz∆·ciowe zatyczki z gƒbki (CM Centre 2) 4 samoprzylepne gumowe podk¡adki Ustawienie W przypadku uÃywania wraz z oboj∆tnym akustycznie ekranem, umie·π g¡o·nik z ty¡u i po·rodku ekranu. W przeciwnym razie, umie·π...
  • Page 37 ·ciany zwi∆ksza poziom tonów niskich. Je·li CM Centre 2 pragniesz zredukowaπ poziomem tonów niskich bez G¡o·niki CM Centre 2 generujƒ duÃo wi∆ksze ilo·ci odsuwania kolumn od ·cian, umie·π gƒbkowe promieniowania magnetycznego we wszystkich zatyczki lub, gdy nie chcesz redukowaπ niskich kierunkach, zatem gdy chcesz je umie·ciπ...
  • Page 38: Gwarancja

    rozgrzeje si∆ w pierwszych godzinach uÃytkowania Gwarancja kolumny. Czas, jaki kolumna potrzebuje na osiƒgni∆cie nominalnych moÃliwo·ci, zaleÃy od Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany warunków, w jakich by¡a przechowywana oraz od zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, sposobu, w jaki jest uÃytkowana. Daj kolumnie mniej je·li zdarzy si∆...
  • Page 39 Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego dystrybutora. Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego dealera. Dodatkowo, konieczny jest dowód zakupu stwierdzajƒcy jego dat∆.
  • Page 50: Technical Specifications

    CM Centre Technical features Nautilus™ tube loaded aluminium dome tweeter Kevlar® brand fibre cone bass / midrange Flowport™ Magnetic shielding Description 2-way vented-box system Drive units 1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency 2x ø130mm (5 in) woven Kevlar® cone bass / midrange...
  • Page 51 CM Centre 2 Technical features Nautilus™ tube loaded aluminium dome tweeter Kevlar® brand fibre FST midrange Flowport™ Description 3-way vented-box system Drive units 1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency 1x ø100mm (4 in) Kevlar® cone FST midrange 2x ø165mm (6.5 in) Paper/Kevlar® cone bass...
  • Page 52 B&W Group Ltd B&W Group (UK Sales) Kevlar is a registered trademark of DuPont. Dale Road T +44 1903 221 500 Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd. Worthing West Sussex E uksales@bwgroup.com Copyright © B&W Group Ltd. E&OE BN11 2BH England Printed in China.

This manual is also suitable for:

Cm centre 2

Table of Contents