Download Print this page

Philips Essence HR7754 Recipes & Directions For Use

Hide thumbs Also See for Essence HR7754:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Recipes & Directions for use
Oppskrifter og bruksanvisning
Recept & Bruksanvisning
Käyttöohje & ruokaohjeita
Opskrifter & Brugsanvisning

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Essence HR7754

  • Page 1 Recipes & Directions for use Oppskrifter og bruksanvisning Recept & Bruksanvisning Käyttöohje & ruokaohjeita Opskrifter & Brugsanvisning...
  • Page 5: Table Of Contents

    ENGLISH 6 NORSK 27 SVENSKA 48 SUOMI 68 DANSK 88...
  • Page 6: English

    Sieve of citrus press Switch the appliance on again. Cone of ccitrus press Juice extractor drum Please contact your Philips dealer or an Juice extractor pulp sieve authorised Philips service centre if the automatic Lid of juice extractor thermal cut-out system is activated too often.
  • Page 7 Always switch the appliance off by pressing If the mains cord is damaged, it must be the STOP button. replaced by Philips, a service centre Wait until moving parts have stopped running authorised by Philips or similarly qualified before you remove the lid of the appliance.
  • Page 8 ENGLISH Using the appliance Put the lid on the bowl.Turn the lid in the Smart Process Control direction of the arrow until you hear a This appliance is equipped with a Smart Process click (this requires some force). CLICK Control to ensure an optimal process and a perfect end result.
  • Page 9 ENGLISH Metal blade The process can be stopped any time during the pulses by pressing the STOP button. The metal blade can be used for chopping, mixing, blending and pureeing. Remove the protective cover from the Tips blade. If you chop onions, stop the appliance after The cutting edges of the blade are very sharp the four pulses to prevent them from Avoid touching them!
  • Page 10 ENGLISH Put the selected insert in the insert holder before you place it onto the toolholder. Cutting edges are very sharp. Avoid touching CLICK them! Place the insert holder onto the tool Press the pusher lightly onto the holder that stands in the bowl. ingredients in the feed tube.
  • Page 11 ENGLISH Connect the knob from the bottom side Put the bowl on the motor unit, turn the of the disc and turn it until the lines match. handle in the direction of the arrow and fit Now the disc is locked. the kneading accessory onto the driving shaft.
  • Page 12 ENGLISH Fit the balloon beater onto the tool The appliance can be used with or without holder. the blender attached to the motor unit. If you use the appliance without the blender, the Put the ingredients into the bowl, put the appliance will not function if the screw caphas lid on the bowl and turn it to the right not been screwed properly onto the motor...
  • Page 13 ENGLISH Tips pressing the pulse button.You can also achieve a better result by stirring the ingredients with Pour the liquid ingredients into the blender a spatula (not while the blender is running), or jar through the hole in the lid. by pouring some of the contents out in order The longer you let the appliance run, the finer to process a smaller amount.
  • Page 14 ENGLISH The process starts running and stops if the STOP- Attach the juicer drum on the toolholder. button is pressed. Press half of fruit firmly on the rotating cone. Insert the pulp sieve into the juicer drum and ensure that all 3 pins fit into the notches of the juicer drum.
  • Page 15 ENGLISH Cleaning Drop the fruit or vegetables in the juice extractor through the feed tube. Always unplug the appliance before you start cleaning the motor unit. Clean the motor unit with a damp cloth. Do not immerse the motor unit in water Press the ingredients firmly down with the and do not rinse it either.
  • Page 16 If there is no Customer Care To clean the balloon beater thoroughly: Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Disassemble the gearwheels from the Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 17 ENGLISH Functions, appliacations & application times Troubleshooting guide Problem Solution Function Accessory Application Application times The appliance doesn't Turn the bowl/or lid clockwise until you hear a click. ¥ switch on. Make sure that the points on the bowl and on the lid Chopping, pureeing, mixing 10 - 60 sec.
  • Page 18 ENGLISH Quantities and preparation times Ingredients & Max. Proce Procedure Applications results quanti Ingredients & Max. Proce Procedure Applications butto results quanti butto access access ¥ / P Cheese 200g Use a piece of rindless Garnishing, (Parmesan) - Parmesan and cut it into pieces soups, sauces, ^ / k Apples,...
  • Page 19 ENGLISH 1919 Ingredients & Max. Proce Procedure Applications Ingredients & Max. Proce Procedure Applications results quanti results quanti butto butto access access Dough (for 750g ¨ / { Follow the same procedure as Pizza Fruit (e.g. 500g † / D Tip: add a little lemon juice to Sauces, jams, pizzas) -...
  • Page 20 ENGLISH Ingredients & Max. Proce Procedure Applications Ingredients & Max. Proce Procedure Applications results quanti results quanti butto butto access access Meats (lean) - 500g ¥ / P First remove any sinews or Steaks tartar, Onions - 300g ^ / ¬ Peel the onions and cut them Salad, cooked mincing...
  • Page 21 ENGLISH Recipes Fruit cake Courgette Sandwich Spread Ingredients: Ingredients: - 180 g dates - 2 courgettes - 270 g prunes - 3 cooked eggs - 60 g almonds - 1 small onion - 60 g walnuts - 1 tbs. vegetable oil - 60 g raisins - parsley - 60 g sultanas...
