Download Print this page

Configuration De Lʼassemblage Et Des Réglages; Dépannage - Black & Decker GH700 Instruction Manual

Trimmer/edger

Advertisement

Available languages

Available languages

AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES POUR MINITONDEUSES À
FIL ROTATIF
1. NE PAS immerger lʼoutil dans lʼeau ou lʼarroser au boyau. ÉVITER la pénétration de tout
liquide dans lʼoutil.
2. NE PAS ranger lʼoutil sur des engrais ou des produits chimiques ou près de ceux-ci.
3. NE PAS nettoyer avec un nettoyeur à pression.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES :
FICHES POLARISÉES
Pour réduire le risque de chocs électriques, cet équipement comporte une fiche polarisée
(une broche est plus large que lʼautre) et exigera lʼutilisation dʼune rallonge polarisée. La
fiche de lʼoutil électrique ne se branchera que dʼune seule façon dans une rallonge
polarisée. Si la fiche ne sʼinsère pas totalement dans la rallonge, renversez-la. Si la prise ne
sʼinsère toujours pas, rechercher une rallonge polarisée appropriée. Une rallonge polarisée
exigera lʼutilisation dʼune prise murale polarisée. Cette fiche ne se branchera que dʼune
seule façon dans une prise murale polarisée. Si la fiche ne sʼinsère pas totalement dans la
prise murale, renversez-la. Si elle ne sʼinsère toujours pas dans la prise, demandez à un
électricien compétent dʼinstaller une prise murale polarisée. Ne modifiez en aucun cas la
fiche de lʼappareil, la prise ou la fiche de la rallonge.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES :
RALLONGES ÉLECTRIQUES
Sʼassurer que la rallonge est en bon état. Lorsque quʼune rallonge électrique est utilisée,
sʼassurer dʼen utiliser une de calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du
courant nécessaire au fonctionnement de votre appareil. Un cordon de calibre inférieur
causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Le
tableau indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur du cordon et lʼintensité nomi-
nale de la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant le plus gros. Plus
le numéro de calibre est petit, plus le cordon est lourd. Si la rallonge est utilisée à
lʼextérieur, elle doit être prévue à cet effet. Les lettres « WA » marquées sur lʼenveloppe du
cordon indiquent que le cordon convient à un usage extérieur.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
Longueur totale du cordon en pieds
120V
0-25
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V
0-50
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Intensité (A)
Au
Au
Calibre moyen des fils (AWG)
moins
plus
0
-
6
18
6
-
10
18
10
-
12
16
12
-
16
14
CONSERVER CES MESURES.
CONFIGURATION DE LʼASSEMBLAGE ET DES RÉGLAGES
OUTILS NÉCESSAIRES POUR LʼASSEMBLAGE (non compris) :
- tournevis cruciforme
FIXATION DU DISPOSITIF DE PROTECTION À DEUX PIÈCES
AVERTISSEMENT : débrancher lʼoutil avant dʼinstaller le dispositif de protection.
NE JAMAIS UTILISER LʼOUTIL SANS LE DISPOSITIF DE PROTECTION
SOLIDEMENT ATTACHÉ. Le dispositif de protection doit toujours être en place sur
lʼoutil pour protéger lʼopérateur.
• Retirer les deux pièces qui composent le dispositif, de lʼemballage.
• Fixer la première section du protège-lame en insérant dʼabord lʼonglet latéral dans la rain-
ure autour du boîtier comme indiqué à la figure 1. Aligner le trou du protège-lame et le
gougeon du boîtier du taille-bordure.
• Retirer la vis de la deuxième section du protège-lame.
• Insérer lʼonglet supérieur de la deuxième section dans la première section comme
indiqué à la figure 2. REMARQUE : engager la rainure derrière lʼonglet au-dessus de
la rainure de la première section du dispositif de protection. (consulter lʼencadré de
la figure 2).
• Insérer lʼonglet latéral de la première section dans lʼencoche de la deuxième section. Un
« déclic » se fait entendre lorsque les deux pièces sont bien engagées (figure 3).
• Insérer la vis de 19 mm (3/4 po) pour terminer lʼassemblage du protège-lame comme
indiqué à la figure 4.
• Une fois le dispositif de protection en place, retirer lʼenveloppe de la lame, pour la coupe
du fil, située sur le bord de la deuxième section du dispositif de protection.
