Brusa NLG4 User Manual

Mains battery charger
Hide thumbs Also See for NLG4:

Advertisement

Quick Links

USER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MAINS BATTERY CHARGER
NETZLADEGERÄT
NLG4
BRUSA ELEKTRONIK TEL ++41 81 750 35 30
CH - 9473 GAMS
FAX ++41 81 750 35 39
C 99/11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NLG4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Brusa NLG4

  • Page 1 USER'S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MAINS BATTERY CHARGER NETZLADEGERÄT NLG4 BRUSA ELEKTRONIK TEL ++41 81 750 35 30 CH - 9473 GAMS FAX ++41 81 750 35 39 C 99/11...
  • Page 2 NLG4 C...
  • Page 3: Table Of Contents

    Control interfaces ......28 Kontroll-Interface......29 RS-232 interface ......28 RS-232-Schnittstelle ....29 Connections ........30 Anschlüsse........30 Power characteristics ....31 Leistungskurven ......31 Schematic diagram .......32 Schaltschema........ 32 Connector........33 Stecker.......... 33 New: NLG4 Version C ......34 Neu: NLG4 Version C......34 NLG4 C...
  • Page 4: Introduction

    The NLG-4's compact design and low samtmasse (unter 7.3 kg für 3,4kW Lade- weight (less than 7.3 kg for 3.4kW) are fea- leistung) kommen den Wünschen der tures particularly appreciated by vehicle Fahrzeughersteller in besonderer Weise manufacturers. entgegen. NLG4 C...
  • Page 5: Types Available

    0 nach unten bis auf theoretisch 0 V, wobei V, whereby charging performance de- die Ladeleistung ab dem tieferen Wert des creases at a linear rate at voltages below angegebenen Ladespannungsbereiches the nominal range. nach unten linear abnimmt. NLG4 C...
  • Page 6: Operating Principle

    60 teiles läuft der Ladevorgang in allen Pha- kHz, the advanced design of the output sen nahezu geräuschlos ab. stage and the use of special filter elements, all phases of the charging procedure are virtually noiseless. NLG4 C...
  • Page 7: Charging Characteristics

    Basis von Herstellerangaben zum betref- be adjusted is available for applications in fenden Batterietyp. Für Anwendung in Pro- prototype vehicles or for research pur- totypen oder für Forschungszwecke ist ein poses. Softwarepaket verfügbar, mit dem Parame- teränderungen selbst durchgeführt werden können. NLG4 C...
  • Page 8 Spannung Parameters Parameter I=const. U=const. I=const. U=const. Criteria for progression to the subsequent status Kriterien zum Wechseln in den folgenden Zustand Voltage Current value Voltage Voltage reached reached reached reached Spannung Stromwert Spannung Spannung erreicht unterschritten erreicht unterschritten NLG4 C...
  • Page 9: Connections And Wiring

    Batteriekabel einzusetzen oder diese in ei- insulated battery cable or to install the ca- nem geschlossenen und isolierenden Rohr ble in an enclosing and insulating conduit zu verlegen. or sleeve. NLG4 C...
  • Page 10: Position, Type And Function Of Connections

    5.2 Position, type and function of 5.2 Position, Form und Funktion connections der Anschlüsse NLG4 C...
  • Page 11: Additional Functions

    Potentiometer ternatively, the potentiometer will reduce auf den maximalen Netzstrom wirkt. An- the maximum mains power. dernfalls wird die maximale Netzleistung mit dem Potentiometer reduziert. Connecting the potentiometer: Beschaltung: Pin 6 Pin 5 NLG4 C...
  • Page 12 ≈ U ≈ U (3.2 A/V); (3.2 A/V); Netz mains ≈ U ≈ U (600W/V): (600W/V): Pin 6 Pin 6 0 . . . 5 V Analogue Pin 5 Pin 5 Mains 100 % 10 % 90 % NLG4 C...
  • Page 13: Battery Temperature Sensors

    Konfigurierte aber nicht erkann- If a sensor is configured but not detected, te Sensoren führen zur Fehlermeldung the error message "Break in sensor circu- "Sensorleitungsbruch" und zum Abbruch it" will result and charging will stop. der Ladung. NLG4 C...
  • Page 14: Universal Control Inputs

    Batterie trotz anliegender Netzspannung being connected to the mains supply - the nicht geladen, das Gerät wechselt in den charger switches to the "Battery charge Zustand „Batterieladung nicht möglich“. not possible" status. NLG4 C...
  • Page 15 100 Ω , and is limited to ca. 30 mA. Als Anzeige empfehlen wir a current of approx. 30 mA. We recom- Leuchtdioden mit einem entsprechenden mend the use of an LED indicator with an Vorwiderstand. appropriate series resistor. NLG4 C...
  • Page 16: Indication Of Charging Status

    (pin 18) and a current of up to 30 mA. We recommend the use of LED Strombegrenzt bei ca. 30 mA. Als Anzeige indicators with appropriate series resis- empfehlen wir Leuchtdioden mit einem tors. entsprechenden Vorwiderstand. NLG4 C...
  • Page 17: Main Switch

    Systemen (NiCd, NiMH) are employed, and prevents (NiCd, NiMH). Damit ist eine Überhitzung overheating of the batteries even in case of des Akkus auch bei einer Fehlfunktion des a temperature sensor malfunction. Temperatursensors ausgeschlossen. NLG4 C...
  • Page 18 • Reconnect to mains • Netzstecker einstecken externe Hilfsversorgung externer Schaltkontakt Auxiliary power external switched contact NLG-4 NLG-4 Pin 12 (+12V) Pin 12 (+12V) Pin 11 Pin 11 +12 V Pin 18 Ground Pin 18 Ground Abb a) Abb b) NLG4 C...
  • Page 19: Drive" Switch Input

    Pin 9 mit Pin 12 (12V intern) und Pin should be permanently connected to pin 12 10 mit Pin 18 (GND) dauerhaft zu verbin- (12V internal) and pin 10 should be con- den. nected to pin 18 (ground). NLG4 C...
  • Page 20: Technical Data

    Air-cooled version Insulation standard IP54 Operating temp. range -25°..+70 °C free-standing Reduced output above 30 °C ambient temperature Water-cooled version Insulation standard IP65 Operating temp. range -25°..+80 °C Reduced output above 50 °C coolant temp. (intake) NLG4 C...
  • Page 21: Technische Daten

    NLG412 = 200 V = 3.6 kW Masse 7,3 kg inkl. Anschlußkabel Luftgekühlte Version Schutzart IP54 Betriebstemperatur -25°..+70 °C Gerät freistehend Leistungsreduktion ab 30 °C Umgebungstemperatur Wassergekühlte Version Schutzart IP65 Betriebstemperatur -25°..+80 °C Leistungsreduktion ab 50 °C Vorlauftemperatur NLG4 C...
  • Page 22: Inputs And Outputs-Specifications

    (peak-peak) f = 2*fn (100/120Hz) Output capacitance Cout <200uF Output load current ( typical) Supply cord disconnected 3,4kW 6.8kW 10kW 5 µ A 10 µ A 15 µ A or before charging begins; ° 200V and 25 NLG4 C...
  • Page 23: Eingangs- Und Ausgangsspezifikationen

    Iapp Iapp = 2*Ia Stromrippel (peak-peak) f = 2*fn (100/120 Hz) Ausgangs-Kapazität Cout <200uF Ausgangs-Laststrom (typisch) netzseitig ausgesteckt oder 3,4kW 6.8kW 10kW 5 µ A 10 µ A 15 µ A Laden nicht freigegeben; 200V und 25° C NLG4 C...
  • Page 24: Protective Circuits And Safety Features

    Linear reduction of output or shut-down programma- ble with hysteresis Limitation of charging time / charg- In each individual phase of the Programmable: charger ing energy charging cycle as well as the total shuts down after exceeding per charge limits NLG4 C...
  • Page 25: Schutzfunktionen

    Halbleiter und Transformatoren Batterie-Übertemperatur in jeder Ladephase Lineare Leistungs- Reduktion oder Abschalten mit Hysteresis program- mierbar Beschränkung der Lade- in jeder einzelnen Ladephase sowie programmierbar; Gerät zeit/Ladeenergie die Gesamtsumme pro Ladung schaltet nach Überschrei- tung ab NLG4 C...
  • Page 26: General Characteristics

    385 x 220 x 230 mm NLG43x 520 x 220 x 230 mm Water-cooled: NLG41xW 250 x 220 x 170 mm NLG42xW 385 x 220 x 170 mm NLG43xW 520 x 220 x 170 mm t.b.d.: to be defined. NLG4 C...
  • Page 27: Allgemeine Eigenschaften

    520 x 220 x 230 mm Wasserkühlung: NLG41xW 250 x 220 x 170 mm NLG42xW 385 x 220 x 170 mm NLG43xW 520 x 220 x 170 mm t.b.d. (to be defined): Diese Daten müssen noch definiert werden. NLG4 C...
  • Page 28: Control Interfaces

    12V, max. 30mA 4 programmable outputs AUS1 Current-limited output 12V, max. 30mA AUS2 AUS3 AUS4 Relative ground 7.5 RS-232 computer interface The NLG-4 is equipped with an RS-232 interface for programming and for reading operating data during the charging cycle. NLG4 C...
  • Page 29: Kontroll-Interface

    Strombegrenzter Ausgang 12V, max. 30mA gegen GND 4 programmierbare Ausgänge AUS1 Strombegrenzter Ausgang 12V, max. 30mA AUS2 gegen GND AUS3 AUS4 Bezugsmasse 7.5 RS-232-Rechnerschnittstelle RS232-Schnittstelle zur Programmierung des Gerätes und Auslesen der aktuellen Betriebsdaten während des La- devorganges. NLG4 C...
  • Page 30: Connections

    RS232-Schnittstelle 9-poliger dichter Sub-D- Stecker mit Schutzkappe IP65, auch wenn nicht gesteckt Kühlwasser Durchfluß 5 Liter/min (nur wassergekühlte Version) Druckabfall 50hPa Anmerkung: bei Eintrag „??“ sind die entsprechenden Daten noch nicht verfügbar. Technische Änderungen jederzeit ohne Ankündigung möglich. NLG4 C...
  • Page 31: Power Characteristics

    7.7 Power characteristics / Leistungskurven Power input from mains 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 Voltage input [V] Current input from mains 18.0 16.0 14.0 12.0 10.0 Voltage input [V] NLG4 C...
  • Page 32: Schematic Diagram

    7. 8 Schematic diagram / Schaltplan NLG4 C...
  • Page 33: Connector

    The contacts are held in position when the slider is closed Schieber geöffnet Slider open Der geöffnete Schieber ermöglicht das Ein- und Ausbauen der Kontakte ohne Werkzeuge Contacts can be inserted and removed, without the use of tools, when the slider is open NLG4 C...
  • Page 34: New: Nlg4 Version C

    7.10 NLG4 Version C compared to Version B Improvements In the new version C of the battery charger NLG4, some improvements have been introduced: • Better mains filter for less EMI • Lower mains current harmonic distortions • separate mains inputs for each 3.8kW-block in the 6.8kW and 10kW charger.
  • Page 35 NLG4 C...

Table of Contents