  • Page 22 ENGLISH - 4 eggs Wash the meat and cut it into 2 cm cubes. Peel - 500g sour cream the onion and chop it in the food processing bowl - salt, pepper, 1-2 tbs. of flour if needed using the metal blade. Core the green pepper and slice it into rings using the adjustable slicing disc.
  • Page 23 ENGLISH Fresh fruit milkshake - 400 g cream cheese - 500 g strawberries Ingredients: - 100g bananas or strawberries Glaze: - 200ml fresh milk - 500 g strawberries - 50g vanilla ice cream - 250 ml water - granulated sugar to taste - 120 g sugar - 60 g cornstarch Peel the bananas or rinse the strawberries.
  • Page 24 ENGLISH separate bowl and cover it with a damp cloth and mixture and mix until creamy.Whip the egg white allow the dough to rise in a lukewarm place for with the granulated sugar until stiff and foamy 20 minutes. using the metal blade. Add the egg white foam to Chop the hazelnuts using the metal blade.
  • Page 25 ENGLISH Shred the cheese. Puree the broccoli with the Put the dough in a separate bowl, cover it with a boiled potatoes and some of the cooking liquid of damp cloth and leave it to rise for about the broccoli. Put the broccoli puree and the 30 minutes.
  • Page 26 ENGLISH Shred the peeled potatoes, the scraped carrots Place the dough in a greased baking tin, and leave and the cleaned celery with the coarse shredding it to rise for another 45 minutes. Bake the bread insert and add to the egg mixture. Stir the in the lower part of a pre-heated oven.
  • Page 27: Norsk

    Sett støpselet inn i stikkontakten. Propp Materør Slå apparatet på igjen. Stapper Sil til sitruspresse Ta kontakt med Deres Philips-forhandler eller et Sitruspressehode serviceverksted som er autorisert av Philips Beholder for saftsentrifugen dersom den automatiske overopphetingsbryteren Fruktkjøttsil for saftsentrifugen aktiveres for ofte.
  • Page 28 Philips. Garantien gjelder plasseres midt imot punktet på skrudekselet. ikke hvis slike deler eller slikt tilbehør brukes. Slå apparatet av før De demonterer tilbehør.
  • Page 29 NORSK Bruk av apparatet Sett lokket på bollen.Vri lokket i pilens Kontrollpanel med Smart-styring retning til det høres et klikk (De må bruke Dette apparatet er utstyrt med et kontrollpanel litt kraft). CLICK med Smart-styring, noe som sikrer en optimal tilberedning og et perfekt sluttresultat.
  • Page 30 NORSK Kniv Tips Hvis De hakker løk, kan De forhindre at disse Kniven kan brukes til hakking, miksing, blir for finhakket hvis De stopper apparatet blanding og maling. etter de innledende fire pulsomdreiningene. La ikke apparatet gå for lenge ved hakking av Ta beskyttelsesdekslet av kniven.
  • Page 31 NORSK Sett skiveholderen på tilbehørholderen Press ingrediensene forsiktig gjennom som står i bollen. materøret ved hjelp av stapperen. Sett lokket på bollen. Dersom De rasper myke grønnsaker eller frukt, kan De redusere hastigheten inntil tre Ha ingrediensene i materøret. Store ganger ved å...
  • Page 32 NORSK Drei justeringsknappen for å stille inn på Trykk på knappen for elting på den ønskede tykkelsen. kontrollpanelet. Apparatets eltehastighet økes litt etter litt til maskimal hastighet nås i løpet av de første 10 sekundene. Apparatet fortsetter med denne hastigheten til Stopp-knappen trykkes inn. Monter den justerbare kutteskiven på...
  • Page 33 NORSK Hastigheten kan reduseres inntil tre ganger ved å Ikke bruk for mye kraft på håndtaket på trykke på knappen med minustegnet. hurtigmikserkannen. Ha ingrediensene i hurtigmikserkannen. Sett på lokket. Hurtigmikser Fest alltid sikkerhetsdekselet til lokket før Hurtigmikseren er beregnet for: tilberedingen startes.
  • Page 34 NORSK Sitruspresse Kutt faste ingredienser i små biter før de has i hurtigmikseren. Dersom store mengder skal tilberedes, bør dette gjøres i flere omganger i Sitruspressen kan brukes til alle typer sitrusfrukter. stedet for å tilberede alt på én gang. Harde ingredienser, f.eks.
  • Page 35 NORSK Tips Plasser fruktkjøttsilen i saftbeholderen og Stopp pressingen med jevne mellomrom for å kontroller at alle 3 merkene passer i fjerne fruktkjøttet fra silen. hakkene på saftbeholderen. Slå av apparatet når De gjør dette, og fjerne bollen sammen med silen og pressehodet. Sett lokket til saftsentrifugen på...
  • Page 36 NORSK Rengjøring Press eventuelt ingrediensene bestemt ned med stapperen. La stapperen sitte i Apparatet må alltid kobles fra strøm før materøret så mye som mulig under rengjøring av motorenheten. prosessen for å unngå spruting. Tørk av motorenheten med en fuktig klut. La apparatet arbeide i ytterligere Motorenheten må...