FIXATION DU GUIDE DE CHANT
• Retirer le guide de chant de lʼemballage.
• Insérer une extrémité du guide dans lʼorifice du boîtier, comme le montre la figure 5.
• Tirer sur lʼautre extrémité du guide jusquʼà ce quʼelle sʼinsère dans lʼorifice opposé du boîtier
(figure 6).
• Tourner le guide contre le boîtier comme le montre la figure 7. REMARQUE : le guide
devrait reposer à plat contre le boîtier en plastique comme dans lʼillustration.
FIXATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE
• Fixer la poignée à la tige métallique du taille-bordure (le logo de Black & Decker vers le haut)
en lʼinsérant sur la tige par le côté. Une fois insérée sur la tige, faire pivoter la poignée pour la
fixer dans la bonne position.
• Insérer un boulon de 63,5 mm (2 1/2 po) dans les trous de la poignée et visser le bouton de
plastique comme indiqué à la figure 8.
• Pour un maximum de confort et de maîtrise, régler la poignée auxiliaire à votre hauteur de
travail. Les utilisateurs plus petits peuvent abaisser la poignée (lʼéloigner de lʼutilisateur) et
ceux plus grands peuvent élever la position de la poignée (la rapprocher de lʼutilisateur).
Ajuster la poignée de sorte que le bras avant soit complètement droit lorsque le taille-bordure
est en position de fonctionnement.
RÉGLABLE DE LA HAUTEUR
• Il est possible de régler la hauteur totale du taille-bordure. Pour ce faire, appuyer sur le
bouton indiqué à la figure 9, déplacer le tube métallique vers le bas ou le haut dans lʼune
des trois encoches rectangulaires du tube jusquʼà ce quʼil sʼengage avec un « déclic ».
MISE EN GARDE : vérifier si le tube est bien engagé. Relâcher le bouton et tirer vers le
bas sur le tube.
FIXATION DE LA RALLONGE
• Un dispositif de retenue (figure 10) est intégré dans la poignée de la gâchette pour
empêcher le débranchement de la rallonge. Pour utiliser ce dispositif, replier simplement la
rallonge en deux à environ 203 mm (8 po) de lʼextrémité puis lʼinsérer dans lʼencoche logée
sous la poignée. Fixer la boucle ainsi formée en repliant la rallonge sur lʼonglet. Tirer
délicatement sur la rallonge afin de sʼassurer que celle-ci est fermement retenue par la poignée
du taille-haie. Insérer les lames du réceptacle du taille-bordure dans la fiche de la rallonge.
DIRECTIVES DʼUTILISATION
AVERTISSEMENT : toujours utiliser une protection oculaire appropriée conforme à la
norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) lors de lʼutilisation de cet outil électrique.
MISE EN GARDE : inspecter la zone qui sera taillée et retirer tout morceau de fil, de
corde ou dʼobjets similaires qui pourraient sʼenchevêtrer dans le fil rotatif ou avec la
bobine.
Être spécialement attentif et éviter, sur le parcours de lʼoutil, tout fil courbé vers lʼextérieur
comme les fils métalliques au pied dʼune clôture à mailles losangées.
MISE EN MARCHE ET ARRÊT
• Pour mettre lʼoutil en marche, appuyer sur le levier de déclenchement.
• Pour éteindre lʼoutil, relâcher le levier de déclenchement.
• Avec le moteur en marche, incliner lʼappareil et balancer lentement le taille-bordure dʼun
côté à lʼautre tel quʼindiqué à la figure 11.
• Pour lʼutilisation en tant que coupe-bordure dʼentretien, débrancher lʼappareil de la source
dʼalimentation. Enfoncer le bouton et faire pivoter le tube dʼun demi-tour comme indiqué à
la figure 9. Lʼoutil se bloquera en position. Tirer doucement sur le guide de coupe de
bordure pour le mettre en place et positionner le taille-bordure comme indiqué à la figure 12.
• Pour revenir à la position de taille-bordure, débrancher lʼappareil de la prise puis appuyer
26-50
51-100
101-150
51-100
101-200
201-300
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
Non recommandé
sur le bouton et retourner la tige de 180°. Lʼoutil se verrouillera en position de
taille-bordure. Lors de lʼutilisation de lʼoutil, mettre le guide de coupe de bordure dans sa
position dʼorigine, hors du parcours.
