Download Print this page
Bose FreeSpace DS 40SE Owner's Manual
Bose FreeSpace DS 40SE Owner's Manual

Bose FreeSpace DS 40SE Owner's Manual

Hide thumbs Also See for FreeSpace DS 40SE:

Advertisement

* For use by professional installers only.
* Kun til brug for erfarne installatører.
* Montage ausschließlich durch ausgebildetes Installationspersonal.
* Para uso exclusivo de instaladores capacitados.
* Réservé aux installateurs ayant suivi une formation.
* Solo per l'uso da parte di installatori professionisti.
* Uitsluitend voor gebruik door ervaren installateurs.
* Ska endast användas av utbildade installatörer.
®
Bose
FreeSpace
®
DS 40SE Loudspeaker
Installation Guide*
Installationsvejledning*
Installationsanleitung*
Guía de instalación*
Guide d'installation*
Guida all'installazione*
Installatiehandleiding*
Installationsanvisning*

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bose FreeSpace DS 40SE

  • Page 1 ® ® Bose FreeSpace DS 40SE Loudspeaker Installation Guide* Installationsvejledning* Installationsanleitung* Guía de instalación* Guide d’installation* Guida all’installazione* Installatiehandleiding* Installationsanvisning* * For use by professional installers only. * Kun til brug for erfarne installatører. * Montage ausschließlich durch ausgebildetes Installationspersonal.
  • Page 2 ® FreeSpace DS 40SE Loudspeaker P2 Phillips head fasteners (2) 3 mm pin-in-hex head fastener (1) Loudspeaker weight with bracket assembly 8.50 lb. (3.86 kg) Højttalers vægt med beslag Lautsprechergewicht mit Halterungsvorrichtung Peso del altavoz con conjunto de soporte Poids des enceintes avec le support Peso del diffusore con assemblaggio della staffa Gewicht van luidsprekerbox met montagebeugel Högtalarens vikt med monteringskonsol...
  • Page 3 Installation Requirements Installation Installation • Choose a mounting position, method, and hardware consistent • Pour le montage, choisissez une position, une méthode et des with local building codes and regulations. composants conformes aux codes et réglementations en vigueur. • Due to various construction methods and materials used today, •...
  • Page 4: Installation Options