  • Page 37 La apparatet gjøre et par omdreininger ved kontakte Philips Kundetjeneste (se telefonnummer å trykke på Puls-knappen. (Apparatet i garantiheftet). Hvis det ikke er noe Philips stopper når De slipper knappen.) Kundetjeneste-senter i landet hvor De befinner Dem, kan De kontakte Deres lokale Philips-...
  • Page 38 NORSK Funksjoner, bruksområder og tilberedningstider Veiledning til problemløsning Problem Løsning Funksjon Tilbehør Bruksområde Tilberedningstid ¥ Apparatet lar seg ikke Drei bollen eller lokket med solen til De hører et klikk. Hakking, mosing, miksing 10 - 60 sek. slå på. Kontroller at merkene på bollen og lokket er plassert h j k Rasping, riving 10 - 60 sek.
  • Page 39 NORSK Mengder og tilberedningstider Ingredienser Maks. Tilber Fremgangsmåte Bruksområder og resultater meng edning Ingredienser Maks. Tilber Fremgangsmåte Bruksområder sknap og resultater meng edning p/tilbe sknap hør p/tilbe ¥ / P 200 g Ta et stykke parmesanost uten Garnityr, hør (parmesan) - skorpe og del det i stykker på...
  • Page 40 NORSK Ingredienser Maks. Tilber Fremgangsmåte Bruksområder Ingredienser Maks. Tilber Fremgangsmåte Bruksområder og resultater meng edning og resultater meng edning sknap sknap p/tilbe p/tilbe hør hør ¨ / { ¥ / P Deig 750 g Bruk samme fremgangsmåte Pizza Frukt (f.eks. 500 g Tips: Ha i litt sitronsaft for å...
  • Page 41 NORSK Ingredienser Maks. Tilber Fremgangsmåte Bruksområder Ingredienser Maks. Tilber Fremgangsmåte Bruksområder og resultater meng edning og resultater meng edning sknap sknap p/tilbe p/tilbe hør hør ¥ / P † / D Kjøtt, fisk, 400 g Fjern først eventuelle sener Tartarbiff, Supper - 5 dl Bruk kokte grønnsaker.
  • Page 42 NORSK Oppskrifter Fruktkake Squashpålegg Ingredienser: Ingredienser: - 180 g dadler - 2 squasher - 270 g svisker - 3 kokte egg - 60 g mandler - 1 liten løk - 60 g valnøtter - 1 ts vegetabilsk olje - 60 g rosiner - persille - 60 g sultanarosiner - 2-3 ts rømme...
  • Page 43 NORSK - 4 egg hjelp av kniven.Ta ut kjernene i den grønne chilien - 500 g rømme og kutt den i ringer ved å bruke den justerbare - salt, pepper, eventuelt 1-2 ss mel kutteskiven. Flå tomaten, fjern frøene og hakk den i tynne strimler.
  • Page 44 NORSK Glasur: - 50 g vaniljeis - 500 g jordbær - smakes til med farin - 2,5 dl vann - 120 g sukker Skrell bananene eller rens jordbærene. Del frukten - 60 g maizenamel i mindre biter. Ha alle ingrediensene i hurtigmikserkannen.
  • Page 45 NORSK firkant. Fordel hasselnøttblandingen, og rull den på160cC. La ovnsdøren stå på klem de første deretter i en sirkelform. Legg kringlen i en smurt 15 minuttene. springform. La den heve i 20 minutter. Pensle La kaken avkjøle seg litt i kakeformen (24 cm), overflaten med litt vispet eggeplomme og plasser snu den deretter opp-ned på...
  • Page 46 NORSK Pizza Rull deigen ut på et underlag som er strødd med Ingredienser til deigen: mel, og lag to rundinger. Legg deigene på en smurt - 400 g mel bakeplate. Ha fyllet på pizzaen, men unngå - 1/2 ts salt kantene.
  • Page 47 NORSK Brød (loff) Ingredienser: - 500 g mel - 15 g mykt smør eller margarin - 25 g fersk gjær eller 20 g tørrgjær - 2,6 dl vann - 10 g salt - 10 g sukker Monter eltekroken i foodprocessor-bollen. Ha mel, salt og margarin eller smør i bollen.Tilsett fersk eller tørr gjær samt vannet.
  • Page 48: Svenska

    Sätt in stickkontakten i vägguttaget. Lock till matberedarens skål Spärr Starta matberedaren igen. Matarrör Påtryckare Kontakta din Philipsåterförsäljare eller ett av Sil till citruspressen Philips auktoriserade servicecenter om det Citruspress automatiska överhettningsskyddssystemet Kärl för juicen aktiveras för ofta. Sil för fruktkött Lock till juicecentrifugen FÖRSIKTIGHET: För att undvika fara får denna...
  • Page 49 SVENSKA tillverkare, eller sådana som inte specifikt har skruvlocket är märkta. Matberedaren fungerar anvisats av Philips. Din garanti gäller inte om endast när märket på motorenheten står mitt du gör det. för märket på skruvlocket. Använd inte matberedaren om nätsladden, Stäng av matberedaren innan du tar bort ett...
  • Page 50 SVENSKA Använda matberedaren Sätt på skålens lock.Vrid locket i pilens Programkontroll riktning tills du hör ett klickljud (du måste Den här matberedaren är utrustad med en ta i lite grann). CLICK programkontroll som gör att matberedningen blir optimal och som ger absolut bästa resultat.Varje programknapp är kopplad till en Den inbyggda säkerhetsspärren förprogrammerad hastighetskontroll som ger ett...
  • Page 51 SVENSKA Metallkniv Tips Om du hackar lök ska du stoppa Metallkniven används för att hacka, mixa, matberedaren efter de fyra pulskörningarna så blanda och mosa. att löken inte blir alltför finhackad. Kör inte matberedaren för länge när du Ta bort skyddet från kniven. hackar ost (hårdost).
  • Page 52 SVENSKA Placera insatshållaren på den Tryck påtryckaren lätt mot ingredienserna upprättstående redskapshållaren i i matningstuben. berdningsskålen. Om du river mjuka grönsaker eller frukter Sätt på locket. kan du sänka hastigheten i tre steg genom att trycka på minusknappen (-). Det förhindrar Lägg ingredienserna i matningstuben.
  • Page 53 SVENSKA Placera den inställningsbara skivan på hastigheten tills stoppknappen trycks in. redskapshållaren. Hastigheten kan sänkas i tre steg genom tryckning på minusknappen (-). Om inget händer vid Stäng locket och lägg ingredienserna i tryckning på plus/minusknappen (+/-) går motorn matningstuben. redan på...
  • Page 54 SVENSKA Tryck inte för hårt i handtaget på mixerskålen. Lägg ingredienserna i skålen. Stäng locket. Sätt alltid på säkerhetsskyddet på mixerlocket innan du startar mixern. Mixern Tryck på mixerknappen på programpanelen. Mixern startar. Mixern används till följande: Hastigheten ökar upp till - Mixa vätskor såsom mjölk, såser, fruktjuicer, maximihastigheten.
  • Page 55 SVENSKA Citruspress Skär fasta ingredienser i små bitar innan du lägger dem i mixern. Om du ska mixa mycket är det bättre att köra flera gånger i stället för Citruspressen kan användas till alla sorts frukter. att mixa allt på en gång. Hårda ingredienser som t.ex.
  • Page 56 SVENSKA Placera fruktköttssilen i juicekärlet och se till att alla tre stift passar in i skårorna på juicekärlet. Tryck en frukthalva mot den roterande Sätt på fruktpressens lock på skålen. konen. Tips Stoppa pressen då och då och ta avlägsna fruktkött från silen.
  • Page 57 SVENSKA Rengöring Tryck ner ingredienserna med påtryckaren om det behövs. Låt påtryckaren vara kvar i Ta alltid ut stickkontakten ur vägguttaget innan du matartuben så mycket som möjligt för att gör ren motordelen. undvika stänk. Gör ren motordelen med en fuktad trasa. Kör i ytterligare 20 sekunder för att få...
  • Page 58 . Sätt alltid på insatshållaren sist. Stäng locket. Om du behöver information eller har något problem kan du antingen söka upp Philips Kör mixern ett kort ögonblick genom att webbsida på adressen www.philips.com, eller trycka på pulsknappen. (Den stannar när kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt...
  • Page 59 SVENSKA Felsökningsguide Funktioner, tillbehör och beredningstider Problem Lösning Funktion Tillbehör Beredning Beredningstider ¥ Matberedaren startar Vrid skålen eller locket medurs tills du hör ett klickljud. Hacka, mosa, mixa 10-60 sekunder inte. Se till att märkena på skålen coh locket står står mitt för h j k Strimla, riva 10-60 sekunder...
  • Page 60 SVENSKA Kvantiteter och beredningstider Ingredienser Maxi Progr Metod Tillämpningar och resultat mikva amkna Ingredienser Maxi Progr Metod Tillämpningar ntitet pp/till och resultat mikva amkna behör ntitet pp/till Ost (gouda) - Skär upp osten i bitar som Såser, pizzor, behör riva gram passar i matningstuben.Tryck gratänger,...
  • Page 61 SVENSKA 1961 Ingredienser Maxi Progr Metod Tillämpningar Ingredienser Maxi Progr Metod Tillämpningar och resultat mikva amkna och resultat mikva amkna ntitet pp/till ntitet pp/till behör behör Deg (mördeg) ¨ / { Använd kallt margarin och skär Äppelpajer, Vitlök - hacka ¥...
  • Page 62 SVENSKA Recept Ingredienser Maxi Progr Metod Tillämpningar och resultat mikva amkna Zucchinismör ntitet pp/till Ingredienser: behör - 2 zucchinis ¨ / { Kakmix - 4 ägg Alla ingredienser måste hålla Olika kakor - 3 kokta ägg blanda rumstemperatur. Blanda mjukt - 1 liten lök smör och socker tills blandningen är jämn och...
  • Page 63 SVENSKA - 60 gram sultanrussin (ljusa) Skär purjolöken i skivor med den inställbara skivan - 240 gram fullkornsmjöl (t.ex. inställning 3). Lägg lite olja i en stekpanna och - 120 gram vetemjöl stek den skivade purjolöken i några minuter. Lägg - 120 gram brunt socker de övriga ingredienserna i mixern och mixa tills - 360 gram kärnmjölk...
  • Page 64 SVENSKA sedan på hög värme i några minuter. Rör hela Garneringen: tiden.Tillsätt därefter paprikan och tomaten. Salta. - 2,5 dl grädde Täck över pannan och låt gulaschen puttra på låg värme tills rätten är nästan mjuk. Sätt ugnen på 180cC. Rör samman margarin och Skala och skär morötterna under tiden med den socker i skålen med metallkniven.
  • Page 65 SVENSKA Chokladkaka Du kan använda vilken frukt som helst till din favoritmilkshake. Ingredienser: - 140 gram mjukt smör Hasselnötsringar - 110 gram florsocker Till degen: - 140 gram choklad - 500 gram siktat mjöl - 6 äggvitor - 75 gram socker - 6 äggulor - 1 tesked salt - 110 gram strösocker...
  • Page 66 SVENSKA Pizza under- och en överdel. Bred aprikossylt över den ena delen och lägg den andra halvan över.Värm Till degen: resten av aprikossylten tills den tjocknar och bred - 400 gram mjöl den över kakan. Gör i ordning glasyren. Koka upp - 1/2 tesked salt vatten och tillsätt socker och choklad.
  • Page 67 SVENSKA Bröd (vitt) Sätt ugnen på 250cC. Kavla ut degen på en mjölad yta och forma två Ingredienser: cirklar. Lägg degcirklarna på en smord ugnsplåt. - 1/2 kg brödmjöl Bred ut såsen över degen, men lämna ytterkanten - 15 gram mjukt smör eller margarin fri.
  • Page 68: Suomi

    Kannen kieleke (avaa ja sulkee turvakytkimen) Kulhon kansi Työnnä pistotulppa pistorasiaan. Kannensuljin Syöttösuppilo Käynnistä laite uudelleen. Syöttöpainin Sitruspusertimen siivilä Ota yhteys Philips-myyjään tai Philips Sitruspusertimen puserrin Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, Mehulingon rumpu jos automaattinen ylikuumenemissuoja toimii liian Mehulingon siivilä usein. Mehulingon kansi Mehulingon syöttöpainin...
  • Page 69 SUOMI lisäosia tai osia, ellei Philips ole näin erikseen Pysäytä aina laitteen toiminta painamalla neuvonut.Takuu ei korvaa vahinkoja, jos STOP-painiketta. tällaisia osia on käytetty. Odota, kunnes liikkuvat osat ovat Älä käytä laitetta, jos sen liitosjohto, pysähtyneet, ennen kuin poistat kannen pistotulppa tai jokin muu osa on viallinen.
  • Page 70 SUOMI Nopeutta voidaan lisätä tai vähentää kolmessa Varmista, että kannen piste ja kulhon piste vaiheessa painikkeella + tai -. ovat täsmälleen vastakkain. Kannen kieleke täydentää nyt kahvan muodon. CLICK Kun painat pitopainiketta, laite käynnistyy suurimmalle nopeudelle. Kun vapautat painikkeen, laite pysähtyy tai palautuu aikaisemmin valitulle Syöttösuppilo ja syöttöpainin nopeudelle.
  • Page 71 SUOMI Laita aineet kulhoon. Leikkaa isot palat Jos aineet takertuvat terän ympärille tai tarttuvat noin 3 cm:n kuutioiksi. Laita kansi kulhon kulhon reunoihin: päälle. Pysäytä laitteen toiminta. Laita syöttöpainin syöttösuppiloon. Poista kansi kulhon päältä. Paina ohjauspaneelista hiennonnuksen painiketta. Irrota aineet terästä tai kulhon reunoista - Käsittely alkaa 4 sykäyksellä, mikä...
  • Page 72 SUOMI Säädettävä viipalointiterä Valitse ohjauspaneelista suikalointi- ja viipalointikäsittely. Säädettävällä viipalointiterällä saat juuri niin Käsittely käynnistyy heti esiohjelmoidulla paksuja viipaleita kuin haluat. nopeudella varmistaen näin hyvän lopputuloksen. Varo:Terän leikkuureunat ovat hyvin terävät. Nopeutta voidaan lisätä kolme kertaa painamalla painiketta + ja vähentää kolme kertaa painamalla Aseta terä...
  • Page 73 SUOMI Taikinansekoitin Pallovispilä Taikinansekoitinta käytetään erilaisten Pallovispilällä voidaan vatkata munat, hiivataikinoiden tekoon. munanvalkuaiset, pikavanukkaat ja kerma. Aseta taikinansekoitin lisäosanpitimeen. Laita kulho rungon päälle ja kierrä sitä vasemmalle, kunnes kuulet napsahduksen. Laita kulho rungon päälle, kierrä kädensijaa Laita lisäosanpidin kulhoon. nuolen suuntaan ja aseta taikinansekoitin akselin päälle.
