Download Print this page

Advertisement

USA 1-800-944-9044
www.frigidaire.com
Canada 1-800-265-8352
www.frigidaire.ca
LI30MB / 316902497
Feb/13

Advertisement

   Also See for Frigidaire LI30MB

   Related Manuals for Frigidaire LI30MB

   Summary of Contents for Frigidaire LI30MB

  • Page 1

    USA 1-800-944-9044 Canada 1-800-265-8352 www.frigidaire.com www.frigidaire.ca LI30MB / 316902497 Feb/13...

  • Page 2: Table Of Contents

    Dimensiones del producto........39 Requisitos de ventilación ........40 Registro del Producto Prepare el montaje..........41 Registrando su producto con Frigidaire nos permite con- Instalación de la campana (versión aspirante)..43 tinuar sirviéndole. Puede registrarse online en Haga la conexión eléctrica........45 www.frigidaire.com enviando su tarjeta de registro del...

  • Page 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea las Instrucciones antes de utilizar este aparato Guarde estas instrucciones para futuras referencias. ADVERTENCIA Aprobado para uso residencial PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, Sólo para uso doméstico CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES, SIGA LAS SIGUIENTES INDICACIONES: No intente instalar u operar su electrodoméstico hasta Use esta unidad sólo de la manera para lo que fue que haya leído las precauciones de seguridad en este...

  • Page 4

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de in- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES cendio o de choque eléctrico, no use este venti- A PERSONAS SI SE PRENDE FUEGO EN LA lador con ningún dispositivo semiconductor para SUPERFICIE DE LA ESTUFA OCASIONADO POR el control de la velocidad.

  • Page 5: Lista De Materiales

    LISTA DE MATERIALES LISTA DE MATERIALES REQUISITOS ELÉCTRICOS Partes incluidas con su campana Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. 4 - tornillos de montaje de 0.45 x 1.3 cm • Asegúrese de que la instalación eléctrica sea adecuada 2 - tornillos de instalación de la transición •...

  • Page 6: Requisitos De Ubicación

    REQUISITOS DE UBICACIÓN Home Sites, Communities and Setups [Obras, comunidades y IMPORTANTE proyectos de casas fabricadas]), ANSI A225.1/NFPA 501A, o la última edición o con los códigos locales. Observe todos los códigos y reglamentos apli- cables. Dimensiones del Gabinete Es la responsabilidad del instalador cumplir con los •...

  • Page 7: Requisitos De Ventilación

    REQUISITOS DE VENTILACIÓN El sistema de ventilación debe terminar en el exterior, Los pies cúbicos por minuto especificados varían entre • excepto para las instalaciones sin ducto de escape (con localidades. Consulte a su profesional de Calefacción, Ven- recirculación). tilación y Acondicionamiento de Aire (HVAC) para obtener No dirija la salida del sistema de ventilación hacia el información sobre los requisitos particulares en su zona.

  • Page 8: Prepare El Montaje

    REQUISITOS DE VENTILACIÓN Calcular la longitud del sistema de ventilación Sistema de ventilación de ¼” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) Para calcular el largo del sistema que necesita, sume los Pieza pies (metros) equivalentes para cada porción de ducto de escape que se utilice en el sistema.

  • Page 9

    PREPARE EL MONTAJE Determine la ubicación del orificio de cableado Estilo 1 - Versión recirculante de la campana Determine y marque claramente una línea vertical de Para esta instalación, vaya a la sección “Instale la cam- centro sobre la pared y el armario en el área que se pana (versión recirculante)”...

  • Page 10: Instalación De La Campana (versión Aspirante)

    PREPARE EL MONTAJE Estilo  - Aberturas de corte para un ducto de es- Instalación del sistema de ventilación cape de transición rectangular a redondo de 3¼” x Instale la ventilación a través de la abertura en el 10” (8,3 cm x 25,4 cm) armario superior o la pared.

  • Page 11

    INSTALACIÓN DE LA CAMPANA Levante la campana para cocina debajo del gabinete y Instalación del conector de ducto determine la ubicación final centrándola debajo del Instale el conector rectangular de 3¼” x 10” (8.3x25.4 mismo. Marque en la parte inferior del armario la cm) o la placa de montaje redonda para ducto de escape ubicación de las 4 ranuras de montaje en forma de de 7”...

  • Page 12: Haga La Conexión Eléctrica

    INSTALACIÓN DE LA CAMPANA Instalación del cable de suministro de energía en el cuello de las ranuras. Apriete los tornillos de Para las instalaciones por cable directo, haga pasar el montaje, asegurándose de que los tornillos estén en el cable eléctrico de la casa según las normas del National cuello angosto de las ranuras.

  • Page 13: Instalación De La Campana (versión Recirculante)

    INSTALACIÓN DE LA CAMPANA Conecte el cable a tierra verde (o desnudo) del Instale los 4 tornillos de montaje de .45 cm x 1.3 cm suministro de energía al tornillo verde de puesta a en los orificios piloto. Deje aproximadamente ¼”...

  • Page 14: Uso De La Campana

    USO DE LA CAMPANA USO DE LA CAMPANA Con la ayuda de 2 o más personas, levante la campana y colóquela en su posición final. Haga pasar suficiente La campana para cocina se ha diseñado para remover cable eléctrico a través del protector de cables de ½” humo y vapores provenientes de la cocción.

  • Page 15: Mantenimiento De La Campana

    MANTENIMIENTO DE LA CAMPANA Limpieza Para limpiar el filtro de grasa, sumérjalo en agua caliente con detergente. Enjuague bien y sacuda para ADVERTENCIA secar. Puede colocarlo tambien en el rack superior del Para reducir el riesgo de incendio o choque eléc- lavavajillas para ser lavado.

  • Page 16: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Posibles Soluciones Después de 1. El cable de alimentación y el conector 1. Asegúrese que el aparato esté correctamente la instalación, no están conectados correctamente. conectado. el equipo no 2. Los cables de los switches están 2.

  • Page 17: Garantía

    Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

  • Page 19

    printed in Mexico...

This manual also for:

316902497

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: