CM Centre 2 Environmental Information All B&W products are designed to The CM Centre 2 generates a generally higher level of comply with international directives on stray magnetic flux in all directions and, if placed close to the display, the display should be a non-CRT (eg the Restriction of Hazardous Substances plasma or LCD) type.
The CM Centre has one port tube some cleaning products may damage some of the and the CM Centre 2 has two. Do not mix plugs and surfaces. Avoid products that are abrasive, or contain rings in the ports of the CM Centre 2. Fitting a foam acid, alkali or anti-bacterial agents.
Vérifiez que le carton contienne bien : ownership and date of purchase. 1 tampon en mousse en deux parties (CM Centre) 2 tampons en mousse en deux parties (CM Centre 2) 4 pieds en caoutchouc auto-adhésifs Installation Si vous utilisez un écran de projection acoustiquement transparent, placez l’enceinte derrière l’écran,...
Page 8
CM Centre 2 de régler définitivement les niveaux relatifs des enceintes. L’enceinte CM Centre 2 génère un champ magnétique élevé dans toutes les directions. Les écrans utilisés à Éloigner une enceinte acoustique des murs se traduit proximité doivent donc impérativement être de type généralement par une diminution du niveau de grave...
réduisez l’influence de tels éléments si le son semble haut-parleurs. La grille frontale peut être nettoyée trop sourd ou éteint. simplement avec une brosse à habit, après l’avoir détachée de l’enceinte. Évitez de toucher les haut- Certaines salles souffrent d’un phénomène de parleurs, et tout spécialement le tweeter, sous peine de «...
c. détériorations entraînées par un équipement Deutsch auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas, Bedienungsanleitung d. détériorations résultant de : accidents, foudre, eau, chaleur, guerre, troubles de l’ordre public ou autre cause ne relevant pas du contrôle raisonnable de Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, B&W ou de ses distributeurs agréés, vielen Dank, dass Sie sich für die Marke B&W e.
Page 11
Es gibt jedoch extrem empfindliche Fernsehgeräte, Feinabstimmung von denen einige sogar abhängig von ihrer Ausrich- Vergewissern Sie sich vor der Feinabstimmung Ihres tung in Bezug auf das Erdmagnetfeld eingestellt Systems noch einmal, dass alle Verbindungen richtig werden müssen. Treten Bildstörungen auf, sollten Sie hergestellt wurden und alle Kabel ordnungsgemäß...
Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher aufrecht und Garantie fest auf dem Boden steht. Verwenden Sie, wo erforderlich, durch einen Teppich durchgehende Dieses Produkt wurde nach den höchsten Spikes und passen Sie diese so an, dass alle Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte Unebenheiten des Bodens ausgeglichen werden.
Verifique que en el embalaje figuren los siguientes elementos: 1 tapón de espuma de dos partes (CM Centre) 2 tapones de espuma de dos partes (CM Centre 2) 4 tacos de goma autoadhesivos Colocación Si se utiliza un videoproyector con una pantalla acústicamente transparente, coloque la caja acústica...
Page 14
Cuando vaya Por regla general, la CM Centre 2 genera un nivel de a tomar una decisión sobre los niveles óptimos, realice flujo magnético disperso más elevado en todas las...
Esto resulta bastante cierto en cajas acústicas con un elevado poder resolutivo, como por Términos y condiciones ejemplo la CM Centre o la CM Centre 2, hasta el Esta garantía está limitada a la reparación del punto de que puede producirse un aumento equipo.
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el 1 Cilindro de Esponja de duas partes (CM Centre). siguiente procedimiento: 2 Cilindros de Esponja de duas partes (CM Centre 2). Si está usando el equipo en el país en que fue 4 Bases de borracha auto-adesiva.