  • Page 74 SUOMI Tehosekoitin Paina ohjauspaneelista tehosekoittimen painiketta.Tehosekoitin käynnistyy. Nopeus Tehosekoitin on tarkoitettu: kasvaa maksimiin. Laite jatkaa tällä - Nestemäisten aineiden sekoittamiseen, esim. nopeudella siihen asti, kunnes STOP- maitotuotteet, kastikkeet, tuoremehut, keitot, painiketta painetaan.Tehosekoittimen juomat, pirtelöt. käydessä nopeutta voidaan vähentää kolme - Kevyiden aineiden sekoittamiseen, esim. kertaa painikkeella -.
  • Page 75 SUOMI Jos aineet tarttuvat tehosekoittimen kannun Kierrä siiviilää nuolen suuntaan, kunnes seinään: turvakytkimen kieleke napsahtaa paikalleen runkoon. CLICK Katkaise laitteen toiminta ja vedä pistotulppa irti pistorasiasta. Avaa kansi. Paina puserrin paikalleen siivilään. Älä avaa kantta laitteen käydessä. Irrota aineet kannun seinästä kaapimella. Pidä...
  • Page 76 SUOMI Mehulinko Laite käynnistyy hitaasti ja saavuttaa lopuksi maksiminopeuden. Nopeutta voidaan vähentää Mehulingolla voidaan valmistaa tuoremehua painikkeella -. Laitteen toiminta katkeaa, jos tuoreista hedelmistä, marjoista ja kasviksista. Laite painetaan STOP-painiketta. erottelee mehusta hedelmälihan, siemenet ja kuoret. Pudota hedelmä tai kasvikset mehulinkoon syöttösuppilon kautta.
  • Page 77 SUOMI Puhdistus Tehosekoittimen pikapuhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta aina ennen rungon puhdistusta. Kaada tehosekoittimen kannuun lämmintä vettä (ei enempää kuin 0,5 l) ja hieman Pyyhi runko puhtaaksi kostealla liinalla. Älä astianpesuainetta. upota runkoa veteen, äläkä huuhtele sitä. Pese ruuan kanssa kosketuksissa olleet Sulje kansi.
  • Page 78 Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee toimintapainiketta. ongelmia, katso Philipsin www-sivustoa Toimintajakso ei ala Laitteessa on toimintamuisti. Jos käynnistät laitteen osoitteesta www.philips.com tai kysy neuvoa alusta uudelleen 40 sekunnin kuluessa, toiminta jatkuu siitä Philipsin asiakaspalvelusta (puhelinnumero on uudelleenkäynnistyksen mihin se keskeytyi. Jos haluat aloittaa toimintajakson jälkeen.
  • Page 79 SUOMI Toiminnot, käyttötarkoitukset ja käyttöajat Määrät ja valmistusajat Toiminto Lisäosa Käyttötarkoitus Ruoka-aine Enim Toimi Ohje Käyttötarkoit Käyttöaika mäism ntapai ¥ Hienonnus, soseutus, sekoitus 10 - 60 s äärä nike/li h j k Suikalointi, raastaminen säosa 10 - 60 s ¬ Viipalointi ^ / k 10 - 60 s...
  • Page 80 SUOMI Ruoka-aine Enim Toimi Ohje Käyttötarkoit Ruoka-aine Enim Toimi Ohje Käyttötarkoit mäism ntapai mäism ntapai äärä nike/li äärä nike/li säosa säosa ¨ / { Paistostaikina 300 g Leikkaa kylmä voi 2 cm:n Piiraat, Juusto - 200 g Leikkaa juusto syöttösuppiloon Kastikkeet, jauhoj paloiksi.
  • Page 81 SUOMI 1981 Ruoka-aine Enim Toimi Ohje Käyttötarkoit Ruoka-aine Enim Toimi Ohje Käyttötarkoit mäism ntapai mäism ntapai äärä nike/li äärä nike/li säosa säosa ¨ / { ¥ / P Murotaikina Käytä aineet Kuivakakut Valkosipuli - 300 g Kuori valkosipulit. Käytä Ruokien munaa huoneenlämpöisinä.Vatkaa hienonnettu...
  • Page 82 SUOMI Ruokaohjeita Hedelmäkakku Kesäkurpitsavoileipätahna Aineet: Aineet: - 300 g pehmeää voita - 2 kesäkurpitsaa - 3 1/2 dl sokeria - 3 kovaksi keitettyä kananmunaa - 6 kananmunaa - 1 pieni sipuli 1 valkosipulinkynsi - 300 g rusinoita - 1 rkl ruokaöljyä - 100 g hienonnettuja säilöttyjä...
  • Page 83 SUOMI Täyte: - 4 perunaa (to be added): - 1 pieni purjo 1/2 lehtisellerin vartta - paprikajauhetta - - 100 g sinihomejuustoa 1 tl suolaa - vettä - 1/2 vihreää paprikaa - 4 munaa - 2 dl kermaa Kuori ja hienonna sipuli ja valkosipulinkynsi - 1 tl timjamia tai basilikaa hienonnusterällä.