    1. Montage direct (câblage encastré ou apparent) 3. Bose ® In-Wall Junction Box (accessory) 2. Boîte de jonction pour montage mural en surface Bose ® (accessoire) 4. Standard steel 4" x 4" junction box (U.S. only) 3. Boîte de jonction pour montage mural encastré Bose ®...
  • Page 5 Installation Options Loudspeaker orientation and angle Angle et orientation des enceintes 1. Horizontal and pitch — Adjustment range +30° – -45° 1. Horizontal et inclinaison verticale — Plage de réglage +30° – -45° 2. Horizontal and yaw — Adjustment range +30° – -30° 2.
  • Page 6 Removing End Cap and Accessing Tap Settings * Factory default ** NC: No Connection (do not use) * Fabriksstandard ** NC: Ingen forbindelse (undgå brug) * Werkseitiger Standard ** NC: Keine Verbindung (nicht verwenden) 2.5W* * Ajuste de fábrica ** NC: Sin conexión (no utilizar) 8Ω...
  • Page 7 Preparing the Loudspeaker Before Mounting Vertically Rotating logo Rotation du logo For vertical mounting: Pour le montage vertical : 1. Firmly grasp logo and pull away from grille. 1. Saisissez fermement le logo et tirez pour l’écarter de la grille. 2.
  • Page 8 Preparing the Loudspeaker for Desired Adjustment Rotating loudspeaker arm Rotation du bras de haut-parleur For horizontal mounting with yaw adjustment or vertical mounting Pour montage horizontal avec réglage de l’inclinaison latérale ou with pitch adjustment: montage vertical avec réglage de l’inclinaison verticale : 1.
  • Page 9 Wiring the Bracket Wire gauge requirements Diamètre des câbles From loudspeaker line wiring to bracket Du point de câblage de l’enceinte au support Use 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.0 mm ) size wire only. Utiliser uniquement des câbles de 0,8 mm ) à...
  • Page 10 Det keramiska blocket, termoomkopplare (säkring) och ledningar som ingår i La caja de conexiones sobre pared Bose ® (accesorio) B. El terminal cerámico y el kit de fusible térmico Bose ® A. Bose ® kopplingsdosa monterad i vägg (tillbehör) och Proporcionan un método de instalación que garantiza que si falla...
  • Page 11 Kabelquerschnittanforderungen Eisen aan de draaddikte Von der Halterung zum keramischen Block Van de beugel naar de keramische aansluitklem Verwenden Sie die Sicherung und die Kabel, die Sie mit der Bose ® zubehör. Gebruik de thermoschakelaar (zekering) en bedrading die zijn geleverd bij de Bose ®...
  • Page 12 Mounting the Bracket Direct mount with in-wall wiring Montage direct avec câbles dans le mur • Use M4 or #8 screws with appropriate anchors. • At least two (2) screws must be used to hold the wall mount • Utiliser des vis M4 ou n° 8 avec les chevilles appropriées. bracket to the support structure (stud).
  • Page 13 Mounting the Bracket Preparing the wire for direct mount Préparation du câble pour montage direct avec câblage sur le mur with on-wall wiring Dénuder la gaine externe (A) et une partie plus courte de l’isolant Trim back the outer jacket (A) and some of the wire insulation (B) to des fils (B) afin d’exposer la longueur de fil nu (C) nécessaire au expose enough bare wire (C) to attach to the terminals.
  • Page 14 Mounting the Bracket Direct mount with on-wall wiring Direkte Montage mit Überputz- Verkabelung 1. Remove bracket door(s). 2. Center wires over strain relief clamp hole and insert strain 1. Entfernen Sie die Abdeckung(en) der Halterung. relief clamp: 2. Führen Sie die Leitungen über die Öffnung für den Zug-Schutz •...
  • Page 15 Mounting the Bracket Montage direct avec câbles sur Rechtstreeks monteren met le mur bedrading op de wand 1. Déposer le couvercle du support. 1. Verwijder de klep(pen) van de beugel. 2. Centrer les câbles au-dessus de l’orifice de la languette anti- 2.
  • Page 16 (A) with junction box. Geschwindigkeit ein. Note: The Bose On-Wall Junction Box is designed to provide a weather- 2. Befestigen Sie die Halterung mit den Schrauben (A), die Sie mit resistant installation for DS loudspeakers, and is recommended for der Verbindungsdose erhalten haben, an der Verbindungsdose.
  • Page 17 Opmerking: De Bose-opbouwkabeldoos is weerbestendig zodat u de Remarque : La boîte de jonction pour montage mural Bose est conçue DS-luidsprekerboxen ook buiten kunt gebruiken. Bij gebruik van de pour assurer une installation des enceintes DS résistant aux intempéries.
  • Page 18 1. Brug beskæringsskabelon og instruktioner, der fulgte med Boses 1. Utilice la instrucciones de recorte y las instrucciones incluidas samlingsboks til montering i væg. con la caja de conexiones en pared Bose. 2. Klip hul. 2. Recorte un agujero. 3. Isæt samlingsboks.
  • Page 19 Montage met Bose-inbouwkabeldoos Avec boîtier Bose de branchement dans le mur 1. Gebruik de sjabloon en de handleiding die u bij de Bose- inbouwkabeldoos hebt ontvangen. 1. Utiliser le gabarit et le feuillet d’instructions fournis avec la boîte 2. Maak de opening.
  • Page 20 U.S. 4" x 4" Standard Steel Junction Boxes Approved by Bose When installing the FreeSpace DS 40SE loudspeaker on a Bose validated on-wall junction box, only two (2) of the four (4) screw holes Manufacturer: Manufacturer: of the wall mount bracket will be used.
  • Page 21 FreeSpace DS A 10:1 safety weight ratio is recommended. 40SE wall mount bracket, but Bose Corporation only recommends the junction boxes it has validated. • Failure to properly install a junction box or loudspeaker could result in damage, injury, or death.
  • Page 22 ® ® Med Bose Pole Mount Kit Con el Kit de montaje en mástil Bose 1. Stænger 4"-8" (101,6 mm-203,2 mm): Skrue klemmen gennem stan- 1. Mástiles de 101,6 – 203,2 mm (4–8"): Pase la abrazadera por las gens monteringshuller.
  • Page 23 Mounting the Bracket ® ® Avec le kit de montage sur poteau Bose Bij gebruik van de Bose -kit voor montage aan palen 1. Poteaux de 4" à 8" (101,6 mm à 203,2 mm): Visser la pince à travers les ouvertures du poteau.
  • Page 24 Mounting the Loudspeaker to the Wall Bracket Positioning and securing the Positionieren und Sichern des loudspeaker Lautsprechers 1. Align the holes of the loudspeaker arm and bracket. 1. Richten Sie die Löcher am Lautsprecherarm und an der Halterung aus. 2. Insert, but DO NOT TIGHTEN, the fastener: 2.
  • Page 25 Mounting the Loudspeaker to the Wall Bracket Positionnement et sécurisation du De luidsprekerbox plaatsen en haut-parleur bevestigen 1. Aligner les trous du montant de l’enceinte et du support. 1. Lijn de openingen in de luidsprekerarm uit met openingen in de beugel. 2.
  • Page 26 Connecting the Loudspeaker Wire to the Bracket Plug the wire into the bracket Insérez l’autre extrémité du câble dans le support 1. Remove paint shield (if not already removed). 2. Snap on loudspeaker wire plug to bracket connector. 1. Déposer la pellicule de protection contre la peinture si ce n’est 3.
  • Page 27: Other Considerations

    Other Considerations Uso de la pieza de ajuste del cable de seguridad • Algunos códigos de construcción regionales requieren el uso de un método secundario para fijar los altavoces a estructuras de apoyo con el fin de obtener seguridad adicional. •...
  • Page 28: Safety And Regulatory Compliance

    Safety and Regulatory Compliance The DS 40SE has passed extensive testing and complies with the following specifications and uses: LISTED to ANSI/UL 1480-2005 • Fire Protective Signaling Use – UL Category UUMW, File Number S 3241. Control Number 42S9 when installed with a junction box (on-wall or in-wall). Not for use with DC-supervised systems.
  • Page 32 ©2010 Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168 USA AM325611 Rev.00 pro.Bose.com...