Page 17
Não misture cilindros e anéis nos pórticos da A CM Centre 2 geralmente gera níveis de fluxos CM Centre 2. A colocação de um cilindro ou anel de magnéticos mais elevados em todas as direcções, se espuma é ilustrado na Figura 2.
performance pretendida varia consoante as condições em qualquer país servido por um distribuidor oficial de de armazenamento e a forma como é utilizada. Como B&W. guia, permita até uma semana para os efeitos de Esta garantia limitada é válida por um período de cinco temperatura estabilizarem e 15 horas de utilização anos a partir da data de compra ou dois anos pela média para que as partes mecânicas alcancem as...
CM Centre bassa induttanza per evitare l’attenuazione delle frequenze più alte. Le unità altoparlanti del CM Centre sono dotate di schermatura magnetica, in modo che i campi Regolazione fine magnetici dispersi che fuoriescono dal cabinet, o che Prima di eseguire la messa a punto del sistema, provengono dall’esterno, nella maggior parte dei casi...
Page 20
Il Manutenzione CM Centre dispone di un tubo di raccordo ed il La superficie del cabinet solitamente va solo CM Centre 2 ne ha due. Non utilizzate spolverata.
Garanzia limitata Per ricevere assistenza in garanzia, bisognerà esibire, compilata e timbrata dal rivenditore il giorno dell’acquisto, il tagliando di garanzia e lo scontrino Questo prodotto è stato progettato e fabbricato d’acquisto originale o altro tipo di prova d’acquisto secondo i più alti standard qualitativi. Tuttavia, con data d’acquisto.
Nederlands luidspreker op zijn plaats. Sommige toestellen hebben hiervoor een speciale toets. Heeft uw toestel zo’n toets, schakel de het toestel dan gedurende Handleiding 15 minuten geheel uit en schakel weer in – met de luidspreker op zijn plaats. Alleen in standby zetten is Geachte klant, niet voldoende.
Corrigeer het niveau van de drie front luidsprekers zó Maar ook langere inspeeltijden zijn gerapporteerd (tot dat er een gelijkmatige overgang is bij geluiden die van een maand) en er zijn ook aanwijzingen dat dit minder de ene naar de andere luidspreker gaan. En stel de te maken heeft met veranderingen van eigenschappen surround luidsprekers zo in dat ze niet afzonderlijk uw van de luidspreker als met de gewenning van de...
2 πώµατα απ α ρ λέ , απ τελ ύµενα απ δύ wordt gebruikt, neem dan contact op met de τµήµατα (CM Centre 2). nationale distributeur van B&W in het land waar u 4 αυτ κ λλητα λαστι ένια πέλµατα.
Page 25
ειδικ ύς συνδέσµ υς. Για να συνδέσετε τ η εί CM Centre µε τ συµ ατικ τρ π , µην α αιρέσετε τ υς Τα µεγά ωνα τ υ CM Centre είναι µαγνητικά συνδέσµ υς και συνδέστε ένα µ ν απ τα θωρακισµένα ώστε να περι ρί...
Page 26
λίγ σκληρ ς, αλλά µετά απ κάπ ι ρ νικ Centre 2 έ ει δύ . Στις θύρες τ υ CM Centre 2 διάστηµα, τ άκ υσµα θα "µαλακώσει", ωρίς θα πρέπει να τ π θετήσετε είτε τα δύ πώµατα...
Περι ρισµένη 4. Η παρ ύσα εγγύηση ισ ύει συµπληρωµατικά σε π ιεσδήπ τε εθνικές ή τ πικές ν µικές υπ ρεώσεις των πωλητών ή των εθνικών εγγύηση αντιπρ σώπων, και δεν επηρεά ει τα ν µικά δικαιώµατα π υ έ ετε ως πελάτης. Τ...
директивам и то, что продукт должен быть CM Centre 2 правильно утилизован или переработан. Проконсультируйтесь с вашей местной Колонка CM Centre 2 создает более сильное организацией, которая занимается утилизацией рассеянное магнитное поле во всех направлениях отходов, по вопросам правильной сдачи вашего...
Page 29
или же – для не такого резкого снижения – поролоновое кольцо. CM Centre имеет один порт Уход за колонками фазоинвертора, а CM Centre 2 – два. Не путайте Поверхность корпуса обычно требует лишь заглушки с кольцами в портах CM Centre 2.