  • Page 84 SUOMI Pirtelö Täyte: - 1/2 l mansikoita Aineet: - 200 g Philadelphia-tuorejuustoa - 100 g banaania tai mansikoita - 2 1/2 dl kuohukermaa - 2 dl maitoa - 1 1/2 dl tomusokeria - 50 g vaniljajäätelöä - 2 tl vanilliinisokeria - sitruunamehua - sokeria maun mukaan Koristeluun: Kuori banaani tai huuhtele mansikat.
  • Page 85 SUOMI taikinan nousta huoneenlämmössä noin Vatkaa keltuaiset sekä 1 1/2 dl tomusokeria 30 minuuttia. vaahdoksi hienonnusterällä. Siirrä vaahto toiseen Aseta hienonnusterä paikoilleen ja mittaa kaikki kulhoon ja vaahdota puhtaassa ja kuivassa täytteen aineet kulhoon. Sekoita tasaiseksi. Kauli kulhossa valkuaiset vaahdoksi ja lisää 1/2 dl taikina nelikulmaiseksi levyksi.
  • Page 86 SUOMI kattilaan ja lisää tarvittaessa keitinlientä niin, että Chop the onions and garlic with the metal blade keitto on sopivan sakeaa. Kuumenna keittoa koko in the food processing bowl and fry them in a pan ajan sekoittaen. Mausta keitto currylla, pippurilla until they are transparent.
  • Page 87 SUOMI Pese, kuori ja paloittele kasvikset. Hienonna sipuli hienonnusterällä. Aseta raastinterä paikoilleen ja raasta porkkana, lanttu, juuriselleri sekä palsternakka. Siirrä kasvisraaste toiseen kulhoon ja raasta juusto. Vatkaa kananmunien rakenne rikki toisessa kulhossa. Lisää joukkoon maito ja korppujauhot. Anna seoksen turvota noin 5 minuuttia. Lisää seokseen raasteet ja sipulisilppu.
  • Page 88: Dansk

    Frugtkøds-si til saftpresser Hvis det automatiske afbrydersystem aktiveres for Låg til saftpresser tit, bedes De venligst henvende Dem til Deres Nedstopper til saftpresser forhandler eller til Philips. Metalknivenhed + beskyttelseskappe Dejkrog ADVARSEL: For at undgå farlige situationer må Ballon-piskeris apparatet ikke tilsluttes et tænd/sluk-ur.
  • Page 89 Brug aldrig tilbehør eller dele af andre Sluk altid for apparatet inden aftagning af fabrikater eller tilbehør/dele, som ikke er tilbehør. anbefalet af Philips, da garantien i så fald Sluk altid kun for apparatet ved at trykke på bortfalder. STOP-knappen.
  • Page 90 DANSK Indbygget sikkerhedslås og et perfekt resultat. Hver enkelt proces-knap er koblet til en forud-programmeret hastigheds- Motordel, skål og låg er forsynet med markeringer. profil, som sikrer den optimale tilberedning ved Apparatet kan kun køre, hvis markeringerne på brug af det valgte tilbehør. motordel og skruedæksel er lige ud for hinanden.
  • Page 91 DANSK Sæt først tilbehørsholderen ned i skålen ingredienser som f.eks. kaffebønner, og derefter kniven på tilbehørsholderen. gurkemeje, muskatnød og isterninger, da det kan gøre kniven sløv. Kom ingredienserne op i skålen. Større stykker skæres først ud i tern á ca. 3 cm. Hvis der sætter sig madvarer fast på...
  • Page 92 DANSK først i passende stykker, så de kan komme ved tryk på - knappen for at forhindre, at ned i påfyldningstragten. grøntsager eller frugt bliver til puré. Det bedste resultat opnås, når Tilbehøret tages af ved at holde ingredienserne er jævnt fordelt i tragten. skiveholderen med hænderne, så...
  • Page 93 DANSK Anbring den regulérbare snitteskive på trykkes på STOP-knappen. Hastigheden kan tilbehørsholderen. trinvist nedsættes op til 3 gange ved at trykke på - knappen. Hvis motoren ikke reagerer ved tryk på Luk låget og kom ingredienserne ned i +/- knappen, betyder det, at motoren allerede har påfyldningstragten.
  • Page 94 DANSK Kom ingredienserne op i blenderglasset. Luk låget. Blender Blenderen er beregnet til: - Blendning af flydende ingredienser, f.eks. Sæt altid proppen med mejeriprodukter, sauce, frugtjuice, supper, sikkerhedsklemmen på blenderlåget, før mixede drinks og shakes. apparatet tændes. - Mixning af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej eller mayonnaise.
  • Page 95 DANSK Citruspresser Hårde ingredienser - f.eks. sojabønner til sojabønnemælk - skal blødgøres i vand før tilberedningen. Citruspresseren kan anvendes til alle slags Isterninger knuses ved at komme citrusfrugter. isterningerne op i blenderglasset, lukke låget og bruge pulse-knappen. Anbring skålen på motorenheden og sæt sien ned i skålen.