FONCTION DE SOUFFLEUR (MODÈLE GH750 SEULEMENT - FIGURE 13)
Le modèle GH750 canalise vers le haut, par le dispositif de protection, lʼair créé par le
moteur. Vous obtenez ainsi un souffleur intégré. Cette fonction permet de souffler les brins
dʼherbe coupés hors des trottoirs et autres surfaces dures.
FIL TRANCHANT / AVANCE DU FIL
Votre taille-bordure utilise un fil de nylon ROND de 1,65 mm (0,065 po) de diamètre. En
cours dʼutilisation, les extrémités des fils de nylon sʼeffilocheront et sʼuseront. Le moyeu
dʼalimentation automatisé de fil fournira et coupera automatiquement une nouvelle
longueur de fil. Le fil tranchant sʼusera plus rapidement et exigera une quantité plus
élevée de fil si la coupe ou le taillage sʼeffectue le long de trottoirs ou autres surfaces
abrasives ou si des broussailles plus épaisses sont coupées. Le mécanisme évolué
dʼalimentation automatisée du fil perçoit la demande accrue de fil et fournit et coupe la
bonne longueur de fil dès quʼelle est nécessaire. Ne pas frapper lʼappareil sur le sol
pour alimenter lʼappareil ou pour toute autre raison.
INSERTION DʼUNE BOBINE AFS DE FIL NEUVE (FIGURES 14 ET 15)
• Débrancher lʼoutil.
• Enfoncer les languettes (a) et retirer la cassette (b) de son logement (c) dans la tête du
taille-bordure (figure 14).
• En tenant la bobine vide (d) dʼune main et la cassette de lʼautre, tirer sur la bobine afin
de la sortir de la cassette. Si le levier (e) situé à la base de la cassette se détache, le
replacer en position correcte avant dʼinsérer la nouvelle bobine dans la cassette.
• Retirer lʼherbe et les saletés présentes dans la cassette et son logement.
• Prendre la bobine neuve et lʼenfoncer sur la saillie (f) (figure 15) de la cassette. Faire
pivoter légèrement la bobine jusquʼà ce quʼelle soit bien installée.
• Détacher lʼextrémité de lʼun des fils de coupe et la faire passer par lʼun des oeillets (g),
figure 15. Faire sortir environ 111 mm (4 3/8 po) de fil de la cassette.
• Détacher lʼextrémité de lʼautre fil de coupe et la faire passer dans lʼautre oeillet. Faire
sortir environ 111 mm (4 3/8 po) de fil de la cassette.
• Aligner les languettes de la cassette (a) avec les encoches (h) du logement (figure 14).
• Placer la cassette dans son logement et appuyer jusquʼà ce quʼelle sʼenclenche.
MISE EN GARDE : si les fils dépassent la lame du taille-bordure (i), les couper de sorte
quʼelles atteignent à peine la lame (figure 14) pour éviter dʼendommager lʼoutil.
• Pour obtenir une alimentation du fil sans tracas et des résultats optimaux,
utiliser uniquement les bobines de rechange Black & Decker pourvues dʼun fil
double de 1,65 mm (0,065 po). Le numéro de modèle de la bobine de rechange
Black & Decker est DF-065.
REMBOBINAGE DE FIL NEUF SUR UNE BOBINE VIDE (FIGURES 16 ET 17)
Il est possible dʼenrouler du fil de rechange sur une bobine vide. Votre centre de
réparation régional offre des emballages de fils de rechange neuf de 1,65 mm (0,065 po).
• Retirer la bobine vide de lʼoutil comme décrit sous la rubrique « INSERTION DʼUNE
BOBINE AFS DE FIL NEUVE ».
• Retirer tout reste de fil de coupe de la bobine.
• Enrouler le fil de rechange en commençant par la partie supérieure de la bobine.
- Insérer 19 mm (3/4 po) de fil dans lʼune des encoches dʼancrage.
- Enrouler le fil de coupe sur la bobine dans la direction indiquée par la flèche sur la
bobine. Prendre soin dʼenrouler le fil de façon nette et ordonnée par couches successives.
Ne pas croiser le fil (figure 16).
- Couper le fil enroulé lorsquʼil atteint les encoches (j) (figure 17).