когда часть колонки закрыта защитной решеткой д. на изделия, серийный номер которых был или остается в тени и поэтому светлеет изменён, уничтожен или сделан медленнее. Разницу в оттенках можно выправить, неузнаваемым, выставив всю поверхность АС на солнце до тех е. на изделия, починка или модификация пор, пока...
CM Centre 2 omezení nebezpe#n≥ch materiálÅ v elektrick≥ch a CM Centre 2 produkuje celkov> v>t|í magnetické elektronick≥ch za_ízeních (RoHS) a moãnost pole ve v|ech sm>rech a má-li tedy b≥t umíst>n v likvidace opt_eben≥ch elektrick≥ch a elektronick≥ch blízkosti zobrazova#e, m>lo by se jednat o jin≥...
V p_ípad>, ãe je povrchová úprava basreflexov≥ch otvorÅ. CM Centre má jeden reprosoustav tvo_ena pravou d_ev>nou d≥hou, basreflexov≥ otvor a CM Centre 2 má dva. Aplikace pouãívá firma Bowers & Wilkins pe#liv> vybíran≥ p>nov≥ch zátek je znázorn>na na obrázku 2.
így a lábakat ennek figyelembevételével szerelje fel. Szórt mágneses mezµk CM Centre A CM center hangfal magában foglalja a mágneses árnyékolást, mely meggátolja a mágneses mez∑, dobozkabineten kívülre történ∑ kisugárzását, így a legtöbb esetben nem okoz képtorzulást...
Page 34
mezµjéhez is. Amennyiben problémája van, elµször A házimozi összeállítások kiváló valóságh∑ségének mágnestelenítse a TV készüléket úgy, hogy a eléréséhez fontos a hangsugárzók egyensúlya, hangsugárzót a helyén hagyja. Egyes készülékek valamint a hangkép beállítása a képernyµ rendelkeznek gombbal speciálisan ez okból. méretéhez.
hangszóró felfüggesztések szintén fellazulnak az Korlátozott garancia elsµ pár óra használat során. A végleges teljesítmény eléréséhez szükséges idµ attól függ a Ezt a terméket a legmagasabb minµségi színvonalon tárolási feltételektµl, és a használattól függ. tervezték és gyártották. Ha azonban a termék Általában körülbelül egy hétre van szükség a elromlik, a B&W Loudspeakers és annak hivatalos hµmérsékleti hatások stabilizálódásához, és 15 óra...
Zawarto·π opakowania SprawdØ, czy opakowanie zawiera: 1 dwucz∆·ciowa zatyczka z gƒbki (CM Centre) 2 dwucz∆·ciowe zatyczki z gƒbki (CM Centre 2) 4 samoprzylepne gumowe podk¡adki Ustawienie W przypadku uÃywania wraz z oboj∆tnym akustycznie ekranem, umie·π g¡o·nik z ty¡u i po·rodku ekranu. W przeciwnym razie, umie·π...
Page 37
·ciany zwi∆ksza poziom tonów niskich. Je·li CM Centre 2 pragniesz zredukowaπ poziomem tonów niskich bez G¡o·niki CM Centre 2 generujƒ duÃo wi∆ksze ilo·ci odsuwania kolumn od ·cian, umie·π gƒbkowe promieniowania magnetycznego we wszystkich zatyczki lub, gdy nie chcesz redukowaπ niskich kierunkach, zatem gdy chcesz je umie·ciπ...
rozgrzeje si∆ w pierwszych godzinach uÃytkowania Gwarancja kolumny. Czas, jaki kolumna potrzebuje na osiƒgni∆cie nominalnych moÃliwo·ci, zaleÃy od Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany warunków, w jakich by¡a przechowywana oraz od zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, sposobu, w jaki jest uÃytkowana. Daj kolumnie mniej je·li zdarzy si∆...
Page 39
Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego dystrybutora. Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego dealera. Dodatkowo, konieczny jest dowód zakupu stwierdzajƒcy jego dat∆.