  • Page 96 DANSK Sæt frugtkøds-sien ned i tromlen. Sørg for at alle 3 tappe kommer ind i indhakkene i tromlen. Gode råd Sæt låget til frugtpresseren på skålen. Hold en pause med jævne mellemrum for at fjerne frugtkødet fra sien. Når dette gøres, skal apparatet slukkes, og skålen med si og kegle tages af.
  • Page 97 DANSK For at undgå at spilde saft på Delene, der har været i kontakt med motorenheden tages skål og tilbehør fødevarer, vaskes altid af i varmt vand tilsat samlet af efter brug. lidt opvaskemiddel - straks efter brug. Gode råd Skålen, låget til skålen, nedstopperen og Før brug af frugtpresseren: tilbehøret (med undtagelse af blenderglasset)
  • Page 98 "World-Wide Guarantee" folder). Hvis der ikke Adskil gearhjul og ballonpiskeris. findes et kundecenter i Deres land, bedes De Rengør delene i varmt sæbevand eller venligst kontakte Deres lokale Philips forhandler opvaskemaskine. eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Dette apparat overholder de gældende EU-direktiver...
  • Page 99 DANSK Fejlsøgnings-guide Funktioner, anvendelse og tilberedningstider Funktion Tilbehør Anvendelse Problem Løsning Tilberedningstide Apparatet tænder ikke. Drej skål/eller låg højre om til der høres et "klik". Sørg ¥ for at markeringerne på skål og låg står nøjagtigt lige Hakning, purering, mixning 10 - 60 sek.
  • Page 100 DANSK Kvantiteter og tilberedningstider Ingredienser Max. Proce Fremgangsmåde Anvendelse og resultater kvanti Ingredienser Max. Proce Fremgangsmåde Anvendelse knap/t og resultater kvanti ilbehø knap/t ilbehø 200 g ¥ / P Brug et stykke Parmesan uden Garniture, (Parmesan) - skorpe og skær det i tern á ca. suppe, sauce, Æbler, 500 g...
  • Page 101 DANSK Ingredienser Max. Proce Fremgangsmåde Anvendelse Ingredienser Max. Proce Fremgangsmåde Anvendelse og resultater kvanti og resultater kvanti knap/t knap/t ilbehø ilbehø Pizzadej - 750 g ¨ / { Følg samme procedure som for Pizza Frugt (f.eks. 500 g ¥ / P Tips:Tilsæt lidt citronsaft for at Sauce, syltetøj, Æltet...
  • Page 102 DANSK Ingredienser Max. Proce Fremgangsmåde Anvendelse Ingredienser Max. Proce Fremgangsmåde Anvendelse og resultater kvanti og resultater kvanti knap/t knap/t ilbehø ilbehø Kød, fisk, 400 g ¥ / P Fjern først eventuelle sener og Bøftartar, Fjerkræ - 200 g ¥ / P Fjern først eventuelle sener Hakket kød fjerkræ...
  • Page 103 DANSK Opskrifter - 60 g valnødder Courgette smørepålæg - 60 g alm. rosiner Ingredienser: - 60 g små rosiner (sultanas) - 2 courgetter - 240 g rugmel - 3 hårdkogte æg - 120 g hvedemel - 1 lille løg + 1 fed hvidløg - 120 g brun farin - 1 spsk vegetabilsk olie - 360 g kærnemælk...
  • Page 104 DANSK Kom alle ingredienserne op i skålen og ælt dem til til de er bløde.Tag løgene væk fra varmen og drys dejen er fast. Lad dejen hæve i ca. 30 min. dem med lidt paprika.Tilsæt kødet og steg ved høj Snit porrene med den regulérbare snitteskive varme i nogle få...
  • Page 105 DANSK Garniture: Skræl bananerne eller skyl jordbærrene. Skær - 250 g fløde frugten i mindre stykker. Kom alle ingredienserne op i blenderglasset. Blend til en blød konsistens. Varm ovnen op til 180cC. Margarine og sukker Prøv dig frem med forskellig slags frisk frugt og lav kommes i skålen og røres sammen med kniven.
  • Page 106 DANSK dejen sammen og form den til en krans. Læg 160cC. De første 15 minutter skal ovndøren dejkransen i en smurt springform og lad den holdes let på klem. hæve i 20 minutter. Pensles med pisket Lad kagen afkøle lidt i kageformen (24 cm). Vend æggeblomme og stilles på...
  • Page 107 karry, salt, peber og muskatnød.Til sidst tilsættes Tilsæt de siede tomater og urterne og lad saucen piskefløden. simre i ca. 10 minutter.Tilsmag med salt, peber og sukker. Lad saucen afkøle. Pizza Varm ovnen op til 250cC. Ingredienser til dejen: Rul dejen ud til 2 runde pizzabunde på en - 400 g mel bordplade drysset med lidt mel.
  • Page 108 Opvarm olien på en pande og steg 8 flade krustader på begge sider til de er gyldenbrune. Lad dem dryppe af på køkkenrulle. Stegetid: 3-4 minutter. Franskbrød Ingredienser: - 500 g hvedemel - 15 g blødgjort smør eller margarine - 25 g frisk gær eller 20 g tørgær - 2,6 dl vand - 10 g salt - 10 g sukker...
  • Page 110 4222 002 25822...