- Placer temporairement le fil dans lʼune des encoches de retenue (k) sur lʼun des côtés
de la bobine, comme indiqué sur lʼencadré de la figure 17.
• Répéter la procédure ci-dessus pour le second fil de coupe sur la partie inférieure de la
bobine.
• Mettre en place la bobine sur lʼoutil comme décrit sous la rubrique « Insertion dʼune
bobine de fil neuve ».
MISE EN GARDE : avant de commencer à travailler avec le taille-bordure, sʼassurer que
le fil employé est le type de fil adéquat. Vérifier que le fil de coupe est présent dans les
deux parties de la bobine (figure 15).
IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, confier toute
réparation, entretien ou réglage à un centre de réparation autorisé ou autres centres
qualifiés et toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
ACCESSOIRES
Utiliser la bobine de rechange Black & Decker de modèle n° DF-065.
Recharger le fil de nylon (en vrac ou préenroulé sur la bobine de rechange) selon les
directives de ce mode dʼemploi.
• UTILISER UNIQUEMENT DU FIL DE NYLON (MONOFILAMENT) DE 1,65 mm (0 065
po) DE DIAMÈTRE. Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros calibre, car ces fils
surchargeront le moteur et provoqueront une surchauffe. Lʼappareil fonctionne correctement
uniquement avec du fil de nylon (monofilament) de 1,65 mm (0 065 po) de diamètre. Ce
fil est disponible auprès de votre détaillant local ou centre de réparation autorisé.
MISE EN GARDE : lʼutilisation de tout accessoire non recommandé par Black & Decker,
avec cet outil, pourrait sʼavérer dangereuse.
MAINTENANCE
MISE EN GARDE : pour éviter des blessures graves, éteindre et débrancher lʼoutil
avant dʼeffectuer toute opération de maintenance.
1. Tenir les orifices de ventilation (figure 18) dégagés pour éviter la surchauffe.
2. Votre fil rotatif peut sécher avec le temps. Pour tenir votre fil en excellente condition,
entreposer les bobines de rechange de fil pré-enroulé ou le fil en vrac dans un sac en
plastique scellé contenant une cuillère dʼeau.
3. Les pièces en plastique se nettoient avec un savon doux et un chiffon humide.
4. Le coupe fil sur le bord du dispositif de protection peut sʼémousser avec le temps. Il est
recommandé de sʼassurer régulièrement que la lame est bien tranchante en utilisant une
lime.
DÉPANNAGE
MISE EN GARDE : pour éviter des blessures graves, éteindre et débrancher lʼoutil
avant dʼeffectuer toute opération de maintenance.
Lʼoutil fonctionne lentement
• Vérifier que le logement de la cassette peut tourner librement. Le nettoyer avec précaution si
nécessaire.
• Sʼassurer que le fil sort dʼau plus 111 mm (4 3/8 po) de la cassette. Le cas échéant, le
couper afin que sa longueur atteigne juste la lame de coupe.
Lʼalimentation automatique (AFS) ne fonctionne pas
• Maintenir les languettes enfoncées et retirer la cassette de son logement dans la tête du
taille-bordure.
• Tirer environ 111 mm (4 3/8 po) de fil de coupe hors de la cassette. Si la longueur de fil
restant sur la cassette est insuffisante, installer une nouvelle bobine de fil.
• Aligner les languettes de la cassette avec les fentes pratiquées dans le logement.
• Placer la cassette dans son logement et appuyer jusquʼà ce quʼelle sʼenclenche.
• Si le fil dépasse au-delà de la lame de coupe, le couper de façon à ce quʼil atteigne juste
la lame.
Si lʼalimentation automatique de fil ne fonctionne toujours pas ou si la bobine se bloque,
procéder comme suit :
• Nettoyer avec précaution la cassette et son logement.
• Retirer la bobine et vérifier que le levier dans la cassette peut se déplacer librement.
• Retirer la bobine et dérouler le fil de coupe, puis lʼenrouler à nouveau de façon ordonnée.
Replacer la bobine dans la cassette.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et
fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange
authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black & Decker le plus
près de chez vous. Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre région, consulter le
répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro
suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut
de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de
lʼune des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui lʼa vendu (pourvu
quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période
correspondant à la politique dʼéchange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après
lʼachat). Une preuve dʼachat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